Меняльную площадь и свернули к Публичному променаду, который следовал вдоль извивов обрывистого берега в северном направлении. Мимо них проезжали всевозможные экипажи с элегантными парами или семействами; все они направлялись посмотреть на запуск воздушного шара либо просто совершали воскресную прогулку.

— Остановитесь, — сказала Мисси спустя несколько минут, — давайте выйдем и пройдемся.

Он подчинился, помог ей выйти из экипажа, после чего они под руку двинулись к обрыву. Цвели дикие фиалки, погода стояла чудная. Внизу по серебристым водам Миссисипи шел вверх речной пакетбот, с трудом преодолевая сильное течение.

— Я вижу, сегодня вы надели мой жемчуг, — прошептал Фабиан.

Она потрогала двойную низку у себя на шее.

— Да, надела Ну и что?

— В следующий раз наденете мое кольцо, — подмигнул он.

— Не подгоняйте свое счастье, — бросила она, невольно улыбнувшись.

— О чем вы думаете, Мисси? — спросил он.

— Помните, — решилась наконец она, — на прошлой неделе я сказала вам, что появилась из другого столетия?

В глазах его мелькнуло сочувствие, и он погладил ее по щеке.

— Как могу я об этом забыть, друг мой? Я довел вас до безумия. И очень надеюсь, что вы сжалитесь надо мной и простите.

— Но дело в том, что не требуется никакого прощения, по крайней мере по этому поводу.

— Теперь вы говорите загадками, — нахмурился он. — Объясните, о чем идет речь.

Мисси кивнула.

— Видите ли, правда состоит в том, что… — Она глубоко вздохнула и решительно сказала: — Я действительно из другого века.

Фабиан сдвинул шляпу на затылок и рассмеялся:

— У вас замечательное чувство юмора!

Она схватила его за рукав и с жаром заговорила:

— Но я ничего не выдумываю! Это правда! Я из 1992 года! — Глядя, как он вытаращил глаза, она продолжила: — Ваша настоящая невеста и я должны были выйти замуж в один и тот же день, с разницей в сто сорок лет.

Но в результате какой-то причуды судьбы мы поменялись местами.

Фабиан покачал головой:

— Дорогая, это попросту абсурдно.

— Да нет же! Говорю вам, это правда!

— Значит, вы поменялись местами с моей настоящей невестой, — протянул он насмешливо. — И так случайно получилось, что вы с ней абсолютно похожи?

— Да! То есть в большей или меньшей степени, — ответила Мисси. — Видите ли, мое настоящее имя — Мисси Монро. Я дальняя родственница женщины, которую вы знали как Мелиссу Монтгомери, вот почему мы так невероятно похожи.

Он фыркнул

— Ну если этот обмен, о котором вы говорите, правда, где же тогда настоящая Мелисса?

Мисси взвилась:

— Вы что, ничего не поняли? Она заняла мое место в 1992 году!

Теперь Фабиан действительно развеселился.

— Знаете, Мисси, не думайте, что меня так просто одурачить! Всем известно, что путешествие во времени — явление невозможное.

— Но говорю вам, это правда! Я из будущего! И докажу это!

— Как?

Она указала на реку.

— Через десять лет вся страна будет охвачена Гражданской войной, и Мемфис сдастся войскам янки.

— Смешно, — бросил он.

— Южане проиграют войну, рабовладение будет отменено, — продолжала она, — в последующие несколько десятилетий экономика Мемфиса придет в упадок, пройдут три чудовищные эпидемии желтой лихорадки, город потеряет свои льготы, но потом снова возродится в качестве хлопкового центра, откуда он и будет транспортироваться.

— Невероятно! — воскликнул Фабиан.

— В двадцатом веке будет две мировые войны, и люди полетят на Луну…

Внезапно Фабиан притянул ее к себе, и она увидела сердитый блеск его глаз.

— Хватит, Мисси, достаточно!

— Но я говорю правду! Для чего же я стала бы лгать?

Он грустно рассмеялся:

— Все для того же, дорогая моя и любимая, все для того же. Чтобы избавиться от меня. Но это вам не поможет.

Она отпрянула.

— Черт возьми, почему вы меня не слушаете?

Теперь он заговорил примирительно:

— Мисси, вы много пережили — ушибли голову, потеряли память. Возможно, все эти ваши изобретения просто пригрезились вам, пока вы были без сознания.

Она немного помолчала, пораженная его словами. Что, если это правда? И все ее воспоминания о 1992 годе — плод галлюцинации?

— Кроме того, вы говорите очевидные глупости, — продолжил он. — Даже если, в конце концов, и начнется война из-за рабства, Юг никогда ее не проиграет. Что же до полетов на Луну, то это полная белиберда. Всем известно, что в небе могут летать только птицы.

Отчаяние Мисси все возрастало, она устремила взгляд в небо и тут же торжествующе улыбнулась: там парил воздушный шар, поднимающийся все выше и выше под воздействием нагретого воздуха.

— Если в небе могут летать только птицы, то как же тогда вы объясните это, мистер Всезнайка?

Фабиан пожал плечами

— Это всего лишь воздушный шар, а вы говорите о полете на Луну.

Мисси топнула ногой.

— Проклятие, неужели вы даже на миг не допускаете возможности того, о чем я вам рассказала?

— Не допускаю.

Мисси в отчаянии всплеснула руками. Ничем его не пробьешь! Он был и остался на все сто процентов ограниченным мужланом. И этого человека она любит! Ну и ну! Поди разберись!

Мисси медленно подошла к обрыву и застыла, скрестив руки на груди. Фабиан тотчас приблизился сзади и обнял ее, прижавшись щекой к щеке любимой. Мисси чуть вздрогнула.

— Выходите за меня, ангел мой, — нежно прошептал он.

От его близости все в ней забурлило, но, стиснув зубы, она спросила:

— И вас не тревожит, что я сумасшедшая?

— Вы вовсе не сумасшедшая. Просто не желаете поддаться чувствам. — Целуя ей шею, он добавил: — Но вы это преодолеете.

— О, вот как? — вспыхнула она.

— Я построю для вас самый красивый в Мемфисе дом, — продолжал он голосом искусителя, — мы сядем на пароход и поедем в Новый Орлеан, чтобы провести там медовый месяц. И все время будем заниматься любовью.

Она повернулась к нему, не размыкая кольца его рук, и на лице ее отразились противоречивые чувства.

— Черт возьми, Фабиан, я уже говорила, что никогда не буду счастлива, просто став вашей женой!

Он взял ее за руки и, вмиг посерьезнев, спросил:

Вы читаете Азбука любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату