Это отметил еще Марк Твен.

– Это справедливая оценка, - возразил толстяк. - Поверьте опыту старого режиссера.

Режиссер взял Альвара за пуговицу.

– Танцевать - это единственное, что умеет Лили Шарло. Но зато никто на земле на танцует лучше, чем она, - голос толстяка зазвучал торжественно. Так можете и написать в своей газете.

– Напишу, - пообещал Жильцони.

Подле унылого льва Исав оживленно беседовал с молоденькой балериной.

– В машину, - бросил ему Жильцони, проходя мимо. …Земля внизу покачнулась и плавно выровнялась. Орник набрал высоту и лег на новый курс.

Жильцони оторвался от пульта, мельком глянул на застывшего, ссутулившегося Исава и со вздохом вытащил записную книжку. Раскрыл ее и жирно подчеркнул второе имя, шедшее по списку, который выдал длинный Биг.

Итак, Антон Пульвер. Младший клерк торгового дома 'Либин и сыновья'.

Почему-то Альвару Жильцони казалось, что на этот раз его ждет удача. Не мог же длинный Биг ошибиться два раза кряду?

6. АНТОН ПУЛЬВЕР

Орник приземлился удачно. Впрочем, слово 'приземлился' в данном случае не совсем подходило - аппарат опустился на плоскую кровлю строения, которое располагалось в центральной части города. Здесь, согласно данным длинного Бига, обитал Антон Пульвер, второй кандидат в гении.

В полете Исав пытался расспрашивать Альвара, почему они так скоропалительно покинули Восточный театр, где столько интересных девочек, чем закончился его визит к Лили Шарло, а главное, где обещанные деньги?

– Отстань, - буркнул Жильцони, и Исав послушно умолк.

В воздухе, обгоняя Друг Друга, густо роились индивидуальные и многоместные летательные аппараты - был вечерний час пик.

Жильцони и Исав отыскали действующий эскалатор и спустились на улицу.

Автопилот сработал точно. Здание, на которое они сели, являлось административным корпусом фирмы 'Либин и сыновья', о чем говорила неоновая вывеска.

На сей раз Альвар решил поручить первый визит Исаву, который должен был выяснить, на каком этаже, в какой комнате трудится Антон Пульвер, и доложить об этом хозяину.

Но план Жильцони встретил препятствие. Оказалось, что проникнуть на территорию фирмы невозможно. Посланный в разведку Абор вернулся ни с чем бдительные фотоэлементы, едва он подошел ко входу, зафиксировали человека, который не является служащим фирмы, и стальной турникет ощетинился, не впуская чужака.

– Этот Либин защищен лучше, чем длинный Биг! - не переставал удивляться Исав.

Жильцони пояснил:

– Либин - частная фирма.

Нужно было обдумать новый план, и Альвар, велев Абору ждать его, отправился побродить по улицам.

Гулял Жильцони долго, но так ничего и не придумал. Он устал и проголодался, и потому вошел в первое подвернувшееся кафе.

Наскоро перекусив, решил заказать бутылку синтетического вина, соблазнившись его умеренной ценой.

Утолив голод и жажду, Жильцони задумался. Разыскать человека в городе, конечно, не проблема. Но как прийти к нему, не вызвав никаких подозрений?

За соседним столом сидели двое, и Альвар против воли стал прислушиваться к их разговору, когда он стал слишком громким.

– А я тебе говорю, что сам Либин в духах Коти ничего не смыслит, горячился один.

– Ну уж не смыслит, - усомнился другой.

– Конечно, не смыслит! И сыновья в палашу - им только прибыль подавай.

Жильцони навострил уши. Он понял, что эти двое - служащие фирмы 'Либин и сыновья'. Судьба послала Альвару удачный случай - нужно было не прозевать его.

Скрепя сердце Жильцони заказал еще одну бутылку и попросил у соседей разрешение пересесть за их столик.

Двое умолкли, выжидательно глядя на Жильцони.

– Тебе чего? - сказал, наконец, один.

– Да вот, - указал Альвар на бутылку, - не поможете ли одолеть?

– А сам что, не справишься? - буркнул другой.

– Боюсь, что нет, - Альвар постарался улыбнуться как можно любезнее.

– Что ж, можно и помочь, - решил первый.

– Присаживайся! - подмигнул его приятель.

Бутылку мигом осушили, после чего Жильцони подозвал официанта и заказал еще.

– Эге, да ты, я вижу, парень с кошельком, - заметил первый, худощавый человек болезненного виде. Ему, похоже, не исполнилось и тридцати, но виски его были белыми.

Между тем второй, жизнерадостный толстяк (Жильцони мысленно окрестил его Живчиком), отдавал должное угощению.

– Ну, давай выкладывай, что там у тебя, - неожиданно велел Живчик. Он отодвинул пустой стакан и посмотрел на Альвара.

– Вы у Либина работаете?.. - начал Жильцони.

– С чего ты взял? - спросил худощавый.

– Я случайно услышал ваш разговор…

– А ты не подслушивай.

– Да брось, чего там, - перебил приятеля Живчик. - Три четверти города так или иначе работает на фирму Либина.

– Допустим, мы служим у Либина, - сказал худощавый. - Что отсюда следует?

Альвар откашлялся.

– Видите ли, я собираюсь осесть в этом городе…

– Дальше.

– Работу подыскиваю.

– Издалека ты? - поинтересовался Живчик.

– Скалистые горы.

– Почему уехал? - спросил худощавый.

Альвар понял, что ему не доверяют, потому и расспрашивают. Он постарался, чтобы ответ звучал убедительно:

– Скучно там, в Скалистых горах. Иногда, поверите, слова перемолвить не с кем.

Худощавый махнул рукой:

– А что здесь хорошего? Теснотища, человек на человеке сидит. А тут еще эти белковые истуканы появились, того и гляди, совсем вытеснят людей. Как будто мало с нас механизации!

– Ничего, не так асе страшно, - улыбнулся Живчик.

Худощавый спросил:

– Специальность какая?

– Программист, - наугад брякнул Жильцони.

Живчик кивнул:

– Как и мы.

– Найти место не так-то просто, - вздохнул худощавый. - Безработных в городе, знаешь, сколько?

Живчик хлопнул Альвара по плечу:

– Ладно, не вешай нос, что-нибудь придумаем. А? - повернулся он к собутыльнику.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату