Свет не принес облегчения.

Снова засияли на стенах тысячи трубок с запертыми внутри флюоресцирующими микроорганизмами. Снова послышалось бульканье живых автоклавов и влажный шелест смыкающихся и размыкающихся сфинктеров.

Они оказались на пороге очередной псевдолаборатории. И все было бы точь-в-точь, как и в покинутом несколько часов назад зале, если бы не храп, отчетливо слышимый еще в коридоре.

— Держись рядом, — бросил Скворцов.

Он перехватил рукоять револьвера удобнее и осторожно двинулся вперед.

Егерь и Реми обошли колонну, к которой приросли по кругу стеклянистые цилиндры. Реми показалось, что внутри подсвеченного бело-голубым светом агрегата бьется чье-то сердце и что течет по трубкам черная кровь. Из другого цилиндра вырывались струи пара, в третьем пузырилась какая-то тухлятина.

Храп раздался снова.

Скворцов опустил револьвер. Реми выглянула из-за плеча егеря и пошатнулась.

В центре зала лежала гнедая лошадь. Она била хвостом, моргала влажными глазами. Время от времени всхрапывала. Сквозь ее мускулистое тело проросли десятки тех самых стеклянистых трубочек. Их заостренные концы торчали из шкуры частоколом. Было странно, что животное до сих пор дышит.

— Ветерок… — простонал Скворцов. — Жеребец из атолла Санта-Коэльо. Ричи Макги с ног сбился, разыскивая пропажу среди рифов. Выписка жеребца на Сирену ему в копеечку влетела.

Ветерок, услышав свою кличку, приподнял голову и попытался заржать.

Ничего не вышло. Сиплый птичий клекот оборвался, едва зародившись.

— Лошадка… — выдохнула Реми. — Ну зачем его так, а?

— Изучают, — процедил Скворцов. — Вивисекторы! Не дают умереть спокойно.

Он обошел животное вокруг. Реми переминалась с ноги на ногу и старалась не смотреть жеребцу в глаза.

Егерь поплевал на ладони.

— Дай мачете.

Реми молча подчинилась. Скворцов одним ударом рассек Ветерку горло. Зазвенела струя крови, заметался в агонии хвост.

— Ну… Больше мы ничего не могли сделать, — сказал егерь. Он поглядел на агрегат, над которым вился пар, потом на Реми и спросил с ноткой сомнения в голосе: — Здесь у нас пароварка и почти четыреста килограммов конины… улавливаешь связь?

— Улавливаю, — вздохнула Реми, — но я совсем не умею готовить мясо.

16

Они наелись вареной кониной до отвала и, отяжелев, повалились на пол. Скворцов, ковыряя иголкой дружка-иглокожего в зубах, начал разглагольствовать о загадке Сирены. Реми слушала его вполуха, временами даже задремывала и теряла нить рассуждений. Он говорил что-то о целом комплексе псевдолабораторий Большого барьерного рифа Хардегена, о многоэтажной системе фильтров, об электрохимических бассейнах и естественных автоклавах, использующих геотермальную активность сиренианских недр. К такому вот «автоклаву» они с Реминой сейчас и прижимались, радуясь теплу. Скворцов вдохновенно вещал об управляемой эволюции, об удивительном адаптационном трюке, к которому прибегла после исчезновения океанов обреченная на вымирание биосфера, и только роль аксл в этой катавасии ему была не ясна вовсе, он строил теории, высказывал предположения, но через несколько секунд сам же их опровергал.

Эта лекция была бы чрезвычайно интересна, если слушать ее вечерком на тенистой террасе отеля с бокалом «Голубой Маргариты» в руке. Но здесь — в жутком подземном мирке, среди светящихся сталактитов и булькающей протоплазмы, в нескольких десятках метров от клоаки, порождающей чудовищ, в окружении каннибалов — увольте. Егерь и сам почувствовал, что Ремине не слишком интересно его слушать, поэтому, оборвав на полуслове свое рассуждение об инфразвуке, приманивающем двуногих и прямоходящих, он спросил:

— А ты правда, Реми, готова была стать королевой Сирены?

Она приподнялась на локте. Неуверенно улыбнулась.

— Что? Как ты сказал?

— Ну, генеральным представителем корпорации, — поправился Скворцов, — но «королева» звучит лучше, не правда ли?

— Мне нравится, — откликнулась Ремина. — Не знаю, Эндрю. Ведь о том, что папа? намерен сделать меня своим представителем на Сирене, я узнала от тебя… Думаю, ему сейчас важнее получить концессию.

Скворцов подумал, что папа? сейчас важнее всего отыскать дочь. Хотя… кто их знает, этих миллионеров!

— Генеральные комиссары Федерации, — продолжала Реми, — не слишком одобряют концессии на колониальные ресурсы. С одной стороны. А с другой — собственных средств правительства на освоение новых миров не хватает. Вот чинуши в Женеве и мечутся между двумя крайностями: жадностью и осторожностью.

— Ты даже рассуждаешь как будущая королева. Вижу, ты не только на гитаре бренчать мастерица. Разбираешься в политике-экономике…

— Не льсти мне… Думаешь, будущая королева отблагодарит тебя за это милое приключение? Черта с два! Если бы не ты, я сейчас бы в отеле сидела, в вечернем платье до пят. В синем.

Егерь хмыкнул.

— Не ты ли жаждала увидеть подлинную Сирену, — сказал он. — Вот и увидела… Такого никто еще из людей не видывал. Мы первые…

— Ты забываешь об этих беднягах, — откликнулась она, — которые попали сюда не по своей воле.

— Мы, в общем, тоже…

— Но ты бы не отказался, если бы заранее знал обо всем этом?

— И даже если бы ничего не знал, — подтвердил Скворцов. — Я давно собирался, но средств на экспедицию не найти. Моих собственных заработков и редких подачек администрации хватает лишь на текущие исследования да на зарплату трем алкашам, у которых руки из… одного места растут.

— Одного я видела, — сказала Реми. — Кажется, Джойс его зовут… Кто-то его избил и выбросил из бара. А патруль не захотел подобрать.

— Это я его… хм… выбросил…

— Ты?! Не подозревала в тебе такой жестокости.

Егерь поморщился.

— Это не жестокость, Реми, — сказал он. — Джойс с напарниками испортили тушу бегемота, которого подстрелил О’Ливи. А я намеревался сделать из него большое прекрасное чучело и продать твоему отцу. Из бегемота, разумеется, а не из писателя.

— Так, значит, хваленая таксидермическая фабрика…

— Нет никакой фабрики, мисс, есть только моя разнесчастная лаборатория…

— Все равно, это не повод избивать человека.

— Триста кредов, которые я не заработал по вине этих разгильдяев, еще какой повод… Жаль, не успел добраться до Михи и Обамы. Я бы из них душу вытряс… И потом, Реми, скажу тебе как биолог — быть прямоходящим, обладать речью и носить штаны еще не значит быть человеком. Ты еще не насмотрелась? Симмонсы, по-твоему, люди? Или бывший капитан Кемпнер, который по факту стал людоедом недавно, но, по сути, был им всегда!

— Откуда ты знаешь?!

Скворцов усмехнулся.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату