здесь переведены М.Бейаром).

[10]

Ibid.

[11]

 В латинском тексте: «in tutum retracto animo» («душа, уже укрывшаяся в убежище» (ibid.)).'

[12]

См. лекцию от 26 марта 1980 г.]

[13]

«Укрывшись от бурь, она пребывает в неизменном покое (in soli-jdo ас screno stetit)» («Bienfaits», VII, 1, p. 246).

[14]

«Все, что может нас сделать лучше и счастливее (meliores beatos.que), она [природа] поместила прямо перед нами, под рукой» (ibid.). Ч

[15]

У Дионисия Галикарнасского встречается термин ethopoiia всмысле живописания нравов: «Я признал за Лисием эту столь замечательную способность, обычно называемую живописанием нравов (he-topoiian)» («Lysias» // Les Orateurs antiques / trad. G. Aujac. Paris, LesBelles Lettres, 1978, § 8, p. 81). Но у Плутарха он употребляется в смысле практическом: «Моральная красота […] вовсе не формирует нрава(ethopoioun) того, кто созерцает ее, только лишь подражая» («Pericles», 153b // Plutarque. Vies, t. Ill, 2,4 / trad. R. Flagelicre & E. Chambry.Paris, Les Belles Lettres, 1964, p. 15).Ш

[16]

Epicure. Sentence 45 // Lettres et Maximes, ed. citee, p. 259. 1

[17]

«Старея, ты делаешься таким, каким я советую быть, и ты сумелразличить, что значит философствовать для себя, а что — для Греции(Helladi)» (Epicure. Sentence 76 // Lettres et Maximes, p. 267).'

[18]

О понятии paideia см. классические работы: Jaeger W. Paideia. Laformation de Fhomme grec. Paris, 1964 (второй том, специально посвященный изучению этого понятия у Сократа и Платона, опубликованный в Берлине в 1955 году, не был переведен на французский), а такжеMarrou H.-L Histoire de Feducation dans FAntiquite, op. cit.'

[19]

См. лекцию от 24 февраля, второй час.- 1

[20]

Cм. данную лекцию, первый час, с. 252, прим. 10.

[21]

Epicure. Sentence 29 // Lettres et Maximes, p. 255.

[22]

Epicure. Письмо Геродоту, § 37 // Lettres et Maximes, p. 99.

[23]

Epicure. Письмо Питоклу, § 85–86 // Lettres et Maximes, p. 191

[1]

«Если кто из вас, отступив от всего, относящегося к внешнему миру, обращен к своей свободе воли (ten proairesin epcstraptai ten hau-tou)…». Эпиктет. Беседы. 1,4,18. С. 47; «Обратите свое внимание на самих себя (epistrepsateautoucph'heautous)». Беседы, 111,22, 39. С. 189; «Затем, если ты будешь рассматривать, как это касается тебя самого (cpistrcphes kata sauton) и станешь доискиваться, к какой области относится случившееся, то тотчас вспомнишь: „Это относится к области того, что не зависит от свободы воли, того, что не мое'». Там же, 24, 106. С. 209.

[2]

 «Уединенных мест (anakhoreseis) ищут в деревне, на берегу моря, в горах; и ты тоже в высшей степени склонен к таким вешам. Но все это ' оворит о великой простоте духа, ибо независимо от твоего выбора ты в любое время можешь отступить в самого себя (eis heauton anakho-rein)». (Marc Aurele. Pensecs, IV, 3, ed. citee, p. 27).

[3]

 «Пороки давят, окружают со всех сторон, не дают ни выпрямиться, ни поднять глаз, чтобы увидеть истину. Они погружают, заталкивают в страсть и уже никогда таким людям не прийти в себя (numquam 'His recurrere ad se licet)». (Seneque. De la brevet^ de la vie, II / trad. A. Bo-U1'gery. ed. citee, p. 49).

[4]

Cp. 15-е письмо к Луцилию.

[5]

«Притом надо чаше уходить в себя (in se recedendum est)». (Sene-?'<?. Пе la tranquillite de Fame. XVIII, 3 // Dialogues, t. IV / trad. R.Waltz. C<1. citcc, p. 103); «Она [добродетель] не теряет величия, даже если, отовсюду изгнанная, уходит в себя (in se recessit)» (Seneque. Lcttres a Luci-lus-1. Ill, livre VIII, lettre 74, 29, ed. citcc, p. 46 (Сенека. Нравственные 'исьма…Цит. С. 142)),

[6]

«И вес же, насколько это возможно, будем избегать не толькоопасностей, но и неудобств и скроемся под надежной защитой (in tu-tum nos reducamus), исподволь обдумав, как можно прогнать то, чтовнушает страх». (Lettrcs a Lucilius, 1.1, livre II, lettrc 14,3, p. 53 (Сенека. Нравственные письма… Цит. С.25)).

[7]

Можно напомнить, что kubemetes, кормчий, тот, кто отвечает за то, как и куда плывет корабль, в латыни стало gubernator (см. статью gu- bernator/kubcrnetes в «Dicctionnaire des antiquites greques et romaines», иод ред. E. Saglio, t. II-2. Paris, Hacherte, 1926, p. 1673–1674). Впрочем, медицинское искусство довольно часто сравнивается с искусством мореплавате. тя у Платона (ср.: «Алкивиад», 125е—126а; «Горгий»,51 Id—512d; «Государство», 332d — e, 341с — d, ЗбОе, 389с, 341с — d, З389с и 489Ь и т. д.). Но именно в длинном отрывке из «Политика»(297е— 299с) уподобляются друг другу искусства медицины, плаванияполитического правления (это тот самый диалог, который Фуко разбир; с тем чтобы отделить городское правление от сельского, в своей лекцю в Коллеж де Франс 15 февраля 1978 г.). Однако источником этих срав нений кормчего с врачом остается «Медицина древних» Гиппократа; «С врачами, по-моему, дела обстоят, как с кормчими. Пока все спокойно, никто не замечает их ошибок» (trad. A.-J. Festugiere, ed. citee, p. 7). Следы этой аналогии прослеживаются вплоть до Квинтилиана: «Точно так же и кормчий хочет благополучно привести судно в гавань; но если судно сносит ветром, он уже ничем не управляет и повторяет одно: лишь бы мне удержать руль. Так и врач: он рассчитывает исцелить больного; но если тяжесть недуга, кондиции больного или какие-либо другие обстоятельства препятствуют успешному излечению, если только он все делал правильно, врач остается верен задачам врачевания» (Institution oratoire, t. II, livre II, 17,24–25 / trad. J.Cousin. Paris, Les Belles Lettres, 1976, p. 95).

[8]

Об основах современного государства см. лекции в Коллеж деФранс от 8 и 15 марта; а также Dits et Ecrits, op. cit., N 255, p. 720—721и IV, N291, p. 150–153.

[9]

Ср. лекцию от 26 марта 1980 г. в Коллеж де Франс, где рассматривается схема христианской субъективации, в которой производствоистины о себе связано с отказом от себя: я прихожу к истине о себетолько для того, чтобы от себя отказаться.

[10]

О жизни как произведении искусства (эстетика существования)см. лекцию от 17 марта, первый час, и также ниже, примечание 14.

[11]

Ср. такие же заявления в Dits et Ecrits, IV, N 326, p. 410.

[12]

Анализ власти в терминах стратегии (в противовес юридическоймодели) см. в Dits et Ecrits, III, N 169, p. 33 и N 218, p. 418^428.

[13]

О критике юридического понимания власти см. классическийтекст Фуко в La Volonte de savoir. Paris, Gallimard, 1976, p. 177—21 U «II faut defendre la societe». Cours au College de France, 1975–1976, ed. s dir. F. Ewald & A. Fontana, par M. Bcrtani & A. Fontana. Paris, Galli-mard/Seuil, 1997, passim; Dits et Ecrits, IV, N 304, p. 214 и N 306, p. 241 /русский перевод: Фуко М. Воля к знанию // М. Фуко. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет. М., 1996. С. 97— 269).

[14]

О том, что сделано Фуко в этом плане (образ безумца в «Историибезумия» и сумасшедшего в «Надзирать и карать») см.: Dits et Ecrits,IV, N 295, p. 170; N 306, p. 227; N 345, p. 633; N 349, p. 657.

[15]

О гностиках см. лекцию от 6 января,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату