время…

- Не знаю, откуда вы это взяли, - ответила я. - Я просто умею ездить верхом - и не очень хорошо.

- Вы слишком скромны, кузина.

Я обратила внимание на слово «кузина» и про себя улыбнулась. Если я являюсь кузиной графа, Этьену хотелось бы, чтобы я стала и его кузиной. Я начала понимать Этьена.

Его манеры были безукоризненны. Он помог мне сесть в седло и сделал комплимент по поводу моего наряда.

- Очень элегантно.

- Дома я так и считала, - сказала я, - но здесь уже не столь уверена. Странно, как в зависимости от окружающей обстановки меняются наряды.

- Вы будете выглядеть очаровательно в любой обстановке, - учтиво заметил Этьен.

Окружающая местность выглядела очень красиво, так как листву деревьев уже тронули осенние краски. Мы скакали то рысью, то легким галопом, и я радовалась тому, что получила некоторый опыт, объезжая Приданое. Меня тронула та забота, которую проявлял по отношению ко мне Этьен, я заметила, что он постоянно следит за мной, и, если ему казалось, что у меня возникают какие-то затруднения - а это случилось один или два раза, - он подъезжал ко мне, чтобы убедиться, все ли в порядке.

По дороге назад к замку - думаю, мы удалились от него мили на две - мы подъехали к стоящему в ложбине дому. Выложенный из серого камня, увитый разнообразными растениями, он выглядел просто очаровательно. Листья некоторых лиан тронул коричневатый багрянец, что еще больше усиливало красоту пейзажа.

У ворот, словно поджидая кого-то, стояла женщина. Меня сразу же поразила ее броская красота. У нее были густые рыжие волосы и зеленые глаза, она была высока, склонна к некоторой полноте и очень элегантно одета.

- Позвольте представить вас госпоже Легран, - сказал Этьен.

- По-видимому, она - ближайшая к замку соседка.

- Вы правы, - ответил Этьен.

Госпожа Легран отворила ворота. Мы спешились - Этьен придержал при этом мою лошадь - и привязали коней к специальной жерди.

- Это мадемуазель Мэддокс, - представил меня Этьен. Госпожа Легран шагнула мне навстречу. Она была одета в зеленое платье, которое ей очень шло и было в тон ее глазам. Юбка с кринолином подчеркивала тонкую талию, а между складками дорогой ткани проглядывала нижняя юбка из чуть более темного атласа. Волосы на голове госпожи Легран были тщательно уложены в высокую прическу, согласно господствовавшей во Франции моде, введенной королевой, которой это было нужно для того, чтобы отвлечь внимание от излишне высокого лба. Спереди в корсаже был глубокий вырез, позволяющий видеть белизну шеи и слегка обнажающий высокую полную грудь. Это была поразительно красивая женщина.

- Я слышала, что вы приехали в замок, мадемуазель, - сказала она, - и с нетерпением ждала встречи с вами. Надеюсь, вы окажете мне честь, выпив со мной бокал вина.

Я сказала, что буду рада сделать это.

- Пройдемте в гостиную, - предложила госпожа Легран, Мы вошли в прохладный зал, украшенный листьями всех оттенков зелени. Зеленый, судя по всему, был излюбленным цветом госпожи Легран. Он очень шел ей. Я заметила, как привлекательно выглядели обрамленные черными ресницами зеленые глаза, особенно в контрасте с огненно-рыжими волосами.

Гостиная была небольшой, но, возможно, мне просто так показалось после просторных комнат замка. По сравнению с гостиной нашего дома в Англии это помещение было огромным. Мебель была столь же изысканной, как и в замке, а пол устилали прекрасные ковры. Бледно-зеленый цвет штор гармонировал с цветом подушек. В целом комната выглядела очень изящно.

Принесли вино. Госпожа Легран спросила, как мне нравится пребывание в замке моего кузена.

Я замялась. Несмотря ни на что, я не могла думать о себе как о кузине графа. Я ответила, что нахожу все очень интересным.

- Как необычно то, что вы после стольких лет встретились с Маргаритой и графом. Хотя, думаю, вы догадывались о вашем родстве с ним. Знали о родственной связи.

Казалось, и она, и Этьен пристально наблюдают за мной.

- Нет, - сказала я, - для меня это явилось полной неожиданностью.

- Как интересно! А как именно вы встретились друг с другом?

Граф говорил, что, играя какую-то роль, разумнее всего держаться как можно ближе к правде.

- Это произошло во время пребывания графа с семьей в доме Джона Деррингема, в Англии.

- Вы тоже там гостили?

- Нет. Я там жила. Моя мама содержала школу.

- Школу? Как странно!

- Мадемуазель Мэддокс - в высшей степени образованная молодая леди, - поспешно заметил Этьен.

- Это ничуть не странно, - возразила я. - Мама овдовела и была вынуждена сама содержать себя и дочь. Так как она была готова к преподавательской деятельности, ею она и занялась.

- И граф обнаружил эту школу, - вставил Этьен.

- Его дочь училась там.

- А, понимаю, - сказала госпожа Легран. - И тогда он обнаружил, что вы являетесь родственниками.

- Да… все случилось именно так.

- Вы, должно быть, находите необычным то, что попали из школы… сюда, - она взмахнула рукой, указывая на замок.

- Да. Я была очень счастлива в школе. Пока была жива мама, мы были всем довольны.

- Сочувствую вам. Все это очень печально. А зачем вы приехали во Францию?

- Маргарите был нужен отдых. Она болела. Поэтому я отправилась с ней.

- А школа?

- С ней все кончено.

- Значит, вы приехали сюда на… неопределенное время?

Мне подумалось, что госпожа Легран для простого разговора из вежливости задает слишком много вопросов, а я поступаю глупо, отвечая на все. Я холодно ответила:

- Мадам, я не определилась в намерениях, поэтому не могу обсуждать их с вами.

- Мадемуазель Мэддокс говорит по-французски очень хорошо, не так ли, Этьен?

Этьен улыбнулся мне.

- Я редко слышал, чтобы англичане говорили так хорошо.

- Лишь едва уловимый акцент.

- Но он просто очарователен, - добавил Этьен. Госпожа Легран кивнула, а я решила, что теперь мне пора начинать расспросы.

- У вас чудный дом, мадам. Давно вы живете здесь?

- Девятнадцать лет.

- Должно быть, от замка это ближайший дом.

- Он находится меньше чем в двух милях.

- Наверное, вы счастливы тем, что обладаете таким прекрасным жилищем.

- Я счастлива, что живу в нем, но я не владею этим домом. Как и все в поместье, он принадлежит графу Фонтэн-Делибу. Мадемуазель, вы часто бывали во Франции?

- Я не была здесь ни разу до того, как приехала сюда с Маргаритой.

- Как любопытно.

Я переменила тему, и мы поговорили о красотах окрестных мест, об их сходстве и отличии от Англии, и наша беседа протекала в более привычном русле.

Через некоторое время мы поднялись, чтобы ехать, и госпожа Легран, взяв меня за руки, выразила надежду, что я навещу ее еще.

Вы читаете Дьявол на коне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×