Не было больше крепостной стены. И крепости тоже не было. Была только трава под ногами и деревья вокруг. И больше ничего.
— К-как это? — бормотнул Иллари. — Где... крепость-то?..
— Нигде, — улыбнулся джет, — ее и не было. Это морок. Я тоже сначала подумал, что настоящую крепость сделали невидимой, а потом понял — нет. Иначе бы я почуял.
— Ты и так почуял. То-то тебе не хотелось идти по слишком легкой дороге.
— Легкой — не то слово. Меня на нее просто тянуло. Вот я и насторожился. Простую засаду мне не учуять, тут даже ты умней меня, а наши джетские фокусы я за милю чувствую.
Наивно пренебрежительное «даже ты» Иллари проглотил без возражений. Джет был прав: Иллари куда более искушен в дворцовых интригах, нежели в распознавании засад. Боец он отменный, да только мастерство его выковано в уличных стычках и дуэлях. Других боев он, горожанин до мозга костей, за свою жизнь и не видел. И у джета маловато опыта. Правда, до сих пор он уходил от убийц, но скорее благодаря везению, чем умению. Что ни говори, а попадись им на пути действительно опытные, умелые воины, и худо им обоим придется.
— А откуда она взялась, эта крепость, если ее не было?
— Мастера Слов поработали. Стоит мне ступить в эту часть леса, и он превращается в крепость. Может, тут таких заколдованных мест много. Чтоб не миновал. Поэтому-то я и говорил тебе, что вдвоем со мной идти опасно. Ловушка была расставлена на меня, а не на тебя. Любой может пройти беспрепятственно, а меня она узнает и захлопнется.
— Об этом мы уже говорили, — напомнил Иллари. — Идем вдвоем, и все тут. Люди из этого капкана за нами не погонятся?
— Люди уже там, откуда они взялись. Как только крепость рухнула и исчезла, их унесло обратно. Домой, по теплым постелькам, — джет злорадно усмехнулся. — И Мастер Боли тоже. Связан честь-честью. Скорей всего, он попросил не беспокоить его. Или даже объявил, что уедет надолго. Покуда его найдут, поголодать ему ой как придется. А потом он будет докладывать, как он меня упустил, самому Мастеру Керавару.
— Приятная мысль, — согласился Иллари.
— И все-таки, чего он от меня хотел? — задумчиво произнес джет.
— Вроде он что-то говорил об архиве, — напомнил Иллари.
— Вроде. Но я не могу представить, что же я такого прочел в архиве, — джет пожал плечами. — Ничего интересного. Или я все-таки это забыл?
Иллари тоже пожал плечами, и лицо его слегка передернулось болью. Наблюдательный джет не стал задавать лишних вопросов. Не останавливаясь, он коснулся Иллари кончиками растопыренных пальцев, и через пару мгновений Иллари снова пожал плечами, на сей раз с удовольствием.
— Не думаю, что ты это забыл, — помолчав, произнес Иллари. — Иначе стал бы Мастер Керавар подсылать к тебе убийцу и гоняться за тобой по всей Иматраве? Ты не забыл этого. Но ты забыл, что ты это помнишь. Или — что это важно.
— Хорошо бы, если так. Мне это все покоя не дает. Я должен вспомнить. Раз уж все за этим гоняются... Хотя какой смысл? Могли бы сами залезть в архив и почитать.
— Балда! — наивность джета восхитила Иллари. — Они и так эти сведения знают. Им важно, чтобы ты их не знал. Ни ты, и никто другой. Уж поверь придворному интригану. В таких делах я лучше твоего разбираюсь.
Иллари ощутил даже легкое самодовольство, вполне законное: не так уж много на свете дел, в которых он или кто иной разбирался бы лучше джета.
— Похоже, ты прав, — признал джет. — Что-то я узнал недозволенное. И что от меня так старались скрыть?
— Тебе виднее. Это не я был в архиве, а ты.
Джет на ходу перебирал вслух отрывки, прочитанные им в архиве. Память у него оказалась изумительная. Иллари не сомневался, что цитирует он дословно. Вслушивался Иллари неохотно: хотя боль ушла, он чувствовал себя усталым и разбитым. Только сознание того, что неплохо бы побыстрей убраться с заколдованного места, чтоб чего не вышло, еще держало его на ногах. Иначе бы рухнул в траву и заснул. Он подумывал, не предложить ли джету устроить привал, но потом отбросил эту мысль, и продолжал идти, борясь с дремотой и подслеповато жмуря глаза.
— Повтори, пожалуйста, — зевнув, попросил он.
— Да, нет, пустое, в том правиле ничего тайного не может быть, — возразил джет, но послушно повторил слово в слово весь отрывок. Действительно, ничего особенного.
Из кустов, словно атакующая змея, вылетела веревочная петля и охватила тело Иллари. Вторая петля так же быстро и безошибочно изловила джета. Они не успели сбросить с себя путы, их сбило с ног и покатило по земле. Прежде, чем они сумели хотя бы попытаться встать, из-за кустов выросли двое и мигом спеленали Иллари и джета по всем правилам этого нелегкого искусства.
— Смотри, Аррох, ты как в воду глядел, — обратился высоченный громила к своему подельщику. — Говорил, не надо уходить, хоть они и попались, и так оно и вышло.
— Ах, ты, цыпленочек! — Аррох потрепал джета по щеке, издевательская ласка сузила его глаза почти сладострастным прищуром.
— Не смей! — беспомощно крикнул Иллари. Джет молчал.
— Вырвался, значит, из крепости? — пропел Аррох. — От нас не вырвешься. Сейчас мы тебя на кусочки разделаем, и дружка твоего, а тогда уж каждый кусочек волен идти куда угодно.
Расслабились, с горечью подумал Иллари. Распустились. Обрадовались. Решили, что все позади, и шли, как к себе в спальню. Все напрасно. И снова я не смог защитить тебя, малыш. Эти наемники нам с тобой не по зубам. Наемники... Может, предложить им деньги? Много денег.
Высокий громила молчал, словно исчерпал весь запас своих слов и ждал, покуда наберутся новые. Аррох издевательски рассматривал сверху вниз своих пленников, явно выбирая, которого зарубить первым.
— Я дам вам денег, я заплачу. Хорошо заплачу. Отпустите парнишку, — попросил Иллари пересохшими губами.
Аррох рассмеялся каким-то идиотским смехом, не то гоготнул, не то гигикнул.
— А как же, — лениво пропел он. — Вот прямо сейчас. Вместе с тобой.
Он несильно, но метко пнул Иллари в плечо. Связанный Иллари не мог избежать удара, и его покатило, как кеглю, по траве и скользким мокрым листьям. Он накатился на джета и вскрикнул.
— Спорим, я их обоих одним ударом? — обратился Аррох к молчаливому громиле. Тот отрицательно покачал головой — то ли не верил похвальбе Арроха, то ли вообще отказывался от пари.
— Спорим, — уверенно произнес Аррох.
Хвастун, горько подумал Иллари. Сейчас он убьет меня, ведь мое тело сверху, и меч застрянет в теле джета, причиняя ему бессмысленные мучения.
— Да удлинят неправедные солнца твой язык и да возвысят твое положение, — язвительно пожелал джет Арроху. Громила заржал.
— Смотри, ты, — удивленно обрадовался громила, — он еще и ругается.
— Как так? — возмутился Аррох. — Это же пожелание красноречия и высокого поста.
Громила вновь заржал. Даже Иллари с трудом сдержал улыбку.
— Да, если бы он пожелал именем праведных солнц. А именем неправедных — это пожелание, чтоб тебя повесили, — разъяснил громила. — Насмерть. И чтоб язык у тебя высунулся длинный-длинный — неприличным жестом громила показал, какой именно длины.
— Чтоб у тебя ухо стало такой длины, когда тебя за него приколотят к стенке, — обозлился Аррох. — Вот же дрянь сопливая!
В ярости он занес меч прямо с ножнами. Громила фыркнул. Аррох взмахом стряхнул и отбросил ножны. Свет струился по лезвию и вспыхивал на острие.
Вот и все, подумал Иллари. Праведные солнца, избавьте мальчика от боли. Хотя бы перед смертью. Ему и так слишком много досталось.