— Ничего страшного, мисс Монтгомери Вы не в себе после падения. И потом, если уж бросаться ночным горшком, то лучше до, чем после.

Мисси разразилась заливистым смехом.

— Дульси, у тебя замечательное чувство юмора! А на самом деле тебе нужно было бы запустить этим горшком в меня.

— Ох, нет, мисс, нельзя! — отчаянно затрясла головой Дульси.

Мисси нахмурилась.

— Потому что ты рабыня. Интересно, как чувствует себя человек в оковах?

Негритянка пожала плечами.

— Я никогда не думала об этом много. Ваши ма и па, они добрые.

— Доброта свободы не заменит.

Дульси промолчала.

— Надо поговорить об этом с па, — задумчиво произнесла Мисси.

— Вы собираетесь ужинать с мистером Фабианом? — почему-то спросила у нее служанка.

— А-а! — вздохнула Мисси. — Чтоб ему провалиться, этому тупице!

— Мисс Монтгомери! — хихикнула Дульси. — Вы так странно говорите! Совсем как колдунья, когда она ворожит!

И, продолжая смеяться, негритянка вышла.

А Мисси принялась ходить по комнате, уныло размышляя о встрече с Фабианом, которая состоится через пару часов. Все это путешествие в девятнадцатый век — недурная вылазка, но пора бы уже выбраться отсюда, пока этот противный сексуальный Фабиан не стал окончательно распоряжаться ее судьбой! И хорошо бы попытаться освободить рабов. Впрочем, дело это, конечно, благородное, но не стоит полностью врастать в жизнь этих людей.

Но как же ей покинуть девятнадцатый век, если она даже не знает, как сюда попала?

Конечно, ее перемещение во времени как-то связано с падением с лестницы, и, наверное, «волшебная пуговица» на колонне также сыграла свою роль. Но что именно вызвало это перемещение?

Мисси вышла из спальни и стала крадучись спускаться по лестнице, тщательно рассматривая каждую ступеньку в поисках потайной дверцы или еще какого-либо хитроумного устройства — своеобразной машины времени Она старательно оживила в памяти каждое мгновение, связанное с падением там, в настоящем, но безрезультатно.

Наконец Мисси добралась до лестничной колонны, о которую ударилась головой Снова уставилась на кусочек малахита и опять заметила странный, подмигивающий свет.

Внезапно вздрогнув, она словно в полусне увидела, как концентрические круги на поверхности камня начали расходиться в стороны и появился на поверхности «пуговицы» смутный образ женщины, которую она знала как Мелиссу. Женщина стояла в доме Мисси — там, в настоящем! — и целовалась с ее женихом, Джеффом!

Мисси словно ударило током.

— Ах, что же мне делать?

После ухода Джеффа Мелисса почувствовала, что ее переполняет любовь; и еще она почувствовала смущение и отчаяние. Ей хотелось быть с Джеффом, но она все еще чувствовала себя виноватой перед теми, кого оставила в прошлом. И в глубине души считала, что самое достойное — это вернуться обратно.

Но как же осуществить это, если у нее до сих пор нет ни малейшего представления о том, как — или почему — перенеслась она в конец двадцатого века?

Да, ей известно, что они с Мисси исчезли, после того как упали с лестницы в день свадьбы. Может быть, Мисси тоже совершила перелет во времени, как и она?

И тут Мелисса задумалась: не связана ли «волшебная пуговица» на колонне с этим странным происшествием? Она внимательно вгляделась в кусочек малахита. Как же была она ошеломлена и сбита с толку, когда увидела там дрожащее изображение ее тезки Мисси, стоявшей в ее доме там, в прошлом!

— Так вот оно что! Вот оно что! Долго еще после того, как изображение исчезло, Мисси в полном замешательстве смотрела на поверхность малахита. Теперь она по крайней мере все поняла. Как ни странно, но они с Мелиссой действительно поменялись местами, и теперь каждая жила жизнью другой, и разделяло их сто сорок лет! Очевидно, все это произошло в тот самый миг, когда обе они одновременно упали с лестницы и ударились головой об эту чудную колонну.

Но почему же произошел сбой во времени? Почему?

«Оказаться бы мне сейчас где угодно, только не здесь…»

— О Боже! — воскликнула Мисси и застыла как громом пораженная, вспомнив желание, которое высказала в день своей свадьбы. Священная корова, неужели она сама вызвала к жизни это событие?

Девушка снова бросилась к лестничной колонне.

— Оказаться бы мне сейчас где угодно, только не здесь, говорю я тебе! Если бы я могла сейчас оказаться где угодно, только не здесь!

Увы, все безрезультатно.

— Верни мне мою жизнь! — в отчаянии закричала Мисси. — Жизнь в прошлом невыносима! Она хороша только в исторических романах!

И опять ничего не случилось, а Мисси вспомнила старую поговорку: «Будь осторожна в своих желаниях…» Опустившись на колени, она заплакала.

— Ах, Господи, — прошептала Мелисса. — Ах ты Господи!

Наконец-то она поняла причудливый поворот событий. Она находится здесь, с Джеффом и с родителями Мисси, в то время как Мисси живет в прошлом, с Фабианом и с ее, Мелиссы, родителями.

Внезапно ее осенило, что, так же как здесь все принимают ее за Мисси, в прошлом все считают, что Мисси — это она, Мелисса.

По ней даже не скучают! И нет никаких причин ей туда возвращаться…

Но причина есть, поняла она вдруг, и ее охватила грусть. Женщина, которая заняла ее место в прошлом, была очень недовольна.

Может быть, Мисси хочет вернуться назад и вернуть себе своего жениха?

Глава 15

— Мисси, дорогая, почему ты разговариваешь с лестничной колонной?

Мисси обернулась и увидела, как в парадную дверь вплыла Лавиния. Подойдя к дочери, матрона вопросительно взглянула на ее покрасневшие глаза и опухшее лицо. Она протянула руку и коснулась дрожащего подбородка девушки.

— Что случилось, милочка?

— Я просто… вспомнила тот день, когда упала, и пришла в отчаяние оттого, что с тех пор у меня в голове страшная путаница, — вздрогнув, ответила Мисси. — Наверняка это связано с тем, что я ударилась головой об эту лестничную колонну.

— Понятно. — Лавиния с трудом подавила желание улыбнуться. — И что же, ты полагаешь, что поможешь делу, если будешь разговаривать с колонной?

— Это от безысходности, — буркнула Мисси.

Лавиния хмыкнула.

— Боже, какие странные вещи ты говоришь все эти дни. — Она погладила Мисси по руке. — Я бы не стала излишне беспокоиться о таких вещах, дочка По правде говоря, нам с отцом ты больше по душе теперь, ибо после падения проявились лучшие стороны твоего характера.

— Я тоже вас люблю, — слабо улыбнулась Мисси.

— Так выше нос, дочка! — бодро продолжила Лавиния. — Пойдем наверх, ты переоденешься Скоро придет Фабиан, и вы поедете обедать к Сарджентам.

— Ма, я с ним не пойду, — возразила Мисси.

— Конечно, пойдешь, дорогая, — твердо проговорила Лавиния, обняв дочь и увлекая ее наверх.

— С этим типом?

— Глупости. Это не тип, а принц.

— Ну если ты так в него влюблена, почему бы тебе самой им не заняться?

Вы читаете Азбука любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату