– Только через мой труп, – прошипела Нестерова, в этот миг она была похожа на рассерженную кошку.

Сергей хватил кулаком по столу и грозно скомандовал:

– Хватит! Незачем орать друг на друга. В конце концов, мы на одной стороне баррикад.

Убедившись, что собеседники замолчали, Соколов предложил пилотам альтернативный план действий.

– У меня есть компромиссное решение. Наталья полетит вместе с Джейн на «Рафале», в полном комфорте и безопасности. Истребитель будет деклассифицирован в списках Лиги и выйдет из состава эскадрильи сегодня ночью. Нейтральную машину американцы атаковать не будут.

В глазах Никонова сверкнули искры удовлетворения.

– Я полечу вместе с бомбой. Правительство оплатит…

– Какое, к черту, правительство, – махнула рукой Ольга. – У вас в стране черт-те что творится. Так и знала, дашь вам мизинец, откусите всю руку. Вылет когда?

– Костиков уже начал прием людей и техники на «Березину». Машины фронтовой авиации покинут аэродром завтра, в пять часов вечера. Перехватчики поднимутся в воздух последними, мы пойдем с ними.

Сергей сдвинул в сторону рукав униформы и посмотрел на часы.

– До начала операции меньше суток. Времени в обрез. Сейчас допьем «кофе» и сразу же приступим к эвакуации.

54-е федеральное шоссе, Мичиган. Автомобиль вице-президента САСШ Дж. Б. Уолкера4 апреля 2036 года, 23:51

Колонна громадных черных машин мчалась через плотную темноту вязкой ночи. Голову колонны прикрывал бронированный «Бульдог», ощерившийся стволами станковых пулеметов. Вслед за тяжелой восьмиколесной машиной тащились длинные внедорожники «Линкольн-Америго», высотой в полтора человеческих роста. Корпуса машин были усилены слоем кевралоровой брони, тонированные стекла могли выдержать прямое попадание пули. В хвосте колонны мчался неповоротливый HumVee, стремительно устаревающее наследие давно забытой «Кризисной эпохи».

Автомобили с ревом вгрызались в ревущую пургу. Желтоватый свет фар метался по пустынному шоссе, пронзал сверкающую снежную пелену и отражался от сугробов, протянувшихся вдоль извилистой обочины. Рев моторов нарастал, когда колонна следовала по ровному участку, и стихал, если машины входили в глубокий и крутой поворот.

Вице-президент САСШ Дж. Б.Уолкер пытался развлечься просмотром телевизионного шоу, но мрачные мысли не давали политику ни единой секунды покоя. В крохотном телевизоре раздался взрыв задорного смеха. Уолкер нахмурился, щелкнул пультом управления и отключил надоевший приемник. Салон автомобиля погрузился в тревожный полумрак.

Старик достал из портфеля портативный компьютер и терпеливо дождался загрузки операционной системы. Подсоединившись к Arpanet 2, Уолкер вывел на экран сводные таблицы экономических показателей. Сведения оказались неутешительными. Запасы горючего стремительно иссякали, нефтяные хранилища Хармони опустели на девяносто процентов. Заводы дальнего и среднего запада начали испытывать нехватку топлива и смазочных материалов. Автомобильная промышленность Детройта встала, конвейеры GM Motors оказались парализованы, улицы города захлестнула волна неуправляемого насилия.

Десять часов назад беспорядки вспыхнули в Хьюстоне, три часа назад – в Чикаго, час назад произошел мелтдаун на атомной станции в Калверт-Клифс. Национальная гвардия получила доступ к военным арсеналам и принялась наводить порядок в мегаполисах посредством направленного насилия. В северо- восточных штатах начался призыв офицеров-резервистов.

Страна встала на грань гражданской войны, неуправляемого кровавого конфликта, в котором не могло быть победителей.

«Ооновцы отвратительно справились со своей работой, – раздраженно подумал Уолкер. – Еще и бомбу на острове потеряли. Какая досада для президента Блейка! Одна сенсационная новость на канале WWC, и десять лет работы пойдут прахом. Один лишь Бог знает, как среагируют на потерю фондовые рынки? Насколько сильным будет провал индексов? Не накроется ли экономика в течение первого, самого страшного часа?»

Старик тяжело вздохнул, столбы цифры превращались в образы грядущего Армагеддона. Зрелище было жутким. Старик сжал пальцами крышку ноутбука и прошептал:

– Бомба не должна покинуть архипелаг. В противном случае САСШ погибнет. Страна развалится на части под ударами экономического цунами. Так на чем же русские могут вывезти мину? Корабли отпадают сразу, они не надежны, их слишком легко потопить. Подводная лодка могла бы справиться с миссией, но порт Тренделага занят голубыми касками. Остается транспортный самолет – последняя надежда русских и наша приоритетная цель.

Уверившись в своем предположении, вице-президент запустил программу спутниковой связи. Набрав на цифровой клавиатуре длинный двадцатизначный номер, Уолкер дождался ответа:

– Рейнарт слушает.

– Это Джей Би Уолкер.

Девушка улыбнулась и пропела сладким голоском:

– Очередная проблема?

– Можно и так сказать. Вы не забыли о сумме последнего транша?

Глаза женщины стали холодными, смертельно опасными.

– Что нужно сделать?

– Ничего сверхъестественного я не попрошу. Нужно вогнать в землю одинокий транспортный самолет. На этом ваша миссия будет завершена!

– Детали?

– Завтра в два часа дня в 215-й номер «Огэст Ройяля» приедут мои люди. Гранта вы видели в номере, с Кейси встречались на входе. Ребята передадут вам всю необходимую информацию и электронные документы.

Девушка пристально посмотрела на Уолкера.

– Звучит просто. Надеюсь, у вашего задания нет второго дна. В противном случае…

– Не беспокойтесь, фрау Рейнарт. Я никогда не обманываю своих друзей.

Собеседница улыбнулась краешком губ:

– Мы теперь друзья, не знала… Что же, я позвоню вам после завершения миссии. До свидания, друг…

– Доброй ночи.

Вице-президент прервал связь и откинулся на спинку автомобильного кресла. Страна стремительно катилась «на дно», но у него, Джона Б. Уокера, появился шанс на покорение высочайшей политической вершины.

Глава 13

Полет Кондора

Остров Бернадотта. Восточная гавань5 апреля 2036 года, 04:18

«Адмирал Сенявин» выходил из бухты, взрезая крутым форштевнем бушующую поверхность Атлантического океана. Нос корабля поднимался на особенно крупных валах, а потом падал вниз, вздымая в воздух мириады ледяных брызг.

Следом за атомным крейсером тащился транспорт снабжения «Березина». Тяжелый, неповоротливый корабль перевозил в своих недрах две тысячи человек личного состава и десять уцелевших танков Каткова. Транспорт держался в кильватерной струе крейсера и не столько разрезал волны, сколько разбивал их своих крутым носом.

Советские корабли уходили из порта, оставляя за собой сплошную полосу разрушений. Причалы были разбиты артиллерийскими снарядами, портовые краны были подорваны взрывниками, сухой док разрушен. Здесь же, в гавани, посреди бушующего моря береговых огней покоился корпус тяжелого противолодочного корабля «Адмирал Харламов».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату