остаться на корабле до их возвращения. Но королевский советник отказался, и его мышцы продемонстрировали завидную силу, противоречащую довольно почтенному возрасту.
Задыхаясь, исландцы забрались на скалу, находящуюся вдалеке от фьорда. Волны с силой били о камни. Но эти четверо, несмотря на невероятную усталость, заставляли себя двигаться вперед, ибо они были намерены вступить в бой с завоевателями.
— Я не знаю, — тяжело дыша, сказал Сигурд, — как к этому относиться. Почему мы крадемся в собственном королевстве? Мы должны ехать в порт, ибо Вульфгар может отобрать у нас жизнь, но не наше право.
Эолинд, сплевывая морскую воду, ответил:
— Мой принц, поймите, право имеет цену лишь в том случае, когда оно идет рука об руку с силой. Ни один закон еще не выигрывал в поединке с мечом.
Ион кивнул.
— Вульфгар не преминет воспользоваться силой, чтобы насадить наши головы на копья и пронести их по стране.
— Но мне нужно к моим… родителям, — сказал Сигурд. — Если я не могу поддержать их, то мне надлежит хотя бы вместе с ними принять смерть.
Гелен бросил на него косой взгляд.
— Простите, господин, но что же тогда будет? Мы пришли сюда, чтобы смотреть на трупы?
Сигурд побледнел: он постоянно отгонял от себя мысли о том, что Гернот и Эльза, возможно, уже мертвы. Со времени нападения на Исландию прошла неделя. Как долго крошечный остров мог продержаться против захватчиков?
Эолинд откашлялся.
— Как бы то ни было, мы должны спешить. Нам нужно идти в замок.
Ион грустно рассмеялся.
— Неужели? И как же нам это сделать? Или вы собираетесь пройти через фьорд прямо к ксантенцам и попросить их впустить нас?
Эолинд, не слушая его, смотрел на голую отвесную скалу, поднимающуюся над ними. Вершина скалы, казалось, упиралась в небо. После недолгой паузы Эолинд сказал:
— Нам туда, вправо.
— Но это же в стороне от фьорда, — заметил Гелен. — Там только камни, которые постепенно уходят под воду.
— Если бы там не было пути, я бы вас туда не вел, — проворчал Эолинд и пошел вперед.
Трое друзей переглянулись и, пожав плечами, последовали за стариком.
Через пару минут, в течение которых они не шли, а скорее ползли, исландцы добрались до острого валуна. Камень выдавался из скалы и, словно палец, указывал на море. Эолинд устало улыбнулся.
— Я знаю об этом только по рассказам отца. Тем не менее тут все так, как он и говорил.
Прежде чем Сигурд и его друзья успели сообразить, что имел в виду советник, они увидели в слабом лунном свете черное пятно, отчетливо выделяющееся на скалистой поверхности. Это был вход в пещеру.
— Это укрытие? — осведомился Сигурд.
Эолинд прищурился.
— Не угадал. Это путь в замок.
С этими словами он скрылся в темноте. Сигурд последовал за ним.
Гелен посмотрел на Иона.
— Ты когда-нибудь слышал о тайном пути в замок? Я, честно говоря, ничего об этом не знал.
Ион нахмурился.
— Вот потому-то он и называется тайным.
Внутри прохода что-то зашуршало, и слабое пламя осветило пещеру.
Сигурд не знал, сколько лет тайному туннелю, по которому они сейчас шли. Если он вел к крепости, то его, должно быть, создали в то же время, что и резиденцию исландских королей. Но вряд ли кто-нибудь из ныне живущих точно знал, когда это было. Некоторые воины, напиваясь, рассказывали о том, что замок из вулканической породы подарил людям отец богов Один после того, как перестал нуждаться в родном доме.
Путь через скалы был извилистым, и высота каменного коридора постоянно менялась. Друзьям часто приходилось то наклонять голову, то ползти на четвереньках. В тех местах, где нормально пройти было нельзя, кто-то вытесал ступеньки в камне.
— А почему я ничего не знаю об этом туннеле? — тихо спросил Сигурд, хотя у него и не было причины понижать голос.
— Это путь короля, — ответил Эолинд. — Я уверен, что Гернот посвятил бы вас в эту тайну, но чуть позже.
— Может, мои родители воспользовались этим ходом, — предположил принц, — и теперь они в безопасности?
Эолинд на мгновение замер и посмотрел на Сигурда. В мерцающем свете факела глаза советника зло блеснули.
— И вы готовы поверить в это? В то, что король бежал? И как такая мысль могла прийти вам в голову?
Сигурд потупился. Ему стало стыдно.
— Нет, отец никогда бы так не поступил.
Они еще некоторое время шли через скалу. Путь был трудным, а воздух — застоявшимся и отдающим гнилью. Сигурд боялся того, что они могут увидеть на другом конце туннеля. Однако он не мог вернуться — неизвестность была еще хуже. Мысль о том, что Вульфгар мог сделать с его родителями, не покидала его.
К тому же была еще одна проблема.
Сигурд чувствовал, что он… не один. Кроме трех его спутников здесь был кто-то еще. Как будто у черной скалы были глаза, которые следили за ним и плыли по камню, словно утренний туман, ни на шаг не отпуская от себя принца.
У юноши мурашки побежали по коже. Он почти забыл это чувство. Иногда, когда он был еще маленьким, эти глаза говорили с ним во сне. Однажды, отправившись из любопытства в подвал, он упал с лестницы, поранился и лежал там, ожидая, что его кто-нибудь найдет. Тогда у него тоже было такое ощущение. Казалось, что невидимые глаза ждали чего-то, пытались поймать его, надеялись на слабость и одиночество юного принца… А может, на его смерть?
Сигурд немного отстал от своих спутников и осторожно оглянулся. За спиной ничего не было. Конечно же, там ничего не было. Это просто слизь на скале, не более того. И все же…
—
Голоса были достаточно тихими, чтобы воспринимать их как обман слуха, и все же юноша был уверен, что он не ошибается.
Там что-то было.
Кто-то был.
И этот кто-то звал его.
Принц повернулся вокруг своей оси, осторожно ощупав ладонями камни.
—
— Кто здесь? — Его голос был громким, но подозрительно дрожал.
Друзья, продвинувшиеся всего на несколько шагов вперед, остановились. Ион поднял маленький факел.
— Что случилось, мой принц?
Сигурд жестом приказал ему замолчать и прислушался. Но теперь до него доносился лишь отдаленный шорох волн, которые накатывались на скалу.
—
— Вот, — прошептал принц. — Вы слышали?