36
Греческий соус, приготовляемый из йогурта, свежих огурцов и чеснока.
37
День независимости США.
38
Одиночный окоп (от
39
Персонаж одноименного мультфильма.
40
Готово!
41
Герой комиксов, выходящих 1962 года.
42
Персонаж из «Волшебника страны Оз» Л. Ф. Баума.
43
Дочерняя фирма компании «Mound Metalcraft Company», которая, в связи с конверсией, начала в 1947 году выпуск игрушечных тракторов; на языке североамериканских индейцев сиу
44
Персонаж, созданный чернокожим комиком, писателем, продюсером и композитором Биллом Косби (р. 1937). Его телепрограммы и мультипликационный сериал «Толстяк Альберт и дети Косби» способствовал преодолению расистских настроений среди белых детей в Америке.
45
Аналог российского «Поля чудес», существует с 1956 года; ее ведущий Боб Баркер — лауреат 12 премий «Эмми».
46
Колдовская книга
47
Телесериал Шервуда Шварца, шедший на Си-би-эс в 1964–1965 годах.
48
Iris
49
Фильм Джона Лэндиса 1978 года, с участием Джона Белуши и Тома Халса.
50
Американский аналог летки-енки; ведет свое происхождение от африканских рабов, которые танцевали, скованные одной цепью. В США ввезен в 1930-е годы кубинским певцом и музыкантом Дези Арнесом; с 1950-х годов носит название «Bunny Нор» («Танец скачущих кроликов») и исполняется под запись одноименной песни оркестра Рэя Энтони.