Глаза Криса слегка сузились. Он кивнул, не говоря ни слова. В его взгляде не было ни жалости, ни сострадания, а лишь голое профессиональное любопытство.
– Я попытаюсь найти какую-нибудь информацию в Вашингтоне. Но на твоем месте я не был бы таким доверчивым, Стэнли. Мне кажется, что ты торопишься.
– Да, и не забудь про одежду, Крис!
– Я привез то, что ты просил – джинсы, блузки, пару свитеров, туфли. Надеюсь, они ей подойдут.
Дик улыбнулся.
– Я твой должник!
– Да уж! – пробормотал Крис. – Как долго ты собираешься здесь оставаться?
– Ну, еще два-три дня, наверное. Может быть, и дольше. Зависит от того, как она будет себя чувствовать в ближайшее время.
Крис посмотрел на царапины на щеке Дика.
– Если она пользовалась лекарствами долгое время, ей не скоро удастся отвыкнуть от них.
– Она не пользовалась ими, – уверенно возразил Дик. Крис пропустил его слова мимо ушей, хотя по выражению его лица было ясно, что он не верит им.
– А как же твой груз?
– Я уже позвонил куда надо, – спокойно ответил Дик. – Утром приедет мой человек и заберет груз в Юджин. Он же позаботится и об остальном.
– Похоже, ты сам уже обо всем позаботился.
– Если бы так… Я просто знаю, что Бет в беде, ей необходимо прийти в себя. Сейчас для них она мишень, в которую очень легко попасть.
Крис с трудом поднялся на ноги. Глядя на него, Дик улыбнулся:
– На твоем месте я бы отправил этот протез обратно и потребовал возмещения убытков.
– Как раз собирался это сделать, – пробурчал Крис. – Мы изобретаем спутники-шпионы, которые могут сосчитать пломбы у тебя во рту; ракеты, которые сами находят цель, но изобрести удобный протез не можем.
Дик кивнул, наблюдая, как его шурин, хромая, идет к двери.
– Спасибо, Крис. Я знаю, ты считаешь меня сумасшедшим, но… спасибо. Ты все еще работаешь у Спенса О'Делла? – Когда Крис печально кивнул, Дик улыбнулся. – Черт возьми, уверен, он заинтересуется моей историей. Это как раз по его части.
– Он не любит, когда в деле замешана женщина. Больше всего О'Делл ненавидит романтику. Он считает, что, если мужчина увлечен женщиной, он превращается в ходячую бомбу.
– Тогда хорошо, что я не романтик, – беспечно ответил Дик. – И не увлечен женщиной.
Крис посмотрел на него со странным выражением лица, затем кивнул.
– У тебя есть деньги?
– Немного, но скоро я собираюсь пойти в банк.
– Никаких банков. – Крис сунул руку в карман и вытащил пачку банкнот, отсчитал половину и бросил их на кофейный столик. – Этого на первое время будет достаточно. Если Шеридан ищет тебя, он будет следить за твоим банковским счетом и кредитными карточками. Кто-нибудь присматривает за твоей квартирой и почтовым ящиком?
– Соседка. Она относит мои счета в банк.
– Хорошо. Пока не стоит вступать с ней в контакт – чем меньше она знает, тем лучше. А что тот парень, который должен забрать твой груз?
– Конрад в порядке. Шеридан из него ничего не вытянет.
– А другие? Из ресторана?
– Каждый занят своим делом.
На губах Криса появилась улыбка, затем он направился к двери и уже на пороге, обернувшись, сказал:
– Я буду держать с тобой связь, Стэнли. Запри покрепче двери и сиди тихо. А если появится Шеридан и потребует вернуть эту женщину…
– Если Шеридан появится, – спокойно заявил Дик, – прежде всего он будет иметь дело со мной.
Крис внимательно посмотрел на Дика:
– Только не делай глупостей. Шеридан опасный тип. Если свяжешься с ним, вряд ли я смогу тебе чем- нибудь помочь.
– Если меня не будет, когда ты вернешься, это значит, что Шеридан обнаружил нас, и мы вынуждены были скрыться. Позвони Кэт в кафе «Грин Хиллз», я сообщу ей, как нас найти. Ну, а если она ничего не будет знать… – Дик мрачно улыбнулся, – тогда ты можешь спросить Шеридана, что он сделал с нашими телами.
– Это не смешно, Стэнли. – Крис вышел во двор и открыл дверцу своего «понтиака», стоявшего у домика. – Абсолютно не смешно.