– Что случилось?

– Я здесь! Я упала! – отозвалась я.

– Вы шли из галереи?

– Оказалась случайно…

Я сидела и ждала, наконец-то осознав, что произошло. Лестница была заставлена чем-то. Не схватись я за поручень вовремя, и не спаслась бы.

Рядом появилась экономка.

– Позвольте помочь, миссис Мэдден. Минутку, я принесу свечу. Это старая лестница.

Я еле держалась на ногах, и она с трудом втащила меня в галерею.

– Я увидела открытую дверь, о которой раньше не знала, – объяснила я.

– Она была скрыта шторой. Лестница связывает два этажа, ее давно не используют. Когда-то там хранились коробки. Надеюсь, вы ничего не сломали, миссис Мэдден? Как вы себя чувствуете?

– Разбитой и испуганной. Я боялась, что сломала ногу.

– Вы могли сильно пораниться. Отвести вас в комнату? Приготовить чашечку сладкого чая?

– Я просто хочу посидеть и подумать. Днем опять играли на клавесине.

– Не может быть, миссис Мэдден.

– Вы полагаете, что это игра моего воображения?

– Так бывает, когда люди находятся на грани нервного срыва.

– Вряд ли я в таком состоянии.

– Но все… – и она взмахнула руками.

– Что все? – настаивала я.

– Отъезд мистера Мэддена и тому подобное.

У людей, живущих в одном доме, нет секретов. Наверное, все говорили о моих отношениях с Джоссом.

– Мне хотелось бы знать, почему дверь была открыта, – заговорила я. – Судя по вашим словам, этой лестницей не пользуются многие годы. Но мне кажется, что в последнее время человек, игравший на клавесине, убегал именно этим путем. Сегодня же дверь не закрыли с определенной целью.

– Кто мог пользоваться столь захламленной лестницей?

– Тот, кто поставил эти ящики здесь… Человек, знавший, что я обязательно постараюсь выяснить, что там находится…

– О нет, миссис Мэдден, он так далеко не зайдет.

– Кто он?

– Тот, кто играл на клавесине…

– Мне нужно докопаться до истины, миссис Лод. Ничего не трогайте на лестнице. Я хочу посмотреть, что там есть.

– Этажом ниже находится дверь, она незаметна. Я прикрыла ее шторой, так как никто лестницей не пользуется. Там темно и опасно, потому что на ступеньках куча коробок.

– Лестница не должна служить как кладовая.

– Не знаю, как это случилось, – сказала миссис Лод.

Я зажгла свечу и посмотрела на лестницу. Внизу лежала куча коробок.

– Уберите все. Мне не нравятся потайные ходы в доме, – приказала я.

Разговаривая с миссис Лод, я уже понимала, что кто-то преднамеренно заставил меня ступить на эту лестницу, нагромоздил коробок, надеясь, что со мной случится несчастье и, может, я сломаю шею. Значит, дух матери не охраняет меня. Человек, заманивший меня сюда, жаждет моей смерти.

На следующее утро я не поехала в город, так как еще не оправилась после падения. Я, конечно, поинтересовалась у Джосса, знает ли он о потайной лестнице, и внимательно наблюдала за ним, когда задавала этот вопрос. Но выражение лица мужа осталось непроницаемым.

– Да, знаю. В детстве я часто играл в прятки в этом месте.

– Вы не были там в последнее время?

– Нет… А почему вы спрашиваете?

– Я вчера обнаружила эту лестницу.

– Надо открыть дверь и использовать ее по назначению:

– Именно это я и приказала. Вы когда-нибудь играли на клавесине?

– Откуда такой интерес?

– Просто любопытно.

– Играл.

Я рассмеялась.

– Что в этом смешного?

– Представила вас на вертящемся стульчике, играющего ноктюрн Шопена.

– Я плохо справлялся. Когда-нибудь продемонстрирую.

– Вы давно не практиковались?

– Много лет. Инструмент, должно быть, расстроен. Следовало бы пригласить настройщика, но в наших краях вряд ли найдешь такого. Не понимаю, зачем Бен привез клавесин сюда.

– Думаю, по личным причинам.

– Таковые редко бывают разумными. Как он может сохранять спокойствие?

Неужели Джосс играл на клавесине и хотел, чтобы я сломала шею? Нельзя же поступать так безжалостно.

Однако он любит Изу и не делает из этого секрета. Миссис Лод намекнула мне, что некоторые в городе подозревают моего мужа в убийстве Эзры.

А теперь настал и мой черед.

Я должна смотреть правде в глаза. Избавившись от меня, Джосс женится на Изе. Но они слишком долго были любовниками. Зачем им узаконивать отношения?

Я верила в то, что Джосс может избавиться от меня. Но не таким же способом! Хотя все возможно. Моя смерть должна наступить в результате несчастного случая. Это будет слишком большим совпадением, если меня тоже застрелит бушмен.

Джосс обладал неограниченной властью в Фэнси Тауне, и люди боялись его. Но с убийствами не шутят.

ГЛАВА 13

ШАХТА С ПРИВИДЕНИЯМИ

Следующим утром служанка принесла мне письмо. Мы обычно получали почту в Фэнси Тауне по средам, а в дом никакой корреспонденции не приносили.

– Как его доставили? – недоуменно спросила я.

– Письмо нашли в холле, миссис Мэдден. Один из слуг увидел его.

Почерк на конверте показался мне знакомым, и я открыла его.

«Дорогая миссис Мэдден!

Я сделал открытие. И поэтому оставляю письмо перед отъездом в Сидней. Нам нужно увидеться наедине. Новости столь ошеломляющие, что я не могу огласить их при свидетелях. Вы в опасности. И я тоже. Мне нужно кое-что показать вам. Надеюсь, что мои слова не покажутся слишком мелодраматичными. Мне хотелось бы встретиться с вами завтра, а точнее, в тот день, когда вы получите это письмо. Я решил, что лучше всего увидеться неподалеку от шахты Гровера. Сможете приехать к трем? Мы должны соблюдать осторожность, а в это время там пусто. Встретимся под землей. Бояться нечего, туда легко спуститься по старой лестнице. Пожалуйста, никому не показывайте это письмо. Это очень важно. Я объясню причину во время нашей встречи.

Искренне ваш

Джереми Диксон».

Буквы плясали у меня перед глазами. Случилось нечто драматичное, явно связанное с Зеленым Огнем.

Конечно, я поеду. Нет оснований беспокоиться, хотя говорят, что в шахте водятся призраки. Но я всегда доверяла Джереми. И не могла дождаться трех часов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату