За этим последовали полные тарелки с дымящимися колбасками, фасолью, помидорами и шалфеем. Пахло божественно, а на вкус оказалось еще лучше, как вскоре поняла Джейн, которая поначалу собиралась ограничиться лишь салатом. Она съела все, что ей принесли, до последней крошки. А на десерт им подали взбитые сливки, от которых было невозможно оторваться.

— Пища богов, верно? — улыбнулся сидевший напротив Энрико, и Джейн, забыв о своем решении держаться холодно и отчужденно, невольно улыбнулась в ответ.

— Я все съела, — объявила Мария. — Теперь можно пойти посмотреть котят?

— Да. Я приду к тебе, как только допью кофе. — Энрико улыбнулся заволновавшейся было Джейн. — Успокойтесь, голубка. С ней ничего не случится. Наслаждайтесь покоем, пока можете. — Он помолчал. — Вы рады нашему побегу?

— Едва ли это можно назвать побегом, — вздохнув, ответила Джейн. — Скорее временная передышка.

— Которую мы все заслужили… Даже у Кармен появилась возможность остаться наедине со своим возлюбленным, — колко добавил граф.

Наступила утомительная пауза. Джейн еще раз невольно задумалась о том, что имел в виду Энрико, говоря о вынужденной жестокости во имя доброты. Наверное, он хотел предупредить, что ей надеяться не на что, кроме сердечной боли и бесконечной тоски? И все ее надежды тщетны? Потому что будущее ее любимого уже предопределено. Но я это и так знаю, устало думала Джейн. Предупреждение опоздало.

Не успев опомниться, она хрипло спросила:

— А вас это… не заботит? Увлечение Кармен?

— Заботит, — мрачно ответил граф. — И на этот раз очень сильно.

— Вы… всегда могли бы положить этому конец, — запинаясь, сказала Джейн.

Например, сделав Кармен предложение, мысленно продолжила она про себя. Ее связь с Полом лопнула бы в ту же секунду. Потому что дама твоего сердца алчная и честолюбивая, а Пол не может дать ей то, что сулишь ты.

— Мог бы… Но это ничего не изменит. Так какой смысл?

— Если человек кого-то любит… — нашла в себе силы сказать Джейн.

— Любит? — спросил насмешливо Энрико. — Это коротенькое слово прикрывает множество грехов. — Граф посмотрел ей в глаза. — И как далеко может зайти человек в поисках любви? Джейн потупилась и стала водить пальцем по скатерти.

— Если это настоящая любовь, то до края света. И даже дальше…

— Но следует ли влюбляться и продолжать любить того, кто не отвечает на твою любовь? Если тебе сознательно наносят глубокую рану? — Эти слова, полные гнева и горечи, заставили Джейн сморщиться от боли.

— Мы не всегда можем справиться со своими чувствами, — с трудом вымолвила она. — Наверное, настоящая любовь не оставляет нам выбора.

— Надеюсь, вы ошибаетесь, — угрюмо возразил Энрико, отодвинул кресло и поднялся. — Надо сходить за Марией.

— Полагаю, обычно ваш ланч проходит по-другому. — Джейн была рада сменить тему.

— По-другому. — Граф посмотрел на часы. — В это время я чаще всего возвращаюсь в свою квартиру для краткого отдыха в тиши и прохладе, голубка. — Янтарные глаза зорко смотрели на нее из-под полуопущенных век. — Вас не привлекает эта идея?

У нее пересохло во рту.

— Я думаю, для такой жары это естественно…

— Вполне естественно. — Легкая улыбка коснулась уголков его рта. — И чрезвычайно приятно. — Сальвадоре наклонился и еле слышно прошептал: — Поедете со мной, дорогая? Будете лежать в моей постели, покоиться в моих объятиях и следить за узорами, которые рисуют на потолке солнечные лучи, прорывающиеся сквозь закрытые ставни?

Джейн замерла, подхваченная вихрем желания, разбуженного его словами. Сейчас она была готова пойти куда угодно и сделать все, о чем бы ни попросил ее Энрико…

Чары разрушил звонкий голосок Марии. Эта девочка снова оттащила ее от края пропасти.

— Дядя Энрико, какие там чудесные котята!

Коротко и шумно вздохнув, Энрико улыбнулся ребенку.

— Не следует испытывать терпение зверя. Ну что ж, пойдем.

Джейн смотрела ему вслед. Слава Богу, что Мария сыграла роль дуэньи. Иначе она оказалась бы в вечном рабстве у Энрико Сальвадоре… Джейн обвела взглядом соседние столики и прохожих, медленно шагавших по жаркой улице.

Бдительный Рикардо тут же оказался рядом.

— Еще кофе, прекрасная сеньорита?

Она улыбнулась, поблагодарила его, объяснила с грехом пополам, что еда была замечательная, и полюбовалась его довольным лицом.

— Скажите графу Сальвадоре, чтобы в следующий раз он привел вас на обед при свечах с музыкой. — Рикардо энергично кивнул. — Очень романтично!

Хватит с нее и одного ланча, уныло подумала Джейн, отпивая горячий, ароматный кофе.

— Привет, моя дорогая. Вы сбежали или отпущены под честное слово? — От этих слов у Джейн закружилась голова. Рядом стоял участник недавней злополучной пирушки и по-хозяйски улыбался. — Ничего, если я присоединюсь к вам?

— Я уже ухожу. — Джейн потянулась за сумкой.

Но Стивен только засмеялся и сел рядом.

— Вы знаете, Изабель чуть с ума не сошла от ревности, когда красавец граф остановил свой выбор на вас. Но я сказал ей, что «в тихом омуте черти водятся». — Стивен сделал паузу. — Когда граф примчался к нам, Изабель решила, что он передумал, но Сальвадоре требовалось только одно — задать кучу вопросов о вашем прошлом. Ваша подруга кусала себе локти.

— Примчался к вам? — Джейн нахмурилась.

— Да, граф прибыл вчера утром сразу после завтрака к родителям Джона, где все мы временно остановились. Надеюсь, Сальвадоре остался доволен характеристикой, которую выдала вам Изабель. Я бы на его месте радоваться не стал!

Могу себе представить, что могла наговорить ему Изабель, с горечью подумала Джейн. Ничего удивительного, что граф считает меня прожженной кокеткой.

— Как поживают остальные? — поинтересовалась она.

— Настоящая оргия. Не поймешь, кто с кем. Я в этих играх не участвую. — Стивен погладил руку Джейн. — Той единственной, которая мне нравилась, там нет.

Джейн показалось, что к ней прикоснулась лягушка, и она отодвинула кресло подальше. Как из-под земли вырос Рикардо.

— Хотите что-нибудь заказать, сеньор?

— Нет, только поболтать с сеньоритой.

— Это мой ресторан, сеньор, — настаивал хозяин. — Люди приходят сюда есть, а не болтать.

— Ладно, намек понял. — Стивен нахально улыбнулся Джейн. — Если с графом ничего не выйдет, — а ходят слухи, что он расстается со своими любовницами очень быстро, — вы знаете, где меня искать.

Молодой человек наклонился, но, разгадав его намерение, Джейн молниеносно отвернулась, и поцелуй вместо губ пришелся ей чуть пониже уха. И тут поверх плеча Стивена она увидела стоявшего в нескольких метрах Энрико, высокомерное лицо которого напоминало бронзовую маску.

— Чао, бэби! — нахально осклабился Стивен и удалился.

— Ваш друг с виллы, — холодно констатировал Энрико, присоединяясь к ней.

— Он мне не друг. — Джейн все еще дрожала от гнева.

— Значит, у вас короткая память, моя дорогая. — Энрико бросил на стол сверток, едва не перевернув бокал, и раздраженно помахал рукой, призывая Рикардо, чтобы тот подал счет.

— И у вас тоже! — накинулась на него Джейн. — Вы не имеете никакого права воображать, что я хотела этого!

Вы читаете Любовная мишень
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×