Ганс взглянул женщине в лицо, затем его взгляд спустился чуть ниже. Луиза стояла под прямыми солнечными лучами, которые освещали ее фигуру, прикрытую прозрачной тканью платья. Превосходные женские формы, великолепное нижнее белье, аромат ее духов вызывали страстное желание овладеть ею. Грудь сдавили тиски возбуждения.
– Нет, спасибо, я сыт, – промолвил разведчик, не в силах отвести взгляд.
– Хорошо, я распоряжусь прислуге, чтобы убрали. Пока приедет Роберт, я немного отдохну. А вы пока развлекайтесь.
Луиза круто повернулась и, грациозно двигая бедрами, вышла из зала.
Поднявшись с дивана, Краух подошел к окну и, опершись о подоконник, уставился на океанскую гладь. Даже мобилизируя все свое сознание и разум, он не мог думать о задании – перед глазами стояла фигура Луизы. Мысли об этой женщине завладели всем его существом.
После пяти минут мучительных раздумий он наконец решился. Повернувшись, быстрым шагом разведчик направился вслед за Луизой.
В коридоре он поднялся по лестнице, ведущей на третий этаж. За стеклянной дверью-перегородкой открылась еще одна зала, оформленная под охотничий кабинет. С головами и шкурами диких животных на стенах.
Отодвинув перегородку, Краух вошел. Пройдя через зал, он подошел к приоткрытой двери. И едва он прикоснулся к дверной ручке, как услышал голос Луизы:
– Раз пришли, заходите.
Он вошел. Небольшая комната была оформлена в пастельных тонах. Широкая кровать из красного дерева с блестящими бронзовыми шарами-набалдашниками на спинке. Квадратный комод блестел лаковыми стенками. Пол застилал толстый ковер с ярко-красным орнаментом. Вся обстановка отражалась в большом зеркале на столе.
«Интересно, она уже занималась любовью на этом ковре?» – ступив на ковер, подумал Краух.
Луиза сидела на краю кровати, облокотившись на прикроватную тумбочку. Ее левая нога свисала с кровати, правую скрывал подол платья.
«Представляю, как она выглядит без одежды», – подумал разведчик, стараясь разглядеть через ткань женское тело.
– Что, возникли какие-то вопросы? – с усмешкой спросила женщина. Ее губы повлажнели и призывно поблескивали, грудь тяжело вздымалась.
Краух хотел ей что-то ответить, но в этот момент женщина встала и снова оказалась под прямыми лучами солнца. Разведчик с удовольствием отметил, что на Луизе под платьем ничего нет. Темные точки сосков, черный треугольник лона, очертания бедер, впадина пупка.
Сделав шаг к Гансу, она хрипло произнесла:
– Пришли компенсировать мне потерю мужа?
– Да, – последовал короткий ответ. Рука разведчика обхватила грудь женщины, пальцы впились в упругую мякоть плоти. Другая рука, скользнув по талии, обхватила Луизу за ягодицу.
Женщина, протяжно застонав, сделала шаг вперед, ее губы с жадностью впились в губы Крауха, а руки легли на его грудь и медленно заскользили вниз к брюкам.
Страсть была подарена людям природой, как величайшая боль желания и вселенское блаженство удовлетворения.
Блаженство… Застонав, Ганс ощутил это самое блаженство. Пот струился по его лицу, под ним лежала женщина с великолепным телом, со скомканным платьем на плечах и сладостным стоном на губах.
– Ты великолепен, – переходя на «ты», прошептала Луиза, обхватив бедра Крауха ногами, а руками, обвив его шею, прижала к себе. Ее язык, трепещущий, как живая извивающаяся змея, ласкал его губы, то и дело пытаясь проникнуть в рот. Ганс сжал женщину в объятия и снова ощутил животное желание овладеть ею…
Еще один неожиданный поворот
Личная встреча Роберта Фулгама с консулом не принесла никаких изменений. Если не считать того, что консул отругал капитана как мальчишку за то, что он нарушает конспирацию, вызывая его за один день дважды. На требования же Фулгама, чтобы через дипломатические каналы были извещены правительство и министерство госбезопасности Мозамбика о готовящейся акции наемников, консул ответил:
– Я не собираюсь в очередной раз объяснять вам, капитан, почему это невозможно. Сейчас у вас достаточно полномочий, чтобы принять меры к локализации сложившегося положения. Если вы чувствуете, что не в состоянии с этим справиться, передайте руководство операцией своему заместителю и возвращайтесь в Преторию, там решат вашу дальнейшую судьбу.
Фактически этим разговором консул поставил контрразведчика перед выбором: «Либо ты возглавляешь операцию и несешь ответ за ее провал, либо ты сдаешь дела и тебя ждет позорная отставка, а возможно и суд». Любой из этих ходов был проигрышным. Это выглядело так явно, что Фулгам даже заподозрил – не связана ли акция наемников с неким «подводным течением» в МИДе и контрразведке ЮАР. Но тут же отбросил эту мысль: «Слишком топорная работа», да и реакция консула была вполне ясна. Он подстраховал себя на случай провала.
«Идиот, думает, что если я облажаюсь, то ему удастся выйти сухим из воды», – с ненавистью подумал Роберт Фулгам о своем начальнике и координаторе.
Вернувшись к себе на конспиративную виллу, он первым делом отослал в штаб-квартиру БОСС шифровку, где в подробностях изложил сложившуюся ситуацию и дал оценку действиям консула. Теперь, при любом изменении ситуации, координатора ждали неприятности, в отличие от еще неясной судьбы контрразведчика.
Нужно было что-то предпринять. Сейчас, собрав всех оперативников, Фулгам выслушивал их доклады. Несмотря на гигантский объем проделанной работы, результатов еще не было…
Занятый своими мыслями, капитан не обратил внимания на внешность своей бывшей жены. Лицо Луизы Ван дер Рон светилось радостью, походка и движения стали легкими и раскованными, от нее буквально исходило сияние.
Только от внимания сидящего в стороне от нее Герберта поведение женщины не ускользнуло. Он был старый и опытный агент, и ему не надо было объяснять, что является причиной такого чуда. Поглядев из- под своей панамы на профиль Луизы, он усмехнулся и снова склонился над своим блокнотом.
Капитан Фулгам, стараясь все предусмотреть, форсировал события. Приказы его были четкими и лаконичными. Силами имеющихся у него людей он решил прикрыть аэропорт, железнодорожный вокзал, провести проверку дешевых мотелей, баров, всевозможных притонов. Мест, которые так любят белые наемники.
– Срочно передайте в штаб-квартиру: мне нужны фотографии всех дезертиров! – приказал капитан радисту и тут же обратился к старшему оперативнику: – Герберт, сейчас необходимо найти этого янки- морпеха. Пока неясно как, но он тоже является связующим звеном в этом деле.
– Да, – согласился старый оперативник, – только в том случае, если он существовал на самом деле…
Эта негромко произнесенная фраза прозвучала как выстрел. В одно мгновение в помещении стало тихо, все смотрели на сидящего в стороне Крауха.
– Вы считаете, что я его выдумал? – улыбнувшись, спросил разведчик. Тишина была лучшим ответом. – Если бы я не наткнулся на этого «несуществующего» морпеха, то не встретил бы Борга. Его бы, естественно, не убили после разговора со мной и в результате не всплыла бы информация о дезертирах. А это, как можем заметить, не происки ангольских коммунистов. Более того, сейчас я в ваших, так сказать, руках, и в случае чего именно я рискую больше всего.
Какой аргумент может быть выше собственной жизни? С этим должен считаться любой здравомыслящий человек.
– Ладно, потом разберемся, – буркнул Фулгам, – а сейчас все за работу.
Утренний морской бриз слабо трепал шторы в комнате Крауха. Малиновый диск показал свою макушку над синевой океана, окрашивая горизонт в бледно-розовый цвет.
Продрогший от утренней прохлады Ганс Краух проснулся и по своему обыкновению размышлял о