– Предупреждаю, что интервью не даю, фотосъемки не разрешаю, позировать для «Плейбоя» не… – сказала она сердито в трубку.
– Ливви!
Оливия опустилась на край кровати.
– Риа! Где ты?
– В аэропорту имени Кеннеди. Послушай, Ливви, извини меня за всю эту путаницу. Но я не готова…
– Риа, слушай меня. Ты должна вернуться. Здесь все идет прахом. Всю вину за тебя принимаю я.
– Нет, не могу, пока не могу. Мама и папа сойдут с ума.
Оливия так и подскочила.
– Мама и папа? А как же я? Ты видела сегодняшнюю газету?
– Они думают, что я в отпуске, Ливви. Пожалуйста, не испорть все.
– Риа, Риа, черт возьми…
– Я отблагодарю тебя, клянусь, – прошептала Риа и положила трубку.
– Риа? Риа!
Молчание. Оливия издала звук, который скорее напоминал не рыдание, а рычание, и повесила трубку. Телефон зазвонил почти тотчас, она опять схватила трубку.
– Послушай, Риа…
– Это не Риа, дорогая.
Ошибиться было невозможно. Это был голос Эдварда Арчера. Оливия уставилась на телефон так, будто у аппарата внезапно отросли когти и хвост, потом тяжело вздохнула.
– Мне нечего вам сказать, мистер Арчер, – сказала она спокойно. – Думаю, я дала ясно это понять.
– А я думал, что мы теперь можем называть друг друга по имени. – Он засмеялся, и она тотчас представила его, стоящего перед ней, его строгое, красивое лицо с дразнящей улыбкой на губах.
Девушка опустилась на край кровати, одной рукой держа трубку, а другую приложила ко лбу.
– Что вам надо? – спросила она устало. Воцарилась секундная пауза. Затем он снова заговорил, и в его голосе послышалась ласка.
– У тебя усталый голос, Оливия.
– Да, день был трудный.
– Ты имеешь в виду статью в этой чертовой газете? Да, я видел ее.
– Видели? – Она засмеялась, но смех был резким. – В самом деле? Я думала, что вы способны написать ее.
– Оливия, мне надо тебя увидеть.
Она опять засмеялась.
– Спокойной ночи, Эдвард.
– Не вешай трубку, – крикнул он. – Разве ты не слышала, что я сказал? Мне надо тебя увидеть. Сегодня вечером. Ты знаешь «Ноев ковчег» на перекрестке Шестьдесят третьей и Первой?
– У меня нет никакого желания встречаться с вами. – Ее голос стал почти ледяным. – Стоило ли утруждать себя звонком? Раньше, когда вы хотели видеть меня, вы врывались в мой дом как… как…
– Думаю, будет лучше, если мы встретимся на нейтральной территории. – В его голосе послышалась хрипотца. – Только там мы не будем отвлекаться от цели.
Щеки Оливии покраснели.
– Не знаю, что вы имеете в виду, – сказала она сдавленно.
Она слышала в трубке его дыхание.
– Не знаешь?
Воспоминание о его поцелуе нахлынуло на нее. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула.
– Мне нечего вам сказать. Пожалуйста, не звоните мне больше.
– Подожди, Оливия. Не вешай трубку.
– Скажите же, в чем дело?
– Я знаю о Риа Боском, – сказал он. Оливия облизнула пересохшие губы.
– Я встречусь с вами, – тихо сказала она. Арчер рассмеялся с явным удовлетворением.
– Я знал, что ты согласишься, дорогая, – сказал он и повесил трубку.
«Ноев ковчег» был известным и модным заведением в Ист-Сайде; и хотя Оливия никогда в нем не бывала, она смогла без труда его найти.
Зал был небольшой и прокуренный, из дорогой аудиоаппаратуры, установленной за баром, звучала громкая, ритмичная музыка. Даже в этот будний вечер зал был полон привлекательными мужчинами и эффектными женщинами, стремящимися произвести впечатление друг на друга. Эдварда она увидела сразу,