за это время в двадцать раз богаче любого из твоих нынешних друзей. Такая перспектива тебя прельщает? Насколько я тебя помню, ты не откажешься от такого шанса.
Но темные глаза оставались безучастными, лицо Джастина — неподвижным.
— Мне кажется, недвижимость — не мое дело.
— Что ты знаешь об этом бизнесе? Джастин молчал.
— Слушай, Джастин...
— Я не хочу,— произнес молодой человек.— Думаю, ты найдешь кого-то другого. Не понимаю, почему это должен быть я.
— Господи!
Джона переполняли злость и отчаяние.
— В чем дело, Джастин? Что случилось? Неужели ты не понимаешь, что я пытаюсь сказать? Я отсутствовал десять лет, и теперь хочу дать тебе все, загладить мою вину. Хочу, чтобы ты стал моим партнером по бизнесу, чтобы мы никогда больше не расставались надолго. Хочу узнать тебя получше, наверстать упущенное время. Как ты не понимаешь? Теперь тебе все ясно?
— Да — без эмоций в голосе произнес Джастин,— но, боюсь, я ничем не могу тебе помочь.
— Бабушка говорила с тобой? Да? Она пыталась настроить тебя против меня? Что она сказала?
— Она не произносила твоего имени.
— Не может быть!
Джастин покачал головой и бросил взгляд на часы.
— К сожалению...
— Нет,— сказал Джон.— Нет, ты не уйдешь так скоро. Не уйдешь, пока я не узнаю причину твоего отказа.
— Извини, но...
— Сядь.
Он схватил парня за руку и усадил обратно в кресло. Джастин освободился.
— Понравится тебе это или нет, но, прежде чем ты уйдешь, я задам тебе один вопрос и получу на него искренний ответ.
Джон помолчал. Джастин, не двигаясь, печально смотрел ему в глаза.
— Джастин, почему ты не отвечал на мои письма?
Взгляд Джастина стал другим. Грусть сменилась растерянностью и недоверием, непонятным Джону.
— Письма?
— Помнишь, как мы прощались с тобой, когда я увез тебя из Бариана?
Недоверие исчезло, осталась одна растерянность.
— Да.
— Я объяснил тебе, что не могу взять тебя с собой, поскольку меня нет дома и заниматься тобой будет некому. Я сказал тогда, что тебе придется поехать в английскую школу. Я обещал писать, ты ответил, что будешь отвечать на мои письма, рассказывать обо всем, что делаешь.
Джастин лишь молча кивнул.
— Почему ты не писал? Ты дал мне слово. Я отправил шесть писем и посылку с подарком к Рождеству, но не получил от тебя yи слова в ответ. Почему, Джастин? Ты обиделся на меня за то, что я не взял тебя с собой в Канаду? Я поступил так, руководствуясь твоими же интересами. Я хотел навестить тебя, но так закрутился с делами, что не мог вырваться даже на уикэнд. Я испытывал желание видеть тебя, читать твои письма, но ты не писал. В конце концов я перестал писать, решив, что мои послания почему-то причиняют тебе боль. Перед Рождеством и твоим днем рождения я перечислял деньги в страховой фонд, открытый на твое имя в бабушкином банке... Что случилось, Джастин? Это связано с тем уикэндом в Бариане, когда...
— Мне надо идти,— неуверенно, с запинкой, произнес Джастин.— Извини, но мне пора. Пожалуйста.
Он встал и побрел к вращающимся дверям, ничего не замечая вокруг себя.
IV
Джастин вернулся на Консетт-Мьюз к одиннадцати часам. Его бабушка, писавшая письма в гостиной, подняла голову; внезапное возвращение Джастина заставило ее вздрогнуть.
— Джастин...
Он заметил, что выражение ее лица едва заметно изменилось.
— Дорогой, что произошло? Что он сказал? Он...
Джастин, не двигаясь, смотрел на нее. Она не закончила фразу.
— Что случилось с письмами, которые отец прислал мне из Канады десять лет тому назад?
Он увидел, что она вспыхнула, под макияжем появилась краска; отец сказал правду, внезапно подумал Джастин. Он действительно писал. Она лгала мне все это время.
— С письмами? — сказала она. — Из Канады?
— Он отправил мне шесть писем.
— Он сказал тебе это?
Фраза прозвучала как неуверенная попытка защититься. Камилла шагнула к внуку, сделав невольный жест.
— Я поступила так ради тебя, дорогой. Я решила, что тебе будет больно читать его письма после того, как он уехал в Канаду и не взял тебя с собой.
— Ты их читала?
— Нет,— быстро ответила она.— Нет, я...
— Ты уничтожила шесть писем отца, чтобы я думал, что он забыл обо мне?
— Нет, Джастин, нет, ты не понял...
— Ты сама не получала от него писем и поэтому не хотела, чтобы я получал их!
— Нет, все было не так...
— Ты лгала, обманывала меня все эти годы...
— Я делала это ради тебя, Джастин, ради тебя...
Она снова села, словно он отнял у нее все силы, и показалась Джастину старой, морщинистой женщиной с опустившимися плечами и дрожащими руками.
— Твоему отцу нет дела ни до кого, кроме себя самого,— услышал он наконец ее шепот.— Он берет людей и использует их в своих целях; любить его бессмысленно, потому что он не способен ответить на чьи-то чувства. Я порой оказывалась полезной ему, давала кров, когда он был маленьким, позже заботилась о тебе, но он никогда не любил меня. Ты нужен Джону для бизнеса. Не думай, будто я не догадалась, зачем он вызвал тебя! Но он никогда не будет любить тебя, ты лишь будешь ему полезен...
— Ты ошибаешься,— сказал Джастин.— Он любит меня. Ты не понимаешь.
— Не понимаю? Слишком хорошо понимаю!
— Ты знаешь его не лучше, чем меня.
— Джастин...
— Я еду с ним в Канаду.
В комнате воцарилась тишина.
— Это невозможно,— произнесла она наконец.— Пожалуйста, Джастин, будь благоразумен. Неужели после десятиминутного свидания с практически незнакомым тебе человеком ты готов отказаться от карьеры, от будущего, которое ждет тебя в Лондоне? Пожалуйста, будь благоразумен, не говори так.
— Я принял решение.
Камилла посмотрела на внука; перед ее глазами поплыли годы, и она вдруг увидела Джона, услышала его упрямый голос, которого всегда боялась: «Я принял решение, я женюсь на ней».
— Ты глупец, Джастин,— глухо и резко сказала она.— Ты не соображаешь, что делаешь. Тебе