пойти с ним даром? Черт, было время, когда она с радостью выложила бы за такую возможность все свои сбережения!

Она помотала головой. Должно быть, разреженный воздух большой высоты повлиял на его умственные способности. Внезапно он отступил и, подпрыгнув, уселся на парапет.

— Не говори «нет», пока не выслушаешь меня.

У нее вырвался смешок. Господи, благослови Лизетт с ее глупыми пари!

— Иди сюда, — он похлопал по парапету рядом с собой. Протянул ей руку. При обычных условиях она не стала бы забираться на грязный парапет, отделяющий их от вонючей речной воды внизу. Но его взгляд говорил — подумаешь, великое дело! — и она взялась за его руку.

Порывшись в кармане, Джош достал измятый кусок газеты.

— Я сразу понял, кого мне следует пригласить с собой, когда встретил тебя на верхушке крана!

Ферн удивилась.

— Куда?

Теперь озадаченным казался Джош. Он потрясу нее перед носом газетным листом.

— На охоту за сокровищами, конечно!

Она взяла газету, вчиталась.

— …и ты хочешь, чтобы я стала твоей партнершей?

Он спрыгнул на тротуар, остановился перед ней. Мгновение ей казалось, что он возьмет ее руки в свои и… Но Джош уже сменил позу, сунув их в карманы.

— Да.

— Почему? Почему я?

Он переступил с ноги на ногу и взглянул ей прямо в глаза.

— Потому что я считаю тебя идеальной партнершей.

Мысленно Ферн взвыла от разочарования. Как часто в отрочестве мечтала она услышать от него эти слова! Но то, о чем он просил ее сейчас, было вовсе не тем, чего жаждала ее душа тогда. Его предложение лишь разбудило болезненные воспоминания…

Четыре дня с Джошем. Когда-то она посчитала бы их райским блаженством, теперь же они представлялись больше похожими на пытку. Побыть с Джошем было бы чудесно. И на прошлой неделе, скажи ей, что такое возможно, она пришла бы в восторг!.. Да, по на прошлой неделе Ферн посчитала себя совершенно излечившейся от юношеского увлечения.

Вероятно, это адреналин после прыжка что-то испортил в ее организме, потому что прошлое вдруг вернулось, вынуждая говорить глупости, делать глупости и, самое страшное, чувствовать глупости. Глупости, связанные с Джошем.

Четыре дня, и она увязнет достаточно глубоко. И уже не сможет смеяться, притворяясь, что ничего не случилось, как ей уже пришлось делать после своего шестнадцатого дня рождения. Четыре дня — слишком много и вместе с тем слишком мало. Ведь потом он опять исчезнет в какой-нибудь Новой Гвинее…

Ферн вздрогнула. За спиной шумно бились волны, поднятые прошедшим катером. Вцепившись в парапет, она медленно начала слезать с него, пока ноги опять не коснулись тротуара.

— Прости, Джош. Не могу.

* * *

Ферн теребила пальцами край своей футболки, и Джош понял, что она не столь уверена в своем ответе, как хочет показать.

В чем дело? Охота за сокровищами обещает стать славной потехой. А Ферн, насколько ему было известно, повеселиться любит. Правда, по ее виду не скажешь, что она предвкушает особое удовольствие. Что-то ее беспокоит. Может быть, соображения практического характера?

Практичность. Слово, идеально описывающее Ферн. Он вспомнил, как она в шесть лет предупреждала их с Райаном, что крыша сарая не выдержит их веса. Им бы стоило прислушаться… Но мальчики не сделали этого — в результате у него шесть недель нога была в гипсе, а шрам и до сих пор остался.

Следовательно, надо обсудить с ней практическую сторону вопроса. Может, тогда Ферн прислушается к внутреннему голосу, который, он точно знал, уговаривает ее согласиться.

— Первый приз — пять тысяч фунтов плюс пять тысяч фунтов на путешествие в пределах страны!

Она издала короткий истерический смешок.

— Путешествие? Зачем тебе еще одно путешествие? — И добавила после паузы: — Если подумать, так и деньги тебе тоже не нужны.

— Хочешь знать, зачем мне это? — Вот почему ему нужна Ферн! Они знают друг друга настолько хорошо, что он может угадать ее следующую фразу, прежде чем та будет произнесена. — Частично потому, что я хочу развлечься, а частично потому, что маме с папой давно следует отдохнуть, а они не позволяют мне оплачивать их отпуск. Уж сколько я их уговаривал! Ну а на выигранное путешествие они могут согласиться. Мне, конечно, оно ни к чему… — Он нахмурился. — У них сейчас не самый легкий период жизни…

Морщинка между ее бровей пропала. И Джош решил ковать железо, пока горячо.

— Я планировал послать их в Шотландию, где они много лет назад проводили медовый месяц. Мама часто вспоминает тамошние горы.

Ферн улыбнулась.

— Прекрасная мысль.

— А ты, Ферн? Уверен, что ты способна найти отличное применение этим деньгам. Заплатить по закладным, например, или пустить их еще на что-то… Не упоминал ли этот парень, Симон, о фонде исследования лейкемией? — При этих словах Ферн тут же вскинулась, и Джош понял, что зацепил за нужную струну. — Лишние средства им не помешают?

Он положил ладонь на ее руку, но удержался от того, чтобы обнять Ферн за плечи и притянуть к себе, как того хотел. Хотел с момента, когда ощутил плавный изгиб ее талии, прежде чем она выскользнула из его рук. Внезапно ему показалось, что с его стороны было очень непродуманно выпустить Ферн вот так легко.

— Давай! Пять тысяч фунтов и четыре дня в моей соблазнительной компании. Разве от такого отказываются?

Она не удержалась от улыбки.

— Ты всегда любил прихвастнуть.

— А ты всегда говорила, что недостаточно часто видишься со своим дорогим старшим братцем.

— Серьезно, не могу я все бросить. У меня работа.

— Что за работа?

— Я определяю факторы риска для различных случаев. А страховая компания использует мои отчеты для принятия решений о выплатах.

— И сколько случаев тебе предстоит рассмотреть в ближайшие несколько дней?

Она передернула плечами.

— Ну, пока ни одного, но я давно выбирала время, чтобы наконец расчистить мой рабочий стол и разложить бумаги по папкам.

Джош смотрел скептически.

— Золотко, раскладывание по папкам может подождать еще немного.

— Ты сказал мне слишком поздно. Я не могу вот так просто не прийти на работу.

— Почему? Ты уже использовала отпуск?

Она открыла рот и опять его закрыла. Уставилась на кончики своих туфель.

— Да, — ответ прозвучал не слишком уверенно. Знакомый фокус.

— Ферн?

Она подняла глаза.

— Ты обманываешь меня?

Ферн сердито хмыкнула, виноватый взгляд ее глаз его рассмешил.

— Да.

Их взгляды пересеклись, и желание смеяться у него пропало.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату