приземлились. Остальное мы уладим.
Она поправила оружие на боку и улыбнулась, стараясь казаться уверенной. В их плане столько же дыр, сколько в рыболовной сети. Гурк прав, это безумие. Но другого выбора нет.
Ответ Гурка прозвучал неразборчиво из-под соломенной шляпы, которой Черити надеялась хоть немного прикрыть его огромный череп. Карлик рассвирепел бы еще больше, если бы заподозрил, как смешно он выглядит в одежде, которую на него напялили, соорудив из остатков платьев Анжелики, Черити и Нэт. Черити с трудом подавляла улыбку. Оставалось надеяться, что Лидия права и на борту планера не окажется людей. Насекомым с Морона вряд ли бросится в глаза эта одежда. А вот человеку – да.
– О’кей, – сказала Черити. – Прекрасно!
Нэт, Кент и Скаддер молча исчезли за скалами. Лидия подошла к Гурку и взяла его за руку. На ней было такое же платье, как у Черити – пестрое, с красными, черными и золотыми блестками, скрывавшее их тела с ног до головы. На лицо падала тень от шляпы, на руках – золотые перчатки по локоть. Эти церемониальные платья они взяли в шкафу Анжелики, так же, как и длинные золотистые жезлы, принадлежавшие жрице.
Черити чувствовала себя неуютно. Она казалась себе такой же нелепой, как и Гурк. Платья и униформа, которые завоеватели предоставили своим прислужникам, выглядели словно из дешевого научно- фантастического фильма шестидесятых годов. Так оно и было на самом деле. Черная лакированная кожа и одежда из золота – примитивно, но впечатляюще. Лейтенант Стоун был хорошим советчиком.
Черити схватила Гурка за другую руку. Теперь создавалось полное ощущение, будто две женщины ведут ребенка. Другой рукой она нащупала на груди тяжелый золотой кулон, секунду помедлила и решительно нажала на камень. Искусственный рубин немного потяжелел и запульсировал.
Казалось, время остановилось. Лидия уверяла, что ждать придется недолго – маленькая флотилия планеров всегда готова отправиться по вызову жрицы, для них расстояние в пять миль – пустяк, рукой подать. Но все в мире относительно, и за прошедшие секунды Черити нашла по меньшей мере две причины, по которым их план не сработает. Однако пути назад не было.
– Летят, – внезапно сказал Гурк.
Черити подняла глаза и спустя некоторое время заметила крошечную блестящую точку, отделившуюся от спиральной башни и направляющуюся к ним.
– Последний шанс, – запаниковал Гурк. – У нас еще есть время, чтобы смыться. Если вы в своем уме, то…
– Заткнись, – остановила его Черити.
Гурк послушно замолчал.
Планер быстро приближался. Как и все транспортные средства завоевателей, он имел форму диска, в нижней части – выступ, а справа и слева – смотровые люки из затемненного стекла. На первый взгляд планер напоминал череп стального дракона.
Планер уже замедлял ход, начиная разворот на посадку, но внезапно взмыл в небо и облетел круг на бреющем полете. Черити испуганно вздрогнула.
– Что он делает? – прошептала она.
– Не знаю, – тихо ответила Лидия. – Обычно они садятся сразу.
– Он ищет удобную позицию для стрельбы, – подлил масла в огонь Гурк. – Я же вам говорил, что это безумие.
«Вероятно, ты был прав, – подумала Черити, – но если и так, теперь ошибки признавать поздно».
Планер завершил облет и медленно начал садиться. Черити заметила быстрое движение за стеклом, и в тот же момент в глаза ей бросились два матовых ствола с кристаллами на концах. Планер неплохо вооружен.
Медлительность, с которой он опускался, действовала на нервы. Наконец диск коснулся земли. Взвился песок. Черити инстинктивно схватилась за шляпу, Гурк тоже вырвал руку, пытаясь удержать свою. Ребенок с лицом столетнего старика не убедил бы даже слуг Морона.
Когда ветер улегся, со скрипом открылась узкая дверь и появился муравей. Он не собирался спускаться.
– Пошли, – прошептала Лидия. – Ничего не предпринимайте. Просто пошли.
– Безумие, – ответил Гурк. – Это…
Черити сдавила ему руку, и то, что хотел сказать карлик, заглушили его же стоны.
Муравей немного отошел в сторону, позволив им войти, но Черити почти физически ощущала недоверие, сверкавшее в его глазах. Все не могло пройти так гладко.
И, конечно, она была права.
Муравей пропустил Лидию, но когда хотел войти Гурк, существо подняло две руки из четырех в повелительном жесте. Третья рука оставалась свободной, а четвертая потянулась за бластером, висевшем на поясе. Раздался свистящий, чуть потрескивающий звук.
– Что ему нужно? – спросила Черити.
Лидия ответила скрипучим шумом, похожим на речь муравья, прежде чем обернулась к ней.
– Он спрашивает, кто это. И, кажется, хочет взглянуть на его лицо.
– Этого я и боялась, – вздохнула Черити. – Скажи ему, у меня особые полномочия.
Лидия удивленно посмотрела на нее, послушно повернулась к муравью и выдала ряд непонятных свистящих звуков. «Интересно, откуда она знает их язык», – подумала Черити.
– Он хочет видеть его.