сторону, и Фиш с удивлением наблюдала, как пенсионерка-зомби метнулась за шляпой, забыв про Гармонию.
Фиш быстро оценила обстановку. Мертвецы смогли вломиться в дом только через парадную дверь. Попав в соль, рассыпанную по всему полу, первые незваные гости остановились как вкопанные. Другие же попали под соляной поток, льющийся с потолка. Фиш удовлетворённо отметила, что не пройдёт и тридцати минут, как соль расплавит большинство нападавших.
Парочка зомби с отвисшими челюстями перебралась через извивающиеся на полу тела, избежав контакта с солью — как и миссис Бримбл. Волоча ноги, они двинулись к Фиш, вытянув перед собой руки.
«МО-О-О-ОЗГИ!» — кричали они в унисон, и Уэдлок, появившись из кухни, с ужасом увидел, что Гармония загнана в угол.
— Убирайтесь из моего дома, — потребовал от них Джо, но не очень убедительно.
— Мозги? — спросил один, склонив голову набок и облизав то, что осталось от губ.
«Обойдётесь», — подумал Вуди, выскакивая из кухни следом за мистером Уэдлоком, чтобы увидеть, как тот пытается защитить свою дочь от двух монстров. Одним прыжком Вуди сшиб обоих, с удовлетворением отметив, как у них отваливаются конечности. Гармония высыпала полмешка каменной соли им на головы, и оба несчастных зомби превратились в зелёное желе.
Именно в этот момент Вуди понял, что не видел Нэта с тех пор, как тот поднялся наверх, чтобы обратиться. Всё происходило очень быстро и чуть ли не в полной темноте, но у Вуди возникло щемящее чувство: случилось что-то ужасное.
«Гдеты? — послал он мысленное сообщение. — Какты?»
Вуди уже не сомневался, что с Нэтом беда, но его отвлекли новые зомби, вламывающиеся в дом через дыру на месте парадной двери. Прежде чем они успевали сообразить, что к чему, Джо Уэдлок надевал им на головы мешки для мусора, разворачивал и вываливал в соли.
Когда они просолили последнего зомби, Алекс Фиш переступила через красную шляпу миссис Бримбл, обляпанную зелёным желе, и выглянула наружу. И только после этого облегчённо выдохнула. Они победили!
Глава 14
Обращение происходит
В то время, когда с Нэтом Карвером творилось что-то страшное, тело Лукаса Скейла, сидящее в кресле-качалке, начало трястись, словно через него пропускали электрический ток. Оранжевые радужки закатились под веки, белки обнажились, зубы сжались, губы растянулись в жуткой ухмылке. Его астральное тело мгновенно катапультировалось в земное в тот момент, когда в доме Уэдлоков началось самое интересное. Ощущения были не слишком приятные. В течение десяти минут тело Скейла трансформировалось, подпрыгивало и дёргалось, пока наконец из его нижней части не исторглось облако противного зеленоватого газа с запахом брюссельской капусты.
«Чёрт, — подумал Скейл, когда его тело успокоилось, — слишком быстро пришлось вернуться». Очень уж хотелось увидеть развязку его замечательной шутки, но астральное устремилось к земному, когда пенсионеры-зомби только взломали дверь в дом Уэдлоков. В одном он, правда, не сомневался: завтра утром этот паршивец Карвер и его мохнатый дружок, завербованные «Ночной вахтой», придут, чтобы расследовать смерть гробовщика и его семьи, а Скейл и его волки будут их поджидать. Он страшно разозлился бы, узнав, что Нэт и Вуди уже находятся в доме гробовщика. На этом неприятности, обрушившиеся в ту ночь на Лукаса Скейла, не заканчивались, но он об этом ещё не знал.
Джошу Фиркину надоело общение с компьютером. Тем более что под землёй было жарко, а он не мог усидеть на месте, ходил и ходил, пока его не прошиб пот. Он начал прыгать на стены и ударился плечом так сильно, что свалился на пол.
«Чёрт, всё тело так и зудит!» — подумал Джош, а его сердце гнало и гнало по венам кровь, щедро сдобренную адреналином. И он начал обращаться.
Голова Джоша откинулась назад, глаза, уставившиеся в потолок, стали оранжевыми, нос и рот трансформировались в волчью пасть, тело — в молодого волка. Когда обращение закончилось, он покинул подземное убежище и затрусил к Темпл-Герни.
Направляясь к Высокой улице, Джош вдруг подумал, что он по-прежнему жил в одном из самых скучных городов Англии, поэтому у ночного существа то и дело возникали проблемы. Темпл-Герни по праву мог считаться захолустьем: здесь ещё встречались люди, которые таращились на самолёты. «Всё равно что жить в подмышке мира», — мрачно думал он, приближаясь к Высокой улице. Она выглядела совсем заброшенной. Ещё раньше Скейл научил Джоша пугать горожан, заглядывая в окно кухни и скаля зубы, но людей, которых он мог напугать, в городе почти не осталось, так что забава эта потеряла актуальность. Джош постепенно приходил к выводу, что жизнь вервольфа не такая уж интересная, как расписывал её Скейл. Скорее тупая и скучная. Теперь им ещё командовал и Тедди Дэвис, а обещания Скейла каких-то активных действий так и оставались обещаниями.
Ход мыслей Джоша прервали человеческие крики и какой-то странный шум, которые доносил лёгкий ветер с моря. Обратившись в волка, он обрёл отменную остроту слуха. Раздувающиеся ноздри улавливали целый коктейль запахов: и озона от расположенной неподалёку Алмазной бухты, и гниющей плоти. Мертвецы! Этот запах отличался от любого другого.
Из любопытства Джош затрусил к источнику шума, по-прежнему нервно принюхиваясь. К неприятному запаху гниющей плоти и старых костей примешивались терпкие запахи живых существ. Джош побежал, пригнувшись к земле, чтобы его не заметили. Свернув на Высокую улицу, он удивился, увидев толпу пожилых людей — они пытались проникнуть в какой-то дом. «Как интересно! — подумал Джош. — И что бы это значило?»
Он ещё ниже пригнулся к земле, крадучись приближаясь к дому. Уши его поднялись торчком в ожидании хоть какого-нибудь развлечения. Он прыгнул, распугивая шатающихся пенсионеров-зомби. Но особого удовольствия не получил. Мертвецы едва шевелились, поймать любого из них не составляло особого труда, а воняли они сильнее дохлой чайки. Джош наблюдал, как они плетутся за калитку, постанывая и что-то бормоча насчёт мозгов.
Когда на лужайке никого не осталось, Джош обежал дом сзади, стремясь понять, что происходит внутри. И затаился у окна, сжавшись, когда двор залил электрический свет. Отличный слух позволял ему разбирать едва ли не каждый звук. Судя по голосам, в доме находились несколько человек. И тут он узнал один из голосов, потому что частенько слышал его раньше. Голос заставил Джоша вспомнить о том времени, когда он был человеком.
Алекс Фиш посмотрела на часы. Казалось, соль растапливала зомби долгие часы, но, к её изумлению, на всё ушло примерно двадцать минут. Восстановить подачу электроэнергии оказалось проще простого: одному из пенсионеров-зомби хватило ума повернуть рубильник. На то, чтобы вернуть душевное равновесие Гармонии и её отцу, времени потребовалось гораздо больше. Теперь, когда напряжение спало, Фиш видела, что они оба — особенно Джо — выглядели так, будто постарели за эти двадцать минут на двадцать лет. Фиш раздала резиновые перчатки и принялась помогать счищать с пола зелёное желе. Они собирали его в мешки для мусора и завязывали шпагатом, чтобы потом вынести из дома. Когда всё закончилось, Уэдлоки были перепачканы с головы до ног. На их лицах по-прежнему читалось крайнее недоумение. Фиш, напротив, к её безмерной удовлетворённости, выглядела чистенькой, как чёрный георгин.
Нэт собрался с духом, чтобы посмотреть на себя в зеркало.
«Ладно, дыши», — приказал он себе и оперся о раковину, чтобы не упасть, твёрдо зная: увиденное будет хуже того, что он мог себе представить. Он сощурился, превратив глаза в щелочки, чтобы чуть