ночью.

– Выходите! Все выходите! Они идут с факелами.

Слуги, уже пережившие один пожар, оставивший их без крова, закричали от ужаса и возмущения.

Вой и лай собак, дикое гоготанье гусей и звон пожарного колокола слились в кошмарную какофонию. Диллиан не хватало только истерических воплей горничных.

– Тихо! Бегите на кухню, хватайте ведра, котлы и выходите из дома. Пока еще нас не подожгли. И я не допущу этого. Помогите мне. Быстрее!

Спокойный тон ее распоряжений подействовал на слуг. Они бросились выполнять их, и крики прекратились. В Грейндже всегда был порядок.

Диллиан ворвалась в кабинет и схватила старое охотничье ружье, принадлежавшее ее деду. Другое она отдала полуодетому Дженкинсу.

– Раздайте остальные ружья людям, которым доверяете! Делайте что хотите, но я не допущу, чтобы хоть одна искра упала на этот дом! – в ярости воскликнула она.

Толпа уже повернула к дому. Диллиан, оттолкнув Джейми, распахнула парадную дверь. В свете факелов она видела их темные лица, но никого не узнавала. Вооруженные слуги столпились у нее за спиной.

– Что вам нужно? – крикнула она.

Толпа не обратила на нее внимания. Увидев слуг с ружьями в руках, бунтовщики повернули и направились к конюшне. Лошади! Она не подумала о лошадях. Диллиан застыла в нерешительности. Что делать? Охранять дом или спасать беззащитных животных?

И в это мгновение появился ужасный призрак в черном, отливавшем серебром плаще. Диллиан изумленно отступила назад, когда между ней и толпой возник огромный конь призрака. Даже свет факелов не позволил ей что-либо увидеть, кроме фигуры всадника и блеска сверкающего меча.

Всадник направил коня в толпу, и люди с криками ужаса бросились бежать, спотыкаясь и падая под ноги страшного животного. В темноте сверкал клинок, и факелы летели в траву, брошенные удиравшими бунтовщиками.

– Конюшня! – крикнула Диллиан, указывая на нескольких храбрецов, пытавшихся поджечь солому и сено. Слуги бросились туда, но их опередил всадник в плаще.

Всадник в плаще.

Маркиз.

От радости у Диллиан подкосились ноги. Он все-таки не уехал, не оставил ее одну. Он все еще наблюдал за Грейнджем. Она еще может убедить его остаться здесь или взять ее с собой.

Если только его сейчас не убьют.

Она вскрикнула и побежала к конюшне, где несколько человек окружили его, угрожая горящими факелами. Она не могла прицелиться и выстрелила в воздух. Люди оглянулись. Черный призрак воспользовался этим и начал мечом прокладывать себе дорогу через толпу. Раздались крики раненых, люди с факелами отступили и только сейчас заметили вооруженных слуг, бегущих к ним. Черный человек на черном коне преградил дорогу тем, кто упрямо пытался подобраться к стогам сена. Они побросали факелы и кинулись врассыпную. Конюхи быстро затоптали огонь.

– Очень странно, – озадаченно прошептал Дженкинс. – Кажется, будто этот рыцарь возник из небытия специально, чтобы спасти нас.

Диллиан попыталась взглянуть на черный плащ и сверкающий меч глазами слуг, но увидела только насмешливую улыбку и блеск черных глаз маркиза.

Бунтовщики бросились врассыпную. Диллиан заметила, что меч только свистел над их головами. Он мог бы обезглавить десятки бунтовщиков, но он лишь заставил их бежать. В гневе и страхе она могла бы сама поотрубать им головы, но вероятно, утром будет рада, что лужайки не усыпаны обезглавленными телами.

За ее спиной слуги перешептывались, с изумлением наблюдая, как черный всадник гонит толпу прочь. Дженкинс предлагал пригласить этого человека в дом. Кухарка хотела испечь для него пирог. Горничные таяли от восхищения. Диллиан не знала, хочется ли ей задушить проклятого маркиза за то, что он так ее напугал, или броситься ему на шею и расцеловать.

Она сомневалась, что может сделать то или другое. Черный всадник исчез в ночи. Она не надеялась, что он вернется, чтобы разыгрывать перед ней роль героя.

– Дженкинс, я хочу поговорить с людьми на конюшне и псарне. И пусть кто-нибудь еще помогает Джейми. Кто знает, вдруг они вернутся, – спокойно сказала она дворецкому.

– Да, мисс Рейнолдс.

Он ушел, а она осталась стоять на лестнице. Грейндж с его теплыми деревянными панелями, коврами и полированной мебелью создавал атмосферу покоя и надежности. Диллиан любила этот дом. Ее мать рассказывала ей, как ребенком она съезжала вниз по перилам этой лестницы, играла в снежки на лужайке, как пряталась вот под этим столом в холле, увешанном гобеленами. Это было единственное место, которое Диллиан считала своим домом. Она любила его еще и потому, что никогда не думала, что у нее может быть собственный дом. Теперь она была обязана благополучием этого дома таинственному маркизу Эффингему.

Отдав необходимые распоряжения, она стала ждать его.

Раздвинув шторы, она открыла окно и поставила на подоконник зажженную лампу. Яснее приглашения не могло и быть. Она не думала о приличиях. Она в долгу перед маркизом и должна отблагодарить его, независимо от того, хочет он этого или нет. Разумеется, он предпочел бы укрыться в этой пыльной норе, которая служит ему домом, но Диллиан не могла допустить, чтобы он там прозябал. Она должна спасти его от самого себя. Только так она может его отблагодарить.

Она задумалась. Как вернуть маркиза в общество? Совершенно ясно, что ему нужна Бланш. Сначала она восставала против этого брака, но сейчас поняла, что О'Тул был прав. Эффингем будет заботиться о Бланш так, как она этого заслуживает. Маркиз полюбит ее. А Бланш будет любить любого, кто примет ее такой, какая она есть.

Диллиан осталась довольна преимуществами такого брака, но ее не покидало грустное ощущение потери. Вероятно, она будет скучать без Бланш. Но она сумеет со временем найти другие интересы. Здесь славная деревня. Может быть, она будет помогать фермерам. Она даже может влюбиться в викария. Все может быть.

Солнце уже вставало, когда маркиз, наконец, воспользовался ее приглашением. Он тяжело соскочил с подоконника и, закрыв за собой окно, прислонился к стене. Диллиан заметила его усталый вид и, как ей показалось, неодобрительный взгляд.

– Я прикажу приготовить горячую ванну и принести завтрак, – нерешительно произнесла она, видя, что он продолжает молчать. – Вы, должно быть, очень устали.

– Я прекрасно себя чувствую и возвращаюсь к себе. Увидел у вас свет и подумал, что вам что-то нужно. Вы приготовили письмо для леди Бланш?

– Если не вы, то ваш конь нуждается в отдыхе. Кстати, где вы нашли его? – Диллиан, не обратив внимания на его слова, дернула за шнурок, вызывая горничную.

– Украл. У моего соседа изумительная конюшня. Перед отъездом я верну коня. Грум удивится, но я ему все объясню.

Увидев, что она вызывает горничную, он отошел в темный угол.

– Я не останусь, – напомнил он.

– Вас заставляет вернуться какое-то срочное дело? – насмешливо спросила она. – Уверена, что О'Тул развлекает Бланш намного лучше, чем это сделали бы вы. Они могут подождать еще несколько часов.

Послышались шаги горничной. Диллиан поспешно накинула халат поверх платья, чтобы скрыть, что не переодевалась на ночь. Маркиз молчал, чтобы не выдать своего присутствия.

Диллиан приоткрыла дверь.

– Элис, прости, что беспокою тебя так рано, – но я уезжаю утром. Попроси приготовить мне ванну и принести завтрак. Поплотнее. После такой ночи чая с тостами будет маловато.

– Конечно, мисс. – И, не задавая вопросов, горничная отправилась выполнять поручение.

– Вы собираетесь потереть мне спину? – раздался за ее спиной голос маркиза. Похоже, его забавляла эта ситуация.

Вы читаете Желание и честь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату