Дитрик отвел глаза от лошадки.
— Я принес тебе империал. Могу я… Твоя лошадь кусается?
— Да.
Такс выбрался из снежного домика и протянул руку к лошадке. Та запряла ушами и быстро отскочила назад. Такс что-то сердито сказал ей. Тогда лошадь развернулась и обежала вокруг снежного дома. Такс пошел за ней, а потом остановился. Он оглянулся на Дитрика.
— Иногда она меня не слушается. Входи.
Дитрик вошел в снежный дом, предварительно посмотрев, где же сейчас лошадка. В ледяном доме не было крыши. Стены достигали уровня груди и были толщиной с полметра. Когда вслед за ним туда протиснулся Такс, то места уже не оставалось, и они почти касались друг друга. На Дитрика уставились три гунна. Щелочки глаз на их невыразительных лицах смотрели, как из прорезей на коже.
Дитрик почувствовал, что краснеет. Все, включая Такса, сидели, а он возвышался над ними.
— Садись, — сказал ему Такс.
Дитрик присел на корточки.. Там не было места, чтобы протянуть ноги. Они продолжали смотреть на него. Дитрик откашлялся. Внутри хижины было удивительно тепло. Пахло гуннами и еще чем-то удивительно сладким. В следующий момент он узнал двух гуннов, сидевших перед ним, — один был человек с ножом и другой, который назвал себя главным там, в рощице.
Они оба насмешливо смотрели на него. Один из них что-то сказал Таксу по-гуннски. Такс протянул руку и погладил рукав нового тулупчика Дитрика.
— У меня есть золото, — с надеждой сказал он. — Я дам тебе три империала, и ты можешь вернуть мне мой тулуп.
Человек слева от Дитрика что-то произнес. Дитрик посмотрел на него. Он его не узнал, но понимал, что там с ними был еще четвертый. Он решил, что это и есть четвертый. Когда он закончил говорить, Дитрик обратился к Таксу:
— Если я отдам тебе тулуп, то мой отец будет знать, что я получил его от тебя.
Лидер компании кивнул головой.
— Бряк только что сказал именно это. Такс, успокойся, ты достанешь себе другой тулуп.
У него было круглое, приятное лицо и хорошая улыбка.
— Я — Монидяк. Ты знаешь Такса, — он кивнул в сторону, — а это — Бряк и Яя.
Бряк слева от Дитрика улыбнулся ему. Яя, тот самый, который наставил на него нож в роще, был хмурым человеком с широким плоским носом.
Монидяк сказал:
— Мы все были там, когда напали на стадо твоего отца.
— О да, это было умно задумано, — осторожно заметил Дитрик.
— Все было очень глупо, — сказал Яя. Его глаза налились кровью так, что не было видно белков. У него был расплющенный нос, и он выглядел жестоким и грубым. На коленях у него был кувшин, и он отпивал из него.
— Все было так глупо, очень глупо. Он передал кувшин Бряку.
— Возьми, — сказал Бряк, протягивая кувшин Дитрику. Он посмотрел на Такса и сказал что-то на языке гуннов, приподняв вверх редкие брови. Дитрик переводил взгляд с одного на другого. Он был поражен тем, как сильно они отличались друг от друга. Потом Дитрик взял в руки кувшин. Внутри плескалась какая-то жидкость. Сладкий аромат наполнил рот и ноздри. Он думал, что и на вкус она будет сладкой, но напиток был настолько горьким, что он подавился и выплюнул глоток рядом с Яя и Монидяком.
Яя фыркнул, а остальные засмеялись. Такс забрал у него кувшин, отпил из него и снова отдал ему.
— Маленькими глотками. Когда привыкнешь, тогда тебе станет легче пить, а пока — маленькие глотки.
Дитрик приложил губы к кувшину. Какое-то мгновение он не мог себя заставить отпить отвар. Даже воспоминание об этой горечи сжимало горло, а желудок начинали сводить спазмы. Но он сделал несколько глотков. Казалось, что они ждали этого, внимательно следили за ним и улыбались. Когда он опустил кувшин, они засмеялись, но это был дружелюбный смех.
Он прежде никогда не находился так близко от гуннов и не проводил с ними так много времени. Ему было приятно и Удивительно, что они дружелюбно настроены к нему. Он постарался не отводить от них взгляда. У них были гладкие толстые веки от уголка глаза до другого конца, без всяких складочек. В голове начало пульсировать. Перед ним поплыли глаза Монидяка. Они от смеха стали совсем щелочками. Пораженный Дитрик сделал глубокий вздох, и ему показалось, что в горле у него вместо воздуха плескалась вода.
— Что это? — спросил он, глядя на кувшин в руках. Ему самому показался глупым его вопрос. Они опять захохотали, и Бряк тихонько и дружелюбно подтолкнул его.
— Белый Брат, — ответил ему Такс. — Ты берешь стебли и листья, цветки и корневища и кипятишь все в воде. Тебе понравилось?
Он взял кувшин и еще отпил из него. Дитрик с ужасом увидел, как он пил большими глотками.
— Я что, пьян? — спросил их Дитрик. Он почувствовал, как у него потеплели руки и ноги. Он протянул руку вправо и коснулся стены снежного дома, и плотный снег согрел его пальцы.
— Он — пьян? — передразнил его Яя и фыркнул.
— Нет, — сказал ему Монидяк. — Выпей еще. Тебе нужно добавить.
— Нет, — засмеялся Дитрик. — Нет, я не могу, а то я умру. Бряк заметил:
— Оставьте его в покое. Он не привык к Белому Брату. Такс, посмотри, кто охраняет ворота.
Такс на четвереньках подполз к выходу и выглянул из снежного дома.
— Микка. А вот идет Трубач. Интересно, что ему нужно? Он что-то крикнул на своем Трубачу.
Дитрик почувствовал себя более уверенно. Тепло в руках и ногах распространилось по всему телу. Он посмотрел на Монидяка.
Тот улыбнулся и сказал:
— Тебе он понравился, не так ли?
— У тебя было в волосах красное перо.
— Да, мне нравится красный цвет.
Монидяк протянул руку к Яя, который пил из кувшина, и тот отдал его другу, предварительно сделав еще глоток. Такс снова вполз в ледяную избушку.
— Подвиньтесь. Бряк, отодвинься.
Загораживая солнечный свет, в избушку влез еще кто-то и присел рядом с ними. Он был гунном, но имел светлые и чистые глаза. В ушах у него висели кружочки из золотой проволоки с небольшими драгоценными камнями, а на ремешке вокруг шеи висела плоская деревянная дудочка. Такс отодвинулся в сторону и практически уселся на Дитрика, а Трубач удобно уселся на освобожденное для него место. Монидяк предложил ему кувшин, но он сделал отрицательный жест рукой. Его светлые блестящие глаза уставились на Дитрика, и он, улыбаясь, что-то сказал на языке гуннов. Он был гораздо худее остальных мужчин и более костляв, и улыбка у него была иная.
— Это Трубач, — сказал Такс Дитрику. — Он — великий шаман. Но он не знает германского языка. Извини. Ты можешь поговорить с ним. Он может тебе многое рассказать.
— О чем?
Но Такс повернулся к Трубачу и заговорил с ним. Они сидели так близко друг к другу, что колени их соприкасались с коленями других. Пока Такс говорил, он сильно жестикулировал. Дитрик поразился, когда по жестам понял, что тот рассказывает о нападении на стада его отца. Потом он понял, что на языке гуннов часто упоминалось искаженное имя его отца, поэтому ему показалось что-то знакомое. Глаза Трубача быстро перебегали с лица Такса на лицо Дитрика, и он не переставал улыбаться. Дитрик решил, что он выглядит голодным.
Бряк тихонько подсказал ему:
— Выпей еще Белого Брата. От него становишься мудрее. Дитрик взял у него кувшин и поблагодарил. Бряк рассмеялся:
— Или ты вообще перестанешь беспокоиться о чем-либо.
Он отвернулся от него. Дитрик отхлебнул из кувшина. Теперь жидкость не казалась ему такой горькой: