— Нет, она боится солнечного света. Говорят, эта тварь живет в пещере. Правда, нынче ночью было полнолуние, а в это время она обычно перебирается на болота. Все остальное время она держится поблизости от Черной горы.
Эвандер бросил взгляд на север, где еще можно было различить нечеткие контуры горы — темный выступ, возвышающийся над холмами.
— Чего хочет этот колдун?
— Увы, никто толком не знает. Он ненавидит все живое. Говорят, он очень уродлив.
— Но ведь мир прекрасен. Неужели колдун не любит этот мир, как другие его обитатели?
— Нельзя понять колдуна. Те, кто отправились в его замок просить о милосердии, уже ничего не расскажут — еще никто не возвращался назад.
Они продолжили путь. Элсу вела в поводу первого осла, Юми второго; Эвандер шел рядом с Юми. Когда солнце уже начало свой путь к закату, путешественники остановились, чтобы наскоро перекусить. Элсу достала какие-то соленья и кусок испеченного накануне хлеба. Чтобы было чем запить трапезу, Юми открыл бутылку кантабрльского вина.
— Если мы не сбавим темп, то еще сегодня доберемся до города Сторш, — сказал Юми. — Надо уйти с болот до темноты. Ночью проснутся чудовища.
Эвандер понял, что абсолютно согласен с предложением уйти с болот до наступления темноты.
Вскоре путники вскарабкались на высокий холм и вошли в лес карликовых дубков и гигантского чертополоха.
— Это Северебские леса, — сказал Юми. — Нам осталось еще полпути.
От этих слов Эвандеру стало не по себе.
Еще полпути! А солнце уже так низко стоит над горизонтом! У них осталось всего лишь несколько часов, чтобы выбраться из этого странного места, где в зарослях гигантского чертополоха живут кровожадные чудовища!
Чтобы приободриться, Эвандер начал расспрашивать Юми об Эйго и окрестных городах — сам он знал о них очень мало.
— Расскажи мне о Монжоне, — наконец попросил он. — Расскажи о благословенном Тимнале. Я слышал, что такая вещь существует, но больше ничего не знаю. Для людей Седимо Тимнал — всего лишь легенда.
— Видишь, ты и впрямь варвар. Все в землях Эйго знают о монжонском Тимнале.
— Мой дом далеко от земель Эйго, в Арне, на континенте Ианта. Корабль, на котором я плыл, пришел из огромного порта, который называется Молутна Ганга. Ты слышал о таком месте?
Маленький утоли покачал головой:
— Я знаю только города на Баканском побережье, за океаном я никогда не был.
— Мне кажется, что люди называют варварами всех, кто живет за пределами известного им мира. Седимцы считают варварами жителей Молутна Ганга. А люди в Молутна зовут седимцев «дикарями». Теперь ты заявляешь мне, что все кассимцы — варвары, даже сам великий король Кассима. Посмотрел бы я, что бы ты сказал великому королю, если бы тебя привели во дворец голубого мрамора в Гондвале и поставили пред светлыми очами Его Величества.
Юми засмеялся:
— Я бы сказал: великий король варваров, я принес тебе чудесные цветы.
Эвандер расхохотался в ответ:
— Король принял бы твои цветы, а потом велел бы отрубить тебе голову за дерзость.
Юми зашелся от смеха — его позабавила мысль о короле дикарей, живущем в голубом мраморном дворце.
— Итак, — продолжал Эвандер, — расскажи мне о Тимнале. Что это такое? Я слышал, он сделан из серебра и сияет так ярко, что человек не может взглянуть на него, не ослепнув.
— А-а, это все сказки. Совсем не так! Все многочисленные повествования сходятся в одном: Тимнал появился в Монжоне во времена короля Донзаго, давным-давно, когда город еще был молод. С тех пор Тимнал находится в хранилище под королевским дворцом. Тимнал дает энергию, много энергии. Поэтому город парит в воздухе, и в ночи сияет множество светильников.
— Я тоже слышал, что там очень много светильников, каких-то особых; у нас в Седимо есть только свечи и факелы, и мы так и называем Монжон — «Город Светильников». Так расскажи, что в них такого особенного?
— Да это же всем известно! Тимнал очень горячий! Жрецы ставят воду рядом с ним, и она тоже нагревается. Потом эту воду переливают в стеклянный сосуд, и с наступлением темноты она светится ярким желтоватым светом. В каждом доме Монжона есть такой светильник, и на улицах тоже сияют большие сосуды с водой. Всю ночь в городе светло как днем.
Описанная картина внушила Эвандеру почти священный трепет.
Карликовые дубки и гигантский чертополох уступили место березовым рощам с островками диких цветов.
Путешественники взобрались еще на один холм и оказались на последнем голом участке болота. Землю вокруг покрывали только вереск, трава и глыбы камней. Это производило гнетущее впечатление.
Однако вдали, словно напоминая, что болота не бесконечны, уже виднелись зеленые долины герцогства Сторшского.
— Мы почти на месте, — сказал Юми.
Вдруг Элсу предостерегающе вскрикнула и указала рукой на юг — оттуда на путешественников надвигались быстро сгущавшиеся черные облака. В самой их сердцевине блистали молнии. Слышались отдаленные гулкие раскаты грома.
— Нам лучше поспешить, — заметил Юми.
Уставшие за день ослы не реагировали ни на какие понукания и шли привычным размеренным шагом.
Тучи стремительно надвигались. Вскоре они нависли над путешественниками, и с неба упали первые капли дождя. Солнце скрылось из виду, вокруг потемнело, и сильный ветер погнал по лесу опавшие листья.
Элсу открыла седельную сумку и достала оттуда пару навощенных шерстяных плащей с капюшонами и навощенное шерстяное покрывало для Эвандера. Юноша завернулся в него и стянул ремешком.
Нашлась в багаже и запасная шляпа, сделанная из загадочного материала — его можно было растянуть, только приложив большие усилия, поэтому он прекрасно сохранял форму. Юми назвал этот материал «уголийским фетром» и сказал, что он водонепроницаем.
Путники оделись как раз вовремя: хлынул проливной дождь, и сквозь хлещущие струи стало трудно различать дорогу. Маленькие болотные ручейки быстро превратились в бурные, рокочущие по камням потоки мутной воды.
Дождь лил как из ведра, и путешественники продвигались с трудом, поминутно оскальзываясь в грязи.
Впереди Эвандер увидел камень. Суровые болотные ветры придали глыбе форму гриба.
Юноша со всех ног кинулся к укрытию. Под выступом было хоть чуточку суше — камень отклонял отвесные струи дождя.
Элсу последовала было за Эвандером, но Юми велел двигаться дальше:
— Это опасное место. Скоро сюда в поисках таких путешественников, как мы с вами — ищущих укрытия от дождя под этим камнем, — придет чудовище.
— Чудовище? — тревожно переспросил Эвандер.
— Да, одно из чудовищ чародея. Для них этот камень — то же, что для людей верша для омаров. Чудовища приходят сюда, когда начинается ливень.
Эвандер присмотрелся к темным пятнам у основания камня и к своему ужасу заметил на земле обветренные кости и черепа. Путешественники вновь тронулись в путь, продираясь сквозь проливной дождь.
Скоро они вошли в вересковые заросли. Лил дождь, дул резкий, пронизывающий ветер. Оба утоли и Эвандер промокли до нитки и дрожали от холода.