Франсиско Мигел (род. в 1907 г.). — Выходец из крестьянской семьи, всю свою жизнь посвятил борьбе против фашизма. Еще в юности вступил в Коммунистическую партию Португалии, двадцать лет провел в салазаровских застенках. Лишь после героического побега Франсиско Мигеле с товарищами из крепости Кашиас, о котором узнал весь мир, он оказался на свободе. В настоящее время Франсиско Мигел — член ЦК КПП, депутат Учредительного собрания от провинции Бежа.
НЕ ЕЗДИ В АНГОЛУ, СОЛДАТ!
Когда ты проходишь по нашей земле, вослед тебе камни кричат: Останься с семьею в родимом селе, не езди в Анголу, солдат! Ведь жадность затеяла эту войну, кровавый фашистский разврат; ты славой свою не покроешь страну, не езди в Анголу, солдат! Ты раб и трудишься здесь за грош, и хлеба нет для ребят. Зачем за хозяев на смерть идешь? Не езди в Анголу, солдат! И вовсе не землю свою защитить преступники эти хотят, а цепью потуже тебя окрутить. Не езди в Анголу, солдат! Подумай: с кем встретишься ты в борьбе? Народ Анголы — твой брат. И, к счастью, победа придет не к тебе. Не езди в Анголу, солдат! О, какое счастье из темного застенка выйти снова, увидеть солнце, небо в облаках, узнать товарищей, их братское участье, и, взяв их за руки, путем суровым идти, неся грядущее в руках. Какое счастье с высоты холмистой родную даль увидеть пред собой, увидеть тех, чей героичен труд, кто в бой готов идти с душою чистой, кого за то безумцами зовут, тех, кто желает твердою рукою своею новой управлять судьбою. Какое счастье, если в ярком свете поднимется, могуча и тверда, рука, что остановит даже ветер и зло разрушит навсегда! Назым Хикмет (1902–1963). — Родился в Салониках. Учился в Коммунистическом университете трудящихся Востока в Москве. После возвращения на родину работал в газетах и киностудиях. В 1938 г. за свои политические убеждения был осужден на двадцать восемь лет тюремного заключения. Под давлением мировой прогрессивной общественности в 1950 г. был освобожден и приехал в СССР.
Назым Хикмет — автор многочисленных поэтических книг: «Песня пьющих солнце» (1928), «385 строк» (1929), «Джоконда и Си Я-у» (1929), «Почему Бенерджи покончил с собой» (1931), «Письма к Таранта Бабу» (1935) и др.
ПОЭТ
Перевод Д. Багрицкого и Н. Дементьева