— от щиколоток к коленям, потом к бедрам…
— Я постараюсь не мешать тебе, пока тут живу, — сказала Эмбер.
Она могла стараться сколько угодно, но у него было тревожное предчувствие, что эти старания будут напрасны. И еще более тревожное ощущение, что, даже если бы Эмбер не было в замке, он все равно думал бы о ней. В ней было что-то такое, что притягивало его к ней, овладевало его вниманием…
— Что ты делаешь?
— Составляю план своих поездок. — Она показала ему список. — Что ты об этом думаешь?
Он быстро просмотрел список. Озеро Эссар, Понт-д'Арк, водопады Рей-Пик… Излюбленные места туристов. И одни из самых красивых мест на земле.
— Тебе все это понравится.
— Ты можешь посоветовать что-то еще? В этих местах занимаются в основном виноделием, правда?
— А еще выращивают каштаны, оливки, лаванду.
Эмбер что-то прибавила к своим записям.
— Особые местные блюда, которые стоит попробовать? Кроме каштанов.
— Сыр пикодон.
— Точно. — Она задумалась. — Я должна тебе обед. Можем мы пообедать где-нибудь, где подают местные угощения?
— Ты не должна мне обед.
Она махнула рукой:
— Мы уже спорили на эту тему, и я победила!
Эмбер не победила, но он видел, что она не отступит.
— Когда ты хочешь угостить меня обедом?
— Сегодня.
Но сперва ему придется долго стоять под холодным душем, чтобы потом держать руки подальше от нее. Особенно если на ней будут эти туфли…
— Я закажу столик. Но сначала мне надо кое-что сделать.
— Договорились. Встретимся в семь у подъезда. Я поведу машину.
— Я поведу, — поправил он.
— Поедем в той твоей ужасной машине? Та, которую я взяла напрокат, лучше.
— Та машина принадлежит Хэву. Моя лучше твоей. Готов поспорить.
— На что?
У него перехватило дыхание: «На поцелуй». По ее глазам Гай видел, что она думает о том же.
— Ни на что, — ответил он. — Просто на победу.
Зазвонил ее телефон. Эмбер улыбнулась:
— Надо ответить. Чао, малыш.
Она махнула ему рукой, а потом спокойно нажала кнопку на телефоне и повела разговор, как если бы между ними ничего только что не произошло.
Нет, эта женщина сведет его с ума!
Ему действительно необходим холодный душ.
Холодный душ стал ему нужен еще больше, когда он увидел на своей кровати свой халат, аккуратно сложенный. Он не смог удержаться — поднес халат к лицу и сделал глубокий вдох, хотя прекрасно знал, что не сможет уловить ее аромат.
Вероятно, он действительно сходит с ума: Гай мог бы поклясться, что почувствовал запах розы! Этот запах разбил его сердце…
Хотя предстоящий обед с Гаем — не свидание, нужно одеться соответственно. Короткое черное платье, черные туфли на высоком каблуке, черное колье. Эмбер вновь сделала высокую прическу, использовав заколки с белыми жемчужинами, которые унесла из комнаты Гая, когда возвращала халат.
Великолепно! Она выглядит как деловая женщина. Да это и есть деловой обед. Не свидание.
Когда она встретилась в холле с Гаем, ей пришлось подавить вздох. На нем были простые черные брюки и серо-голубой свитер, идеально подходивший к цвету его глаз. Волосы слегка растрепаны: он все это время сидел в своей таинственной лаборатории и, работая, убирал волосы со лба. Она вспомнила, как он выглядел утром — встрепанный, в одних только брюках. Сексуальный до невозможности…
«Прошлая ночь была исключением, — напомнила себе Эмбер. — У меня отпуск от мужчин». Но она знала: стоит ему поманить ее пальцем, и она обовьется вокруг него и будет целовать его, пока у обоих не закружится голова…
Эмбер моргнула, когда он открыл перед ней парадную дверь и она, выйдя из дома, увидела стоявшую у входа машину — низкую, изящную, с откидным верхом.
— Ну как? Нравится? — спросил Гай, открывая для Эмбер дверцу машины.
— Неплохо, неплохо.
— Ты признаешь, что она лучше твоей?
Эмбер вздохнула:
— Ну хорошо. Признаю. Хотя для тебя она слишком шикарна.
Он засмеялся:
— Это моя порочная слабость. Одна из них. Вообще-то у меня их не так много. — Он искоса посмотрел на нее и забрался в машину.
У нее пересохло во рту. Она пожалела, что ее платье такое тонкое. Он наверняка заметил ее смущение. Но вдвоем можно поиграть во флирт. Она опустила ресницы:
— Не знаю, осмелюсь ли я спросить, каковы остальные?
— Машина — номер один. Это… — Гай включил приемник, и салон наполнили громкие звуки рока, — номер два. — Рок? Она полагала, что он предпочитает классику. — А номер три… — он помолчал, пока их взгляды не встретились. — Догадайся!
О, помогите! Гай прекрасно понимает, что делает. Но если он хочет играть в такой манере… Эмбер чуть подвинулась на сиденье, и ее юбка поднялась. Он увеличил громкость, чтобы скрыть звук собственного полустона-полувдоха, и она поняла, что попала в цель.
Когда они выехали из деревни на шоссе, Гай опять уменьшил громкость.
— Извини. Дурная привычка слушать громкую музыку. А это, по-моему, не в твоем вкусе.
— Я не возражаю. Так ты можешь подпевать, по крайней мере.
— Играешь в средний возраст? — спросил он лукаво.
— Я только на четыре месяца старше тебя.
— Откуда ты знаешь, сколько мне лет?
— Я почитала о тебе в Интернете. Я знаю, что ты в юном возрасте получил огромную премию за то, что создал для крупной фирмы пару ароматов, которые шли нарасхват, а потом, в том же юном возрасте, основал собственный парфюмерный дом. — Она помолчала. — И что ты был женат на топ-модели.
— Верно.
— Теперь у нее прямые волосы. И светлые. Не как у меня.
— Правда?
«Ему что, безразлично? Или он просто делает вид?»
— Кажется, я должна чувствовать себя польщенной. Или ты поэтому так меня невзлюбил?
— Я не говорил, что я тебя невзлюбил.
— Тебе и не надо было. — Это следовало из того, как они ссорились. — Я думаю, если смотреть со спины, мы чем-то похожи с твоей бывшей женой. Поэтому ты и накричал на меня в саду, когда я сорвала розу.
— Нам обязательно вести этот разговор?
— Да. Потому что, если честно, мне немного обидно, что ты спал со мной из-за нее.
— Я спал с тобой не из-за нее.
— Правда? Ты сказал, что знал кого-то с волосами, как у меня, и что она швыряла разные предметы. И ты научился расчесывать спутанные кудри без выпрямителя.