областей внешней политики, умеющий давать уклончивые ответы на самые каверзные вопросы иностранцев, человек, которому по роду его тайной деятельности, не раз приходилось выпутываться из самых затруднительных ситуаций, потерпел сокрушительное поражение в деле, касающемся его личной жизни?

Наверное, Изабелла бежала быстро, потому что Роберту пришлось пройти по всему саду, прежде чем он увидел ее. Изабелла неподвижно стояла под деревом на краю болота. Что-то темное и зловещее, похожее на чудовищный плод, свисало с его ветвей. Роберт ускорил шаг и тут испытал сильное потрясение от того, что открылось его взору. Кто-то затянул петлю на шее Бет и потом вздернул ее на высокой ветке. Собака висела с вытянутыми лапами, голова ее с вывалившимся языком беспомощно свисала на сторону. Изабелла смотрела не отводя глаз. Она так побледнела, что, казалось, вот-вот потеряет сознание.

– Сделайте, что-нибудь, – прошептала она. – Пожалуйста, сделайте что-нибудь.

Роберт достал небольшой нож из внутреннего кармана и с трудом перерезал толстую веревку. Он взял собаку на руки и осторожно положил на землю. Изабелла опустилась рядом с ним на колени.

– Она, она..?

Он встал на колени рядом с девушкой.

– Боюсь, она мертва.

– О Боже, кто мог сделать такое? – Дрожащими пальцами Изабелла развернула бумагу, засунутую под ошейник собаки. Корявыми печатными буквами было написано: «Так умирают все предатели». – Это Джонти мстит за своего брата. Но зачем было губить Бет? Она же никому не причинила вреда, она всех любила.

Изабелла приподняла голову собаки и прижала к груди, сотрясаясь в рыданиях.

Роберт молчал, ожидая, когда пройдет первый приступ горя. Потом вынул носовой платок и вложил ей в руки. Слезы текли по лицу девушки, и, казалось, она только что осознала, кто стоит рядом с ней на коленях.

– Почему вы здесь? – спросила она.

– Я пошел за вами, – он помолчал и потом поспешно заговорил. – Выходите за меня замуж, Изабелла. Позвольте мне увезти вас от всего этого. В тот момент она не испытывала иных чувств, кроме горя от увиденного. Она даже не смотрела на Роберта.

– Это не из-за того, что произошло вчера вечером?

– Нет, нет. Это здесь ни при чем. Я люблю вас, Изабелла. Можете вы поверить мне?

– Но почему, ведь у меня ничего нет, я – никто.

– Вы – это вы сама, вы – это все, что мне нужно.

Получилось, что последнее оскорбление, такое бессмысленное и такое жестокое, подтолкнуло ее к Роберту. Но она должна была быть абсолютно честной. Мысль о Люсьене возникла в ее сознании, она вспомнила о времени, проведенном с ним. Тогда сам воздух, казалось, застывал в исступленном восторге. Но это было в прошлом. Следовало бы забыть о той встрече.

Она храбро сказала:

– Да, но я не люблю вас, Роберт. Вы должны понимать это. Он повернул ее лицо к себе. В глазах Изабеллы все еще стояли слезы. Они текли и текли по ее щекам. Он нежно вытер их пальцем.

– Полюбите, дорогая моя, полюбите.

Изабелла застыла неподвижно, полная какого-то ужаса перед неотвратимостью того, что пообещала. Потом она сказала:

– Вы поможете мне с Бет?

Роберт поднял тяжелую собаку и понес. На конюшне они нашли Джейсона. Тот был потрясен, увидев, что несет Роберт, и выругался сквозь зубы, проклиная мерзавцев, выместивших зло на безобидной собаке.

– Я похороню ее, мисс, – мягко сказал он, – на той лужайке, где она любила греться на солнышке.

– Спасибо, Джейсон, – бесцветным голосом произнесла Изабелла. – Я принесу ее подстилку, чтобы завернуть Бет.

Конюх смотрел, как они уходят. Если этот немногословный парень Ян Маккай прав, то его хозяин неравнодушен к мисс Изабелле. Только бы это было правдой. Ведь он – как раз то, что ей надо. Некоторые из этих важных лондонских парней бывают с причудами. Джейсон вздохнул, положил труп собаки в тачку и пошел за лопатой.

Роберт сказал Изабелле:

– Нам нужно многое обсудить.

– Не сейчас, не сейчас, пожалуйста. За последние полчаса всю ее непреклонность словно ветром сдуло. Но еще требовалось время, чтобы примириться с самой собой.

– Хорошо, а пока у меня есть ваше обещание.

– О, да, да.

Он взял ее руку, поцеловал в ладонь и сомкнул ее пальцы.

– Это, чтобы скрепить договор. Я упрямый. Легко не сдаюсь и буду настаивать, чтобы вы сдержали слово, – улыбаясь сказал он, и позволил ей уйти.

Роберт повернул назад к конюшне. Он хотел дать парню несколько гиней и попросить его положить на могилу собаки небольшой камень с ее именем. Это было бы приятно Изабелле.

На душе его стало невероятно легко: он почувствовал, что сможет завоевать любовь Изабеллы. Роберту хотелось забрать ее отсюда прямо сейчас, увезти в Лондон, доверить заботам своей сестры и жениться сразу же, как только это будет возможным. Но он понимал, что в его положении это почти наверняка вызвало бы скандал, а ему этого не хотелось опять же ради Изабеллы. Она и так уже достаточно настрадалась. Возникнут проблемы, Бог знает какие. Мэриан понадобится время, чтобы смириться с выбором Роберта, да и отцу тоже. Только в поддержке живущей в Гленмуре бабушки Роберт был заранее уверен. Была еще работа, из-за которой ему часто приходилось отлучаться. Но, слава Богу, через несколько месяцев будет подписан мир, и даже если он долго не продлится, у него будет передышка. А еще сэр Джошуа и его кошмарная жена! Уж они, можно не сомневаться, извлекут все возможные выгоды из этой женитьбы, и ради Изабеллы ему придется вытерпеть и это.

Намеки Джонти он совершенно не принимал во внимание, и даже если возникало смутное беспокойство, Роберт отбрасывал его. Сейчас он не хотел об этом думать.

Глава 9

– Выйти за него замуж! Он просит тебя выйти за него замуж! – воскликнул Ги удивленно и протяжно свистнул: – Клянусь Юпитером, это чуть-чуть нарушило планы тети Августы. Не так ли?

– Не вижу ничего смешного, – нахмурилась Изабелла.

– Нет, Боже мой, конечно, нет! – продолжал он, сразу же сменив тон. – Это чертовски серьезно. Когда все это случилось? Ты очень спокойно к этому отнеслась.

– Он просил моей руки еще до поездки на карнавал.

– И ты отказала ему.

– Да, отказала.

– Но почему? Ради всего святого: это же разрешило бы все наши трудности.

– Ах, Ги, если бы ты знал, как все сложно… – она помолчала, не глядя на брата. – Потом, когда случилась эта ужасная вещь с Бет, он спросил меня снова.

– Я не собираюсь спускать Джонти то, что он сделал. Будь я проклят, если прощу ему, – запальчиво сказал Ги. – Все эти грязные, подлые дела…

– Нет, Ги, пожалуйста, ничего не делай. Уже и так хватает неприятностей. Бет мертва, и ничто не вернет ее назад.

– Извини, Белла, мне правда очень жаль. Я знаю, как ты ее любила, – он замялся и смущенно проговорил: – Послушай, ты ведь выходишь за этого Эрмитейджа не из-за того, что случилось со мной? То есть, я хочу сказать, это твоя жизнь, и я не хочу, чтобы ты ради меня становилась несчастной. Ведь это я должен был бы заботиться о тебе.

– Я знаю, милый, знаю. Ты заботился бы, если бы мог. Не только ты тому причиной, но и все, что случилось здесь в последние месяцы и теперь…

– Это путь к спасению.

Вы читаете Ветер с моря
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату