’потам не может манго достать,Гиппо исходит потом;А Церковь не тужит: плоды собиратьСтанут черных рабов ее роты.В брачную пору гиппо сипит:Голос с натуги срывает;Церковь что день с амвона кричит,С богом себя обручает.Гиппопотамовы дни во сне,Ночью идет есть он;Неизъясним путь Господа мне[19]:Церковь спит и кормится вместе.Но вот воспрянул гиппопотам,Вознесся на крыльях из топей он,И ангелов хор встречал его тамИ осанн воскурял опиум.Агнца кровь омоет его[20],И он преобразится,И вот уже в знак свершенья сегоВ сонм ангельский с арфой садится.И вечно пребудет там, чист и бел,Приемля лобзания мучениц,А Истинную Церковь от грязных делВ болоте мирском будет пучить.
IВ моем начале мой конец[22]. Один за другим[23]Дома возникают и рушатся, никнут и расширяются,Переносятся, сносятся, восстанавливаются илиВместо них — голое поле, фабрика или дорога.Старый камень в новое здание, старые бревна в новое пламя,Старое пламя в золу, а зола в землю,Которая снова плоть, покров и помет,Кости людей и скота, кукурузные стебли и листья.Дома живут, дома умирают[24]: есть время строить,И время жить, и время рождать,И время ветру трясти расхлябанное окноИ панель, за которой бегает полевая мышь,И трясти лохмотья шпалеры с безмолвным девизом.В моем начале мой конец. На голое полеИскоса падает свет, образуя аллею,Темную ранним вечером из-за нависших ветвей,И ты отступаешь к ограде, когда проезжает повозка,И сама аллея тебя направляет к деревне,Угнетенной жарким гипнозом предгрозья.Раскаленный свет в душной дымкеНе отражают, но поглощают серые камни.Георгины спят в пустой тишине.Дождись первой совы. Если ты подойдешьГолым полем не слишком близко, не слишком близко,Летней полночью ты услышишьСлабые отзвуки дудок и барабанаИ увидишь танцующих у костра —Сочетанье мужчины и женщины[25]В танце, провозглашающем брак,Достойное и приятное таинство.Парами, как подобает в супружестве,Держат друг друга за руки или запястья,Что означает согласие. Кружатся вкруг огня,Прыгают через костер или ведут хоровод,По-сельски степенно или по-сельски смешливоВздымают и опускают тяжелые башмаки,Башмак — земля, башмак — перегной,Покой в земле нашедших покой,Питающих поле. В извечном ритме,Ритме танца и ритме жизни,Ритме года и звездного неба,Ритме удоев и урожаев,Ритме соитий мужа с женойИ случки животных. В извечном ритмеБашмаки подымаются и опускаются[26].Еды и питья. Смрада и смерти.Восход прорезается, новый день