— Сделай так, чтобы сад до утра отцвел и чтобы фрукты на деревьях были!

Идет садовник, плачет. А Голопуз стоит за плетнем и спрашивает:

— Ты чего плачешь?

— Как же мне не плакать, если царь велел, чтоб к утру весь сад отцвел и фрукты были бы?

— Ложись да спи — до утра все будет!

Тот лег спать, не спится ему, думает, что ему завтра от царя будет?

Вот прижег Голопуз волосинку, что конь оставил ему. Прибегает конь:

— Чего ты, хозяин, так скоро кличешь меня? Не дал и нагуляться.

— Как же мне не кликать тебя, если царь сказал, чтоб до утра сад отцвел и чтоб фрукты были.

Вот конь оббежал раз весь сад: как заржал, так весь сад и зацвел. Второй раз оббежал: как заржал — так весь цвет и пообсыпался. Третий раз оббежал: как заржет — так яблоки и повыросли. Тогда Голопуз взял нарвал яблок платок и понес садовнику. Разбудил его и говорит:

— Возьми отнеси да царю на стол положи.

Обрадовался садовник, поблагодарил и пошел. А Голопуз уснул под деревом.

Просыпается царь, глядь — лежат яблоки. Дивуется, откуда они взялись? Не верит, что это в его саду растут. Смотрит, а и вправду растут.

Потом идут в сад три панны гулять. Гуляли, срывали яблоки и ели. А младшая панна увидела, что лежит Голопуз под деревом. Подошла к нему ближе, видит — отвалилась с него мякинная корка — а он-то красавец!.. И влюбилась в него.

Вот вскоре после того захотелось царю повыдавать своих дочек замуж. Понаехало к нему панов до черта! Стали в ряд. Панны пошли выбирать. Впереди идет старшая. Ходила, ходила и нашла себе жениха. Потом пошла средняя, и та нашла. А там пошла младшая. Ходила, ходила уж два раза — не нашла себе пары, говорит:

— Таточку, не нашла я себе жениха!

— Ну, так выдам я тебя за Голопуза, — сказал, рассердясь, царь.

Она и обрадовалась:

— Хорошо, выйду я за Голопуза.

Вот повыдал он всех дочерей замуж: старших за панов, младшую за Голопуза, дал им земельку, и живут они себе там.

Но вот все цари взбунтовались, что выдал он свою дочку за простого мужика, и пошли из-за того против него войной. Приходят сестры к Голопузу и говорят ему:

— Отпусти сестрицу с нами проехаться.

— Пускай едет, только назад привезите.

Поехали, а Голопуз прижег волосинку — прибегает конь.

— Что тебе надо, ты чего меня кликал?

— Давай проедемся, — говорит Голопуз.

— Влезай ко мне в правое ухо, а в левое вылезь.

Он влез и- вылез таким юнаком-удальцом, что ни вздумать, ни взгадать, только в сказке сказать. Сел тогда на коня, едет навстречу сестрам. Подъехал к ним, упустил нарочно плеточку. Самая старшая и говорит младшей:

— Поди, Катруся, подыми этому юнаку плеточку.

Она встала с возка, подняла, отдала ему и поцеловала его.

— Ты знаешь, кто это такой красивый?

— Не знаю, кто он такой.

А она узнала, что это ее муж, только не хочет сказать, что он.

Вот сделал себе Голопуз шалаш и лежит в нем. Прибегает от царя посланец: просит-де царь, чтобы пришел и помог ему воевать.

— Я не хочу никому помогать. Буду на той стороне, чья будет сильней. После приеду.

Приехал он и пошел к царю, на его сторону. Побил всех супротивников и стал царь победителем. Царь позвал его к себе в дом и хотел его угостить. А он говорит:

— Нет, я ничего не хочу.

Поехал домой в свою землянку, коня отпустил и сделался опять Голопузом.

Вот захотели опять цари воевать с тем царем, его тестем. Опять пришли сестры, просят, чтоб отпустил он сестру проехаться. Он отпустил, но с тем, чтобы опять назад ее привезли. Сестры поехали, а он прижег волосинку. Вот конь и прибегает к нему, спрашивает, чего ему надобно.

— Давай проедемся.

— Ну, влезай ко мне в правое ухо, а в левое вылезь.

Тот влез и вылез юнаком-удальцом. Поехал навстречу сестрам: упустил нарочно плеточку наземь. Младшая сестра подняла снова, подала ему и в руку поцеловала. И хотя узнала его, а сестрам сказала, что не знает, мол, кто он такой.

Проехавши дальше, Голопуз остановился опять, сделал шалаш и ждет. А тут приезжает от царя посол, просит его на помощь. Он ответил то, что и в первый раз. Поехал, разбил царей, но в дом на угощение зайти не захотел. Поехал себе домой, коня отпустил и опять стал Голопузом.

А тут опять собрались цари в третий раз воевать против тестя его. Опять пришли сестры к нему просить, чтоб отпустил с ними свою жену погулять.

— Пускай едет, только назад привезите.

Потом прижег волосинку, прибежал конь.

— Чего ты меня так скоро кличешь?

— Поедем воевать.

Конь говорит ему:

— Если кто перевяжет мне ниткою ноги, ты сразу руби, а не то пропаду.

Поехали. Опять упустил плеточку. Младшая сестра опять подняла, подала, поцеловала ему руку. Проехал он дальше, построил шалаш и лежит. Прибегает к нему от царя посол:

— Езжайте воевать, просил царь, — говорит.

Он и поехал на ту сторону, что сильней. Как приехал, так все войско и разбил. Царь зовет его к себе:

— Идем, выпьем, здорово мы с тобой наработались.

— Нет, я пить не хочу, домой поеду.

Собрался ехать домой, глядь — у коня ноги перевязаны. Он нитку перерубил, да задел случайно и себе ноги — кровь так и полилась. Младшая дочка сбросила с себя платок и перевязала ему. Он рассердился, поехал домой. Отпустил коня и написал на дверях: «Кто разбудит меня, тому голову с плеч сниму!»

Пришел к нему царь, видит — лежит Голопуз, рядом кровь, и думает: «Это же тот самый, что воевал». Хотел его разбудить, вдруг видит — на дверях написано: кто его разбудит, тому он голову снимет. Побоялся царь его будить, а позвал музыкантов. Вот музыка и заиграла. Играет-играет, а разбудить его никак не может. Только перед вечером поднялся он сам и пошел к царю.

Царь принял его в свой дом, и стали они жить вместе. Потом вспомнил Голопуз, что у него есть отец и мать; поехал туда, где жили они. Приехал туда, а они уже померли, не застал в живых. Купил он тогда себе хату и остался там жить.

ПРО ЦАРЕВИЧА-ДУРАКА

Начинается сказка с белого бычка, с Суса-Бурса, с Конька-Скакунка, с Петушка-Певунка, с Плосконоски-Уточки, с Толстячка-Поросеночка.

В некотором царстве, в некотором государстве жил себе царь, и было у него трое сыновей, как соколы ясные: двое умные, а третий дурак. А царь-то стар был очень. Лег он раз и уснул, и приснилось ему, будто за огненным морем царица живет, а из пальца-мизинца у нее Орда-река течет. И сад у ней стеклом

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату