Импровизированная накидка распахнулась, и Деспард увидел на бедрах девушки кровавую полосу.

— Вы её били! Это вам даром не пройдет!

Он бросился на сыщика, который встретил его закованной в гипс рукой. Наткнувшись на невидимый кастет, Деспард рухнул, как подкошенный.

Шейн потащил упирающуюся девушку к лоджии. Диди хныкала. Очутившись на лоджии, Шейн услышал, как во входную дверь громко и требовательно постучали.

Лоджии, разделенные легкими металлическими перегородками, опоясывали каждый этаж. Шейн рассчитывал перемахнуть на соседнюю лоджию в примыкающую квартиру, чтобы оттуда добраться до пожарной лестницы или до лифта. Однако по обеим сторонам в окнах горел свет. Шейн перегнулся через перила и посмотрел вниз. В квартирах внизу под ними было темно.

Прижав девушку к перилам, Шейн ни секунды не мешкая, обмотал конец длинного хлыста вокруг бетонной опоры и завязал двойным узлом. Когда Диди поняла, что он затеял, то в ужасе отшатнулась и попыталась вырваться.

— Нет, я не могу!

— Обхвати меня за шею и держись крепче, если не хочешь, чтобы я сбросил тебя вниз.

— Вы не посмеете!

Шейн ухмыльнулся.

— О, Боже! — дрожащим голосом пролепетала она. — Я не смогу.

Шейн перекинул ногу через низкие перила и кивком приказал Диди следовать за ним. Девушка испуганно всхлипывала. Шейн пригрозил крюком. Диди обвила его за шею обеими руками, тонкими, как у ребенка, а ноги сомкнула вокруг талии.

Шейн принялся медленно спускаться, держась за кожаный хлыст. В тот миг, когда его гибкое тело исчезло за перилами, входная дверь с громким треском распахнулась. Шейн, что было сил, ухватился за бетонную опору правой рукой, всерьез опасаясь, что хлыст не выдержит его тяжести. Обеими ногами он тщетно пытался нащупать хоть какую-то опору. Потолки в доме были настолько низкими, насколько это только было возможно, и Шейн рассчитывал, что ему не придется спрыгивать вниз с высоты больше, чем шесть футов.

Удерживать девушку, висящую на нем мертвым грузом, было очень непросто. Ее голые коленки царапались о грубый бетон. Шейн отпустил правую руку, чтобы спрыгнуть, и в какое-то мгновение только натянутый хлыст удерживал Шейна и девушку от падения с восьмого этажа на набережную.

Опираясь ногами на бетонные перила нижнего этажа, Шейн опустил Диди на пол лоджии, крюком ослабил петлю, затянутую вокруг бетонной опоры, сдернул хлыст, не глядя, швырнул его вниз и спрыгнул на лоджию рядом с Диди.

Упавшее покрывало лежало у ног девушки. Диди вздрагивала, закрыв лицо руками. Шейн набросил на её плечи покрывало и повел к двери.

Диди открыла было рот, чтобы заговорить, но Шейн шикнув, остановил её. Войдя в темную комнату, Шейн различил смутные очертания предметов мебели и в следующий миг больно ушиб ногу о низкий столик. Рядом что-то щелкнуло. Выпустив руку Диди, Шейн потянулся к выключателю стоявшего возле него торшера.

Не успел он нащупать выключатель, как в темноте вспыхнул фонарик, луч которого уперся Шейну прямо в лицо.

— Не двигайтесь, — произнес женский голос.

При свете фонарика Шейн разглядел ещё кое-что, а именно — «кольт» сорок пятого калибра.

— Позвольте, я зажгу торшер, — непринужденно попросил Шейн. — Тогда вы сможете держать револьвер двумя руками.

Поскольку женщина не ответила, Шейн плавно потянулся к выключателю и зажег торшер с розовым абажуром. В розовом свете Шейн увидел, что попал в комнату, которая была точной копией комнаты Диди по размерам, хотя мебели в ней хватило бы с лихвой на то, чтобы обставить крупногабаритную квартиру. Лицо сидевшей в постели женщины покрывал толстый слой ночной косметики, а на голове торчали бигуди.

— Мы же ехали с вами в лифте! — изумилась женщина. — Вы не могли открыть дверь!

Она перевела взгляд на Диди и не удержалась от возгласа:

— Господи, да она же совсем голая! — Дуло револьвера неотрывно смотрело на Шейна. — Стойте и не двигайтесь, мистер, пока я вызову полицию. Никаких ваших объяснений я слушать не буду.

Шейн заговорил, но она тут же оборвала его:

— Я не желаю вас слушать!

Шейн миролюбиво произнес:

— Если вы нажмете на спусковой крючок чуть сильнее, то револьвер выстрелит. Я стою совершенно спокойно. И буду так стоять. Пожалуйста, можете вызывать полицию, но только прежде меня выслушайте. Меня зовут Майкл Шейн.

— Какая чушь! — фыркнула женщина.

— Могу показать свое удостоверение, если позволите, — миролюбиво предложил сыщик.

— Не думайте, что я такая дура. Не двигаться! — прикрикнула она на Диди, которая шагнула было вперед.

Девушка замерла, как вкопанная.

— Я скажу, почему я знаю, что вы не Майкл Шейн, — продолжила женщина. — Шейна я видела по телевизору примерно через минуту после того, как мы с вами расстались. Так что придумайте что-нибудь посолиднее.

— Вы видели запись, а не беседу в живом эфире, — терпеливо пояснил Шейн. — Ее сделали сегодня днем. Кстати, у Майкла Шейна, которого вы видели по телевизору, рука была на перевязи?

— Да-а, — с расстановкой ответила женщина. — Я даже подумала, какое забавное совпадение.

— Подождите ещё минутку, — попросил Шейн, заметив, что она поставила телефон себе на колени. — Дело в том, что я согласился выступить на телевидении в обмен на очень важные сведения. Я разыскивал исчезнувшую девушку, и вот она перед вами.

Он стащил покрывало, чтобы женщина могла увидеть след, оставленный хлыстом на бедрах Диди.

— Ее держали взаперти в квартире 9С без одежды, чтобы она не сбежала. Они внезапно нагрянули, прежде чем я успел её вызволить. Вот и пришлось мне спускаться по балконам, подобно Бэтмену [1].

— Ну вы даете!

— Не хотелось бы испытать подобное ещё хоть раз в жизни. Сейчас я покажу вам свое удостоверение.

Чуть подумав, женщина произнесла:

— Хорошо, но двигайте рукой очень медленно, чтобы я все видела.

Шейн медленно повернулся и расстегнул задний карман брюк. Вытащив кожаный бумажник, он аккуратно раскрыл его и протянул женщине.

— Не так близко, — сказала она. — У меня дальнозоркость.

Шейн стал медленно отодвигать бумажник, пока она не кивнула. Затем, к облегчению Шейна, она отложила «кольт» в сторону.

— Что ж, я верю, что вы Шейн. А кто она? — кивок в сторону Диди.

— Я ещё сам не выяснил, — признался он. — Вам приходилось слышать про белое рабство? [2]

— Э-э-э… да, конечно. Так она рабыня?

Шейн с мрачным видом кивнул.

Всплеснув руками, женщина откинула одеяло.

— Кем бы она ни была, не можем же мы позволить бедняжке разгуливать по городу в чем мать родила, правда?

Она сняла со спинки стула халат, потом, передумав, подошла к стенному шкафу и вынула из него более изящный синий махровый халатик.

Вы читаете Порочнее ада
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату