немного, и я перестану существовать как профессионал.
Сделав небольшую паузу, Коул заговорил:
– Клэр, ты всю ночь была без сознания!
– Что?
Взяв себя в руки, я была готова ко многому, но такого явно не ожидала. Неужели он занимался сексом с моим оставшимся без контроля телом? Да что это за человек?! Пожалуй, мне стоило серьезнее относиться к тому, что пишут в бульварной прессе.
– Значит, ты… – начала я.
Хочу услышать окончательный приговор, чтобы убедиться: конец.
Браннон искоса на меня посмотрел.
– Нет, Клэр.
Я испуганно моргала, пытаясь осмыслить его слова.
– Я спал вон там.
Он показал на небольшой диванчик у окна, на котором до сих пор лежала подушка и одеяло с мятой простыней.
– Неужели?
Вот так конфуз… И все-таки что-то не сходится. Я взглянула на серую футболку, а потом с подозрением на ее хозяина.
– А где мои вещи?
Коул удрученно покачал головой, а потом криво улыбнулся.
– Они были… э-э… испачканы, – явно испытывая неловкость, пояснил он. – Не зная, что делать, я позвонил администратору. В номер прислали горничную, которая тебя и переодела.
– А ты…
Я не посмела договорить, представив, как звезда Голливуда наблюдает за женщиной в форме, стягивающей с меня перепачканную рвотой одежду.
– Я вышел в коридор, – тихо сказал Бранной, – и вернулся, когда все было готово.
Собрав все свое мужество, я подняла глаза. Щеки Коула заливала краска, и мне стало очень стыдно.
– Э-э… – начала я, не зная, что сказать. – Спасибо!
– Не за что! – Он задорно прищурился. – Вообще-то я еще не решил, стоит ли обижаться на инквизиторский допрос, который ты мне устроила.
На этот раз я почувствовала, как кровь приливает к коже. Что же, неплохо; значит, головная боль потихоньку уходит.
– Прости меня! Я не хотела… Просто… Пойми, я не одета, просыпаюсь в твоей постели, да еще…
И тут меня осенило: он просто не хотел со мной спать! Возможно, этот парень и помешан на сексе, но я была слишком омерзительна. Сердце болезненно сжалось.
– Желательно, чтобы партнерши были в сознании, – заявил Коул, будто прочитав мои мысли. – Это единственное требование, которое я к ним предъявляю.
– О боже! – по-идиотски воскликнула я.
– Да шутка! – Браннон легонько подтолкнул меня локтем. – Так, чуть-чуть издеваюсь.
– О боже! – снова вырвалось у меня.
Неужели можно быть такой дурой? Зажмурившись, я бессильно упала на подушки. Вот бы заснуть, а проснувшись, понять: все это страшный сон.
– Надеюсь, ничего, что я тебя сюда привез? – неожиданно робко спросил Коул. – Это первое, что пришло в голову, а мне очень хотелось убедиться, что с тобой будет все хорошо.
– Спасибо, – проговорила я. – Так неловко…
– Да брось ты, Клэр, – махнул рукой молодой человек, но легче от этого не стало.
Меня колотила нервная дрожь: это ужасно, это шаг за территорию профессиональной этики, считай что прыжок с шестом в другой часовой пояс. О чем я только думала?
– Я… пойду, – неожиданно вырвалось у меня. Коул, по-прежнему сидевший на краешке кровати, удивленно поднял глаза.
– Что? – всполошился он. – Куда?
– Мне просто пора, – снова повторила я, стараясь говорить уверенно.
– Ну ладно, – немного уязвленно сказал Браннон. – Послушай, я отправил твои вещи в химчистку.
У меня не было слов.
– Думаю, они уже готовы. Может, сходишь в ванную, а я пока позвоню администратору и попрошу, чтобы их скорее принесли?
– Лучше я дома в душ схожу, – попыталась возразить я.