высоким горлом. Джаго налил себе виски и оглядел посетителя с ног до головы.

– Мистер Морган, – объявил Арнольд и застыл у дверей.

– Точнее, полковник. Джаго скривился.

– И что я должен теперь делать, отдать честь, что ли? – Он помахал в воздухе деньгами. – Я занятой человек, и за такую сумму вы приобрели лишь несколько минут моего времени. Выкладывайте, что там у вас, и до свидания.

– Все очень просто, – спокойно начал Морган. – При покушении на Кохена на прошлой неделе террорист воспользовался „маузером': калибр 7.63 миллиметра, модель тридцать второго года с шарообразным глушителем. В наше время такое оружие – большая редкость, раньше им пользовались в СС. В прошлом году ваша организация поставила два подобных пистолета для ИРА.

– Откуда у вас такая информация? – вмешался Арнольд.

Морган не сводил с Джаго глаз.

– От некоего Брендана Талли. Я вчера встречался с ним в Ольстере.

– Послушайте, мистер… – начал Арнольд, но старший брат жестом остановил его.

– Вы ведь не представитель закона. Чего вы добиваетесь?

– Тот, кто стрелял в Кохена, сбил машиной мою дочь, спасаясь от погони. Насмерть. Я хочу найти его.

– Теперь понял, – кивнул Джаго. – Вы полагаете, что его „маузер' из того же источника, что и те два?

– Такое предположение вполне логично. – Морган достал из кармана вторую пачку банкнот и бросил ее на стол. – Здесь еще пять сотен, мистер Джаго. Как видите, я готов платить за информацию.

– Она обойдется вам дорого, – отчеканил Джаго.

– Сколько?

– Еще штука.

– Хорошо. Когда?

– Сам лично я такими делами не занимаюсь. Мне придется кое с кем поговорить. К вечеру все разузнаю – если есть, что узнавать. Мне принадлежит клуб в Челси. „Фламинго' – на Чейни-Уок. Встретимся там в районе девяти.

– Отлично.

Морган повернулся к двери.

– Да, полковник Морган! – окликнул его Джаго. – Не забудьте вторую тысячу.

– Разумеется, мистер Джаго. Я всегда держу свое слово.

– Рад слышать.

– Постарайтесь и вы сдержать свое.

– Вы мне угрожаете, полковник? – голос Джаго стал вкрадчивым.

– Пожалуй, что так, – ответил Морган и вышел.

После его ухода в комнате надолго воцарилась тишина. Наконец Джаго открыл рот:

– Знаешь что, Арнольд, впервые за многие годы со мной говорили без должного почтения. Мы ведь не можем этого так оставить, верно? Такие вещи плохо отражаются на бизнесе. Я намерен проявить личный интерес к полковнику Моргану. Очень личный. Вечером мне понадобится парочка хороших ребят. Самых хороших.

– Сделаем, Харви.

Арнольд направился к двери. Джаго добавил ему вслед:

– Да, еще одно. С сегодняшнего дня мы перестаем продавать игрушки ирлашкам. Сколько раз я говорил тебе – на них нельзя положиться. В дальнейшем надо иметь дело только с арабами.

Вернувшись домой, Морган включил кофеварку, а затем позвонил в компанию „Ваша безопасность'. Джок Келсо не стал скрывать облегчения, услышав его голос.

– Так вы вернулись. Слава Богу. Видели О'Хагана?

– Мельком, – ответил Морган. – К сожалению, он погиб. Бомба в машине. Мне просто повезло, что я не сидел с ним рядом.

После долгого молчания Келсо спросил:

– Вы узнали то, что хотели?

– Да. Поэтому и звоню. Что ты можешь мне рассказать о братьях Джаго?

– Возможно, это самые серьезные гангстеры во всем Лондоне, – ответил Келсо. – Даже мафия обходит их стороной. Арнольд – тот, что худой, – мозг организации. Старший брат Харви тоже далеко не дурак. В свое время профессионально боксировал.

– Неприятный тип. Я встречался с ним.

– Неприятный – мягко сказано. В прошлом году итальянский игрок по фамилии Пачелли попытался передернуть в одном из игорных домов Джаго. Знаете, как поступил Джаго? Взял садовые ножницы и отрезал ему первые фаланги пальцев на правой руке. Уж не хотите ли вы сказать, что „маузеры' поступили

Вы читаете Сольная партия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату