повiльно заговорив, наче зважуючи кожне слово:

- Нi праворуч, нi лiворуч проїзду немає. Виходить... Виходить, вiн злетiв униз. Iнакше не може бути!

Хуанес ще раз глянув на далекий скелястий морський берег внизу i похитав головою:

- Але коли б вiн упав на скелi, ми побачили б його рештки. Проте їх нема...

- Нема, - погодився Хосе Френко.

- Отже, можна припустити тiльки одне. Зiрвавшись з урвища, 'Люцифер' з великою швидкiстю по iнерцiї описав дугу, пролетiв над скелями i впав прямо в море...

- Але його не видно й там, - зауважив Хосе Френко.

- Не кажiть дурниць, Френко, - сердито вiдповiв Мiгель Хуанес. - Як його можна було б побачити? Коли б ми з вами на цьому всюдиходi зверзлися в море, ми що, попливли б, по-вашому? Ясно, що потонули б одразу.

- Це так,- покiрно ствердив Хосе Френко.

- А 'Люцифер' був незрiвнянно бiльший i важчий вiд нашого всюдихода... Я кажу 'був', Френко, бо його вже нема Вiн лежить тепер на морському днi. Сивий Капiтан - це божевiльна людина Це - манiяк, ось хто вiн був, кажу я вам. Вiн вирiшив не здаватися, незважаючи нi на що. I покiнчив самогубством. Хiба це не ясно?

Хосе Френко мовчав Мабуть, для нього це було чомусь не так ясно, як для його начальника Та Мiгель Хуанес зараз не цiкавився думкою свого помiчника Вiн задумливо дивився вниз.

Море простягалося до далекого обрiю, - спокiйне, безмежне тiльки внизу на скелi набiгали невтомнi хвилi. Десь удалинi бiлою плямою на густiй синявi застигло вiтрило якоїсь яхти. Спокiй, цiлковитий спокiй панував навколо, тиша стояла над урвищем, бо сюди навiть не долинав шум хвиль, якi розбивалися об скелi.

Хосе Френко нерiшуче переступив з ноги на ногу.

- Що ж, пане Хуанес, - сказав вiн нарештi. - Сивий Капiтан тепер уже принаймнi нiколи не псуватиме нiкому настрою... наше завдання все ж таки виконане, якщо вiн загинув iз своїм 'Люцифером>.

- Так, завдання виконане, - погодився Мiгель Хуанес. - 'Люцифер' бiльше не iснує. Ходiмо, Френко!

Роздiл п'ятий

1. ОСОБЛИВО УПОВНОВАЖЕНИЙ МIРКУЄ

Свою доповiдь начальниковi полiцiї Мiгель Хуанес добре обмiркував i обговорив з Хосе Френко заздалегiдь, ще повертаючись у лiтаку до столицi. Дивним для нього самого було тiльки одне - те, що цього разу вiн чомусь не вiдчував у собi тiєї приємної радостi перемоги, яка з'являлася звичайно пiсля успiшного завершення чергової складної операцiї. Щось нiби муляло всерединi i заважало цiлковитому задоволенню. Що саме?

Сумнiви в загибелi 'Люцифера'? Нi, бо що глибше Хуанес обмiрковував становище, то бiльше переконувався, що мiсця для будь-яких сумнiвiв не лишалося. 'Люциферовi' не було куди подiтися iнакше, нiж злетiти в море i, певна рiч, потонути. Звiсно, краще було б захопити загадковий автомобiль Сивого Капiтана в свої руки й виконати тим самим висловлене каудiльйо побажання. Мiгель Хуанес добре розумiв, у чому полягав сенс того побажання генерала Фернандеса. Адже, що там не казати про злочиннiсть i божевiльнiсть вчинкiв Сивого Капiтана, одне лишалося цiлком ясним: цiй людинi вдалося створити надзвичайно досконалу машину, невразливу для куль, та ще й обладнану майже чудесними електричними приладами. Захопити таку машину, використати її як зразок, щоб збудувати необмежену кiлькiсть таких самих 'Люциферiв' i озброїти ними полiцiю i вiйсько - та це зробило б владного каудiльйо диктатором не лише Iберiї, а, можливо, i цiлого континенту.

- Ах, шкода, Френко, - зiтхнув ще раз Мiгель Хуанес. - Як би ми в такому разi вiдзначилися. Адже каудiльйо - слава йому! - любить нагороджувати тих, хто вiрно служить його великiй особi. I все через упертiсть, божевiльнiсть цього Сивого Капiтана. Ну навiщо йому було стрибати в море? I собi не допомiг, i нам не дав прославитися...

Хосе Френко задумливо потер своє неголене пiдборiддя:

- А може, пане Хуанес, ще щось i вийде?

- Що саме, Френко? Що може вийти, коли 'Люцифер' потонув i лежить на днi морському?

- От, я ж i кажу: лежить на днi моря. Спокiйно лежить, немов чекає, пане Хуанес...

Особливо уповноважений запитливо глянув на свого вiрного помiчника: нiбито вiн на щось натякає, чи що?.. Але наступної ж таки хвилини Мiгель Хуанес кинувся до штурманської рубки i заволав не своїм голосом:

- Негайно зв'язати мене по радiо з портовим управлiнням Картанези. Ну, так, так, Картанези, хiба ви не чуєте, йолопе? Давайте! Кажу ж, негайно!

Через кiлька хвилин вiн уже розпоряджався:

- Наказую негайно надiслати групу найдосвiдченiших водолазiв на узбережжя пiд урвищем, де стоять руїни стародавнього замку! Так, так, звiдки починається шлях через пустелю Хоравенте до лiсу Фонтiверос. Водолази мають старанно обшукати морське дно пiд тим урвищем. Мета: знайти великий автомобiль, що затонув там. Пiд вашу особисту вiдповiдальнiсть, пане начальник порту. Що, на якiй вiдстанi вiд берега? Скiльки вистачить можливостi опускатися, розумiєте? Майте на увазi, це завдання державної ваги! I одразу ж таки рапортуйте про наслiдки - особисто менi, в управлiння державної полiцiї!

Повернувшись до кабiни, Мiгель Хуанес радiсно ляснув свого помiчника по плечу:

- Молодець, Френко! Як ви сказали: спокiйно лежить, немов чекає, га? Ну, хай почекає трохи, ми його знайдемо, той 'Люцифер', це не голка!

I все ж таки повного задоволення не було. Чому?

'Люцифер' знешкоджено, прекрасно... Є шанси, що водолази вiдшукають його в морi i витягнуть на берег, спецiалiсти вивчать його будову i механiзми. Самогубство Сивого Капiтана не дасть тих наслiдкiв, на якi вiн сподiвався, машина потрапить-таки до рук каудiльйо. А вивчити її можна буде i без участi загиблого конструктора. Та чи ж справдi загиблого? Ось у чому рiч!

I знову Мiгель Хуанес починав - уже вкотре! - перевiряти свої мiркування.

Яким чином Сивий Капiтан мiг опинитися в Фонтiверосi тодi, коли Мiгель Хуанес безуспiшно намагався домовитися з ним? Те, що Хуанес чув там той же самий голос, який лунав перед тим у кабiнетi начальника полiцiї, було безумовним. Але як Сивий Капiтан дiстався до Фонтiвероса? 'Люцифер' не мiг, нiяк не мiг проїхати вiдстань вiд столицi до Фонтiвероса за такий короткий час. А крiм того, численнi пости полiцiї i жандармерiї на шляхах, що вели до Фонтiвероса, не пропустили б Сивого Капiтана в лiс, обов'язково затримали б його. I все ж таки то був його голос, який Хуанес чув на галявинi. 'Люцифер' мiг би за такий короткий строк дiстатися до Фонтiвероса, якби вiн мав крила й швидкiсть лiтака. Але ж це автомобiль, бодай i дуже вдосконалений, а не лiтак. Як же тодi? Загадка лишалася нерозв'язаною...

Мiгель Хуанес знов починав мiркувати вголос, поглядаючи на Хосе Френко.

- Слухайте, Френко. Ми маємо врахувати навiть такi можливостi, якi з першого погляду здаються неймовiрними, розумiєте. Наприклад, отаке. А що, коли в командi 'Люцифера' була ще одна людина з таким самим голосом, як у Сивого Капiтана? Та не вилуплюйте ваших дурних очей, все може бути. Це ж загадка, гiдна найскладнiшого детективного роману. Ну, розумiєте? Двоє з однаковими голосами. Такими однаковими, що їх важко розрiзнити.

- Розумiю, пане Хуанес, - покiрно обiзвався Хосе Френко.

- Тодi слухайте далi. Один з них розмовляв по телефону з начальником полiцiї в столицi, а другий був у 'Люциферi', який у той же час уже перебував поблизу Фонтiвероса. I той другий вiдповiдав менi там, на галявинi. Розумiєте, один лишався в столицi, а другий - на 'Люциферi'... I, значить, один з них, той, що я його умовно називаю другим, загинув разом з 'Люцифером', стрибнувши в море. Другий, а не перший Тодi все розв'язується

- Що розв'язується пане Хуанес?

- Та загадка ж голосiв Усе стає ясним

- А хто ж загинув разом з 'Люцифером'?

- Я вже який раз вам кажу: другий!

- Так, пане Хуанес Але хто ж насправдi цей другий?

Мiгель Хуанес злiсно сплюнув

- А менi звiдки знати? Або Сивий Капiтан або не Сивий Капiтан, одне з двох Слухайте Френко, iдiть ви

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату