утра она почему-то выглядела еще прекраснее, чем раньше. Она убегала в город при любой возможности, но в то же время обживалась в доме. И все же ей нельзя было доверять.
— Мне несложно, — возразила Мег. — Я люблю латынь.
— Как мило. А ты в курсе, что латынь — мертвый язык? Кем ты себя возомнила? Мэри Фокс? Можешь не стараться. Все равно в Йель тебя не возьмут.
— А я туда и не собираюсь.
В комнату вошла Клэр и взяла банан и арахисовое масло, чтобы приготовить свои любимые бутерброды. Мать обычно ждала возвращения Эльв ночь напролет, поэтому Клэр и Мег договорились не будить ее по утрам.
— А вот и твоя тень! — объявила Эльв, когда Клэр достала хлеб. В последнее время она завидовала Мег.
Эльв села рядом. Нарочито придвинулась поближе. Внезапно она ужасно проголодалась.
— Оладьи еще остались? — спросила она у Мег.
Клэр засмеялась, намазывая сэндвичи.
Эльв повернулась к ней.
— Что?
— Ты изводишь сестру, но хочешь, чтобы она готовила тебе завтрак.
— Ты защищаешь Мег, потому что стала ее рабой, как раньше была моей, — огрызнулась Эльв.
Клэр высунула язык, и Эльв засмеялась.
— Тоже мне, оскорбление!
— Клэр не раба, — тихо возмутилась Мег.
Она собрала книги и взяла пальто.
— Я доем!
Эльв схватила остаток оладьи и засунула в рот.
— Пока, раба! — крикнула она Клэр, которая с сэндвичами в бумажном пакете вышла из комнаты вслед за Мег. — Пока, Кудряшка Сью!
Мег вздрогнула. Она до сих пор переживала из-за волос.
— И тебе пока, сучка! — парировала Клэр.
Эльв громко засмеялась. Клэр не откажешь в отваге.
— Ой! — Эльв притворно схватилась за сердце. — Какой удар!
— Я пошутила! — запротестовала Клэр.
— Пойдем! — Мег потянула Клэр за руку. — Я же предупреждала. Не разговаривай с ней.
Клэр думала об Эльв весь день. На занятиях, на футбольной тренировке в физкультурном зале, где Эльв когда-то занималась гимнастикой и танцами, на уроке фортепиано. С тех пор как случилось дурное, Эльв пришлось прятать свое подлинное «я». Люди считали, будто знают ее, хотя понятия не имели, кто она на самом деле.
Ближе к вечеру пошел первый снег, крупные мокрые снежинки. Пахло свежестью, как от чистого белья. Клэр шла домой пешком, потому что, когда закончился урок фортепиано, автобус уже уехал. Ноги мерзли в кедах. В некотором смысле без друзей даже легче. В девятом классе хватало мелочной зависти и разных группировок. Клэр это не касалось. Сестры Стори были изгоями.
Клэр заметила на парковке у бакалейного магазина белую отцовскую «миату». Машина стояла на самом дальнем месте, которое никто не использовал. Отец так трясся над своей машиной! Странно, что он выехал на ней в снегопад. У него был джип на каждый день. Мать называла «миату» машиной кризиса среднего возраста. Летом Алан и Шерил катались по городу с откинутым верхом, совсем как в «Двое на дороге», любимом фильме матери. Возможно, их роман развалится, как в фильме. Что ж, они получат по заслугам.
Под падающим снегом Клэр обошла магазин и мусорные баки. Уже темнело, небо стало чернильным. Снежинки приобрели голубоватый оттенок. Клэр подошла к машине и постучала в окно. Стекло запотело, ничего не было видно.
— Папа?
Стекло опустилось. Внутри сидела Эльв.
— Никак не завести эту заразу!
— Рехнулась? — Клэр шагнула назад. Ее окатила волна возбуждения. — Что ты сделала? Вломилась к нему в дом?
— Залезай, — велела Эльв. — Ты мне нужна.
Клэр глядела на сестру. Эльв была без пальто.
Ее волосы были убраны назад черным бархатным ободком Мег.
— Залезай! Я просто хотела повеселиться, вот и одолжила ненадолго. Но я не могу одновременно переключать передачи и рулить. Скорее!
Клэр обошла машину и забралась внутрь. Пахло дымом. Клэр и Эльв переглянулись и засмеялись. Они скучали друг по другу.
— Ты рехнулась, — фыркнула Клэр.
— Тронулась умом, — усмехнулась Эльв.
— Ум за разум зашел, — добавила Клэр.
— Схожу с ума по тебе.
Эльв приступила к делу. Будет намного проще видеться с Лорри, если она сможет ездить в город. Надо потренироваться.
— Видишь картинку на коробке передач? Это инструкция. Слушайся меня, и все будет хорошо. Договорились?
— Ладно, — согласилась Клэр и взяла сестру за руку. — Я должна была остановить их. — Она хотела сказать это с той самой поездки в Нью-Гэмпшир. — Мы думали, тебе помогут.
Эльв выдернула руку и отвернулась.
— Мне не нужна помощь.
— Я боялась, что ты умрешь от наркотиков, — Клэр сморгнула слезы.
Эльв протянула ей салфетку из коробки на заднем сиденье машины.
— Я тебя не виню. Я знаю, ты тут ни при чем.
Клэр разрыдалась.
— Все хорошо. — Эльв обняла младшую сестру. — Я знаю, что ты никогда не причинишь мне вреда.
Клэр поняла, что прощена. Ей стало легко и свободно. Какое счастье быть с сестрой, самой красивой девушкой в их дурацком городке!
Тронуться с места получилось не сразу. Машина застонала, когда Клэр включила первую передачу, и девочки снова покатились со смеху. Наконец они придумали систему, по которой Клэр переключала передачи, а Эльв рулила и жала на газ и сцепление. Двигатель заглох на знаке остановки на Спринг-стрит. Девочки похихикали и поехали дальше. Они направлялись к дому отца и Шерил, которые перебрались в Хэмптоне. Перед домом стояла табличка «Продается». Клэр и Мег ни разу не приглашали сюда на ужин, даже пока Эльв была в интернате. К счастью, когда девочки ставили «миату» в гараж, в доме никого не было.
— Отличная работа, детка, — похвалила Эльв.
— Открой окна. — Клэр, как обычно, не теряла практической сметки. Это было у нее в крови. — Пусть проветрится от дыма.
— Умница. — Эльв опустила стекла «миаты». — Что и понятно. Ты ведь моя сестра.
Клэр надулась от гордости. Интересно, каково быть такой бесстрашной?
Эльв вернула ключи от машины на колышек на стене гаража.
— Он никогда не узнает. Самовлюбленные типы не видят дальше собственной задницы. А он самая настоящая задница.
— Может, он подумает на Шерил, — предположила Клэр. — Может, они поссорятся, расстанутся, и он вернется к маме.