сажать людей.
– Они засекли его, – заорал Свейн от передатчика.
Все работы на стоянке прекратились, мужчины собрались в кабинете Робишо.
– Он в пределах видимости, – прозвучал сквозь помехи голос Клуна. – Кит наполовину под водой. Мы узнали его по плавнику. Он не двигается. Какого черта?..
Другой голос по другому передатчику вышел на связь. Это был Чапмэн:
– Может, ранен или спит.
– Мы возьмем его без проблем, – сказал Клун. – Ты слышишь меня, Пьер? У меня все.
– Я слышу тебя отлично, – сказал Робишо, выхватив у Свейна микрофон. – Лодки заняли позиции?
– Да.
– Буксир еще с вами?
– Естественно, с нами.
– Отлично. Продолжайте операцию. Удачи. У меня все, конец связи.
На стоянке судов царило напряжение. Все сохраняли молчание. Свейн поглаживал рукоятку револьвера, торчащую из кобуры. Кэмпбел мрачно смотрел на море, Рэйчел не выпускала его руку из своей.
Наконец Робишо нажал кнопку и нервно спросил:
– Все в порядке?
Из передатчика неслись помехи.
Чапмэн: Да. Продвигаемся. Погоди... я потерял его. Ты видишь кита, Клун?
Клун: Проклятье, нет... подожди-ка... Вот он. Так погрузился, что я чуть не потерял его. Прямо впереди. Не меняй курс.
Чапмэн: Отлично. Я вижу его. Он как раз между нами. Теперь иду к тебе. Сеть готова?
Клун: Готова.
Кэмпбел мог легко представить происходящее там: высокий, худой Чапмэн и здоровяк Клун командуют флотом. Вокруг них кружит праздничная флотилия лодок. Шхуна под командованием Чапмэна приближается со стороны кормы к шхуне под командованием Клуна. Они спустят канаты и между шхунами повиснет сеть. Потом они разойдутся в стороны, сеть натянется и накроет кита.
– Можно ли так легко поймать касатку? – с горечью подумал Джек. – Может, и я мог просто выйти и зачерпнуть его?
– Ну как, ребята? – спросил Робишо.
Чапмэн: Спокойно, все отлично. Мы приближаемся. Еще пятьдесят футов, если только этот выродок не двинется с места. Он и правда спит. Все нормально, Клун?
Клун: Порядок.
Чапмэн: Все идет, как надо. Этот псих приподнес нам сюрприз. Взяли его! Он в сети! Идем домой! Теперь спокойно. Вот дерьмо! Он ушел!
Последовала короткая пауза. Потом:
Робишо: Вы можете глубже опустить сеть?
Чапмэн: Мы это и делаем. Клун, подойди ближе. Если бы не этот чертов ветер. Поднялись волны.
Робишо: Осторожнее там, ребята. Внизу камни.
Клун: Мы снова его взяли!
Чапмэн: Уверен, что это не камень?
Клун: Ага. Это кит! Я вижу его... кажется. Это кит!
Передатчик смолк, и Кэмпбел подумал, не сломался ли он. Потом снова затрещали помехи, а сквозь них послышались голоса. Один из них – Чапмэна:
– Сети закреплены! Аллилуйя!
– Видите, как вы ошибались, – сказал Кэмпбелу Робишо.
Кэмпбел хотел было ответить, но промолчал. Снова наступила тишина. Потом:
Клун: Чапмэн! Ты совсем не двигаешься вперед! Ты НЕ ДВИГАЕШЬСЯ!
Чапмэн (напряженно): И ты тоже! Этот долбаный кит тянет нас! Полный ход! Полный ход! Клун, слышишь меня?
Клун: Слышу тебя. Полный ход. Мы все равно не двигаемся.
Чапмэн: Боже правый! Еще что? Эй, что происходит?
Клун: Кит уходит под воду! Он тащит за собой сеть!
Чапмэн: Осторожно! Эта чертова тварь притягивает нас друг к другу! Выбрасывай сеть! БЫСТРО!
Клун (кому-то): Выбрасывайте сеть! Рубите канаты! Быстро!