холодным и невозмутимым. Таким же холодным и невозмутимым был и взгляд его стальных цепких глаз. Он попытался улыбнуться, но из-за глубокого шрама на левой щеке лицо перекосила жуткая гримаса.
– Тогда что ты тут делаешь? – поинтересовался все тот же усталого вида детектив.
– Он приехал к Джордану, – ответил Тео Вудз. – Я прав, Бишоп? Ты прибыл к нам посмотреть маленькое экстрасенсорное шоу? – зло произнес он. Было непонятно, что он ненавидит больше – федеральных агентов или экстрасенсов.
– Я подозреваю, что здесь произошло похищение человека, – бесстрастно ответил Бишоп.
– А то, что ты следишь за Джорданом как коршун, – это всего лишь совпадение.
– Не существует таких вещей, как совпадение, – сказал Бишоп с легким смешком, в котором, однако, не слышалось веселья.
– Значит, ты приехал к нему, – заключил детектив.
– Да.
– Потому что он называет себя экстрасенсом?
– Потому что он экстрасенс.
– Не говори ерунды. Ты сам в это не веришь, – отмахнулся Вудз. – Если бы он был экстрасенсом, он бы давным-давно нашел девочку.
– Все не так просто.
– А как же тогда работают экстрасенсорные способности? – осклабился детектив. – Просвети нас. Разве человек не властен над ними? Неужто они включаются и выключаются произвольно?
– К сожалению, никто – ни гений, ни самый талантливый экстрасенс – не может манипулировать ими.
– Да откуда ты знаешь?
– Такие вещи я должен знать.
Эджертон отлично знал, что его подчиненные, мягко говоря, не переваривают ФБР вообще и его представителей в частности. Видя, что обстановка накаляется, он попытался разрядить ее.
– Так, все. Хватит об этом, – вмешался он в начинавший обостряться разговор. – Вопрос закрыт, по крайней мере для нас. Переходим к другим делам.
Джуди продолжала смотреть на Бишопа.
– Что собираешься делать дальше? – просто спросила она его. – Возвратишься в Квонтико?
– Я? – переспросил Бишоп. – Нет. Я займусь тем, для чего сюда и приехал, – ответил он и направился к выходу из зала.
Насколько Лукас Джордан был напряжен и взвинчен, настолько же Бишоп казался невозмутимым и даже отчасти равнодушным к происходящему. Он шел беззаботной походкой, словно отправлялся на прогулку.
– Не нравится мне этот парень, – заявил Тео Вудз, ни к кому не обращаясь. – Взгляд у него неприятный, пронизывающий. Как рентген, насквозь все видит.
– Думаете, он действительно из-за Люка приехал? – Джуди оглядела коллег.
За всех ответил Эджертон:
– Наверное. Мне друзья из управления шепнули, что Бишоп набирает какую-то особую команду следователей, но я так и не выяснил, в чем там особенность.
– Господи! Ты что, всерьез считаешь, что он выискивает придурков-экстрасенсов? – Вудз недоверчиво посмотрел на шефа.
– Я твердо знаю только одно… – Эджертон посмотрел вслед удаляющемуся Бишопу. – Этот парень придурками интересоваться не станет.
Выходя из конференц-зала, Бишоп догадывался, что детективы обсуждают его, но ни их реплики, ни их выводы его не интересовали. Отметив про себя, что в список кандидатур, подходящих для работы в его спецподразделении, хорошо бы внести еще и Эджертона, он выбросил из головы все, что происходило на импровизированном совещании. Бишоп отправился на поиски Лукаса Джордана и обнаружил его в тесном кабинете без окон, выделенном ему, не без скандала, Эджертоном.
– По-моему, я уже сказал тебе, что твое предложение мне неинтересно, – заявил Лукас, увидев в дверях Бишопа.
Бишоп остановился, оперся о косяк и принялся рассматривать лежащие на столе Джордана папки с бумагами. Лукас занимался исключительно делами о похищении людей.
– Тебе нравится копаться во всем этом одному? – Бишоп был настроен весьма дружелюбно. – Работа в одиночку имеет и свои негативные стороны. А у нас ты получишь квалифицированную помощь, какой тебе никто и нигде не предложит.
– Возможно. Только не люблю я бюрократов и ограничения, – отозвался Лукас. – А у вас того и другого – хоть отбавляй.
– В моей группе все обстоит иначе.
– Ты докладываешь о работе директору?
– Да, конечно.
– Тогда что же у вас иначе?
– У нас все будет иначе, – подчеркнул Бишоп.
Лукас поднял голову и посмотрел на него больше с любопытством, чем с недоверием.
– Вот как? И как же ты предполагаешь добиться независимости?
– Общая политика Бюро нас касаться не будет. Не для того я годами зарабатывал себе репутацию, добивался расположения влиятельных людей, чтобы позволить выкручивать себе руки. В проведении расследований мы будем совершенно независимы.
– Ну а как же общепринятые правила? – Лукас усмехнулся.
– Нам придется придерживаться только наиболее разумных правил, да и то лишь для того, чтобы убедить начальство в нашей лояльности. Поначалу мы будем действовать осторожно и сдержанно, но после того как раскроем несколько дел и заработаем себе хорошую репутацию, станем полностью независимыми.
– Ты так уверен в успехе?
– Если бы я в него не верил, то не занялся бы этим делом.
– Ну что ж… – Лукас закрыл кейс, щелкнул замком. – Тогда желаю тебе удачи, Бишоп. Дерзай. А я останусь здесь, потому что не люблю работать в команде.
– Откуда тебе это известно, если ты никогда в команде не работал?
– Я знаю себя.
– А как же твои способности?
– Что именно тебя смущает?
Бишоп мягко улыбнулся.
– Насколько хорошо ты знаешь их? Ты понимаешь причину их появления и как они действуют?
– Для того чтобы ими пользоваться, мне моего понятия вполне хватает.
– Тогда почему ты не найдешь Мередит Гилберт? – произнес Бишоп медленно, отчетливо выговаривая каждое слово.
Лицо Лукаса напряглось, но он сдержался и не вспылил.
– Ты сам знаешь, что это не так просто, – ответил он подчеркнуто спокойно.
– Вот как? А может быть, напротив, как раз очень просто. Если, конечно, потренироваться, набраться опыта и начать использовать экстрасенсорные способности грамотно? Любым инструментом нужно учиться пользоваться.
– Ну и чушь ты несешь!
– Докажи, что я не прав, – усмехнулся Бишоп.
– Послушай, у меня нет времени на бессодержательные разговоры. Похищен человек, и я обязан его найти.
– Я так и думал, – заметил Бишоп, едва Лукас договорил, и прибавил: – Только страх и ничего другого.
– Какой страх?
– Тот, который засел в тебе. Ты улавливаешь страх, который испытывают жертвы. Особые