Ага, это была вампирша.
'Я закончила', произнесла она, пока я открывала дверь.
'Иду-иду'.
Я обратила внимание, что Хантер уже не спешил к двери, как в прошлый раз.
Однако он держался позади меня, я могла чувствовать шум его мыслей.
Он не был напуган, скорее встревожен, как и большинство детей при встрече с незнакомцами.
И все-таки ему однозначно нравилось, что он не может слышать ее.
В свое время я тоже испытала большую радость, обнаружив, что мысли вампиров были для меня закрыты.
'Хайди, ты что-то выяснила?' нрешительно поинтересовалась я.
Кое-что тут могло оказаться лишним для ушей Хантера.
'Следы фейри в твоем лесу свежие и четкие.
Я учуяла двоих.
И их следы пересекаются'.
Она с явным наслаждением жадно втянула воздух.
'Обажаю запах фейри в ночи.
Он даже лучше аромата гардении'.
Что же, это не было большой новостью, так как Басим уже сообщил мне про следы фей.
Но, по словам Хайди, выходило, что фей было две.
И это уже было плохой новостью.
Это подтвержалось и тем, что сказал Хантер.
'Что еще удалось обнаружить?' Я немного отступила назад, так чтобы она увидела Хантера и соответственно выбирала слова.
'Ни один из них не пахнет, как фейри, присутствие которого я ощущаю в твоем доме.
Плохо дело.
'Понятное дело, я учуяла множество оборотней.
А еще вампира - думаю, это Билл Комптон, хотя я и встречала его только однажды.
Кроме того, там есть один старый труп.
И еще один совсем свежий труп похоронен к востоку от твоего дома, на поляне у ручья.
Поляну окружают сливовые деревья.'
Все это мало утешало.
Старый труп, что ж, этого я и ожидала, и знала, чей он был.
(На мгновение я пожалела, что Эрик закопал Дебби на моей земле.)
А если вампиром, гуляющим по лесу, был Билл, что ж, это хорошо...
Хотя меня беспокоило то, что он просто шатается всю ночь, погруженный в мрачные мысли, вместо того, чтобы строить свою новую жизнь.
А вот свежий труп действительно был проблемой.
Басим ничего мне про него не говорил.
Либо кто-то закопал тело на моей земле в течение двух прошедших ночей, либо Басим просто не сказал о нем по какой-то причине. Я пялилась на Хайди, пока размышляла, и, в конце концов, она вопросительно подняла брови.
'Хорошо, спасибо', сказала я.
'Благодарю, что уделила время'
'Береги малыша,' сказала она, в мгновение ока оказалась на заднем крыльце и вышла.
Я не слышала, как она шла от дома к машине, но и не ожидала, что услышу.
Вампиры могут быть весьма бесшумными.
Я услышала как она завела мотор и уехала.
С тех пор, как я поняла, что мои мысли могут встревожить Хантера, я заставила себя думать о чем- нибудь другом, хотя это и было труднее, чем звучит.
Мне не пришлось долго напрягаться, я чувствовала, что мой маленький гость уже устал.
Кончено, он запротестовал, когда пришла пора ложиться спать, но быстро сдался, когда я предложила ему перед этим искупаться в очаровательной ванне на львиных лапах.
Пока Хантер плескался, играл и шумел, я оставлась с ним в ванной, пролистывая журнал.
Я удостоверилась в том, что он помылся, а не только топил корабли и устраивал утиные гонки.
Я решила, что голову мы мыть не будем.
Я так поняла, что это мучительный процесс, а Реми не давал мне никаких инструкций на этот счет.
Я вынула затычку.
Хантер был в восторге, когда вода забурлила, утекая в канализацию.
Он спас уточек, которые тонули, и по праву мог считаться героем.
'Я - король уток,тетя Сьюки', с ликованием прокричал он.
'Король им точно нужен,' сказала я.
Я знала, как глупы утки.
У бабушки была парочка, правда, недолго.
Я проследила, чтобы Хантер тщательно вытерся, и помогла ему влезть в пижаму.
Я напомнила ему еще раз заглянуть в туалет, а затем он сам почистил зубы, пуcть и не слишком тщательно.
Спустя минут сорок пять, выслушав пару историй на ночь, Хантер улегся спать.
Он попросил, чтобы я оставила свет в коридоре и дверь, открытой на пару дюймов.
Я поняла, что обессилена и не в том настроении, чтобы ломать голову над открытиями Хайди.
Я не привыкла подолгу сидеть с детьми, хотя с Хантером было легко, особенно в данных обстоятельствах, когда малыш был вынужден общаться с женщиной, которую почти не знал.
Я надеялась, ему понравилось безмолвно болтать со мной.
А еще хотелось верить, что Хайди не наговорила лишнего в его присутствии.
Раньше я не позволяла себе сосредоточиться на ее жуткой биографии, но теперь, когда Хантер уснул, я снова мысленно вернулась к этой истории.
Так жаль, что ей пришлось вернуться в Неваду, пока был жив ее сын Чарли.
Собственно, сейчас она выглядела, вероятно, как его ровестница.
Что произошло с отцом мальчика? Зачем ее создателю потребовалось вернуть ее? Ее обратили в то время, когда вампиры еще не открыли миру свое существование.
Все это хранилось в великом секрете.
Я была вынуждена согласиться с Хайди.
Повылезав из гробов, вампиры отнюдь не решили все свои проблемы, а наоборот, обрели порядочно новых.
Я бы счастлива никогда не узнать о той грусти, с которой продолжала жить Хайди.
Поймав себя на этой мысли, я тут же почуствовала вину - бабушкино воспитание.
Разве мы не должны быть готовы выслушать рассказы о чужих печалях? Если с нами хотят поделиться, разве мы не обязаны это сделать? Теперь мне казалось, что горе Хайди связывает нас с ней.
Насколько реальны такие отношения? Может, что-то во мне привлекло ее, понравилось настолько, что ее история выплеснулась наружу? Или она всем подряд рассказывает про своего сына Чарли? В это я не могла поверить.
Думаю, присустсвие Хантера подтолкнуло ее на откровенность.
Я знала ( хотя не хотела себе в этом признаваться), что если Хайди не отвлечется от мыслей о своем сыне-наркомане, то его вскоре может навестить кто-то, кому не известна жалость.
После этого она сможет сосредоточиться целиком и полностью на желаниях своего нанимателя.
Меня передернуло.
Насчет Виктора я не сомневалась: он не задумается сделать что-нибудь в этом роде, и мне стало интересно, а Эрик смог и стал бы?