Макс собирается что-то ответить, но Зантар, тоже заметивший неладное, отвлекает его и принимается что-то шептать на ухо. Наверное, он находит лучшие аргументы, чем я, потому что внук сразу перестает думать о красавице-кошке и сосредотачивается на арене.

Я тоже перевожу взгляд. Ого! Кант выбрал беспроигрышный вариант. Гномы — непревзойденные мастера во всем, что только можно создать руками. Но магия управления живой природой им не дана в принципе. Власть над животными эльфы всегда делили с ундинами и оборотнями, но все, что касается растений, безраздельно принадлежит нам, ушастым. И это — предмет зависти других народов.

Кант растит сад. Прямо на глазах из рассыпанных, казалось бы, в беспорядке, семян ровными аллеями поднимаются деревья, кусты образуют живые бордюры дорожек, плющи, лианы и розы свиваются беседками, стволы изгибаются, образуя удобные скамейки. Вздох восхищения проносится по рядам амфитеатра. Это действительно прекрасно. Кажется, ноги сами готовы бежать, чтобы ступить на покрытые шелковистой травой газоны. И все это — в пещере! В руке эльфа появляется нож, и маг легкой танцующей походкой скользит вдоль клумб и кустарников собирая огромный пестрый букет из самых разных цветов. Потом возвращается на исходную точку, подбрасывает в воздух все это великолепие, и цветы яркими бабочками несутся в ложи — нашу и владык, безошибочно достигая только прекрасных дам. Мне достается белоснежный, с бахромчатыми лепестками тюльпан. Публика неистовствует. А в саду, на месте срезанных, расцветают все новые и новые яркие венчики. Как жаль, что Канту придется сейчас уничтожить всю эту красоту, чтобы освободить арену для следующего претендента!

Стоп! А как?!! Он же не владеет магией времени! Во всяком случае, на таком уровне! Это провал! Полный провал! Если арена не будет очищена, наших претендентов вообще не допустят к следующим турам соревнования!

Я в ужасе оборачиваюсь к друзьям, но вдруг замечаю ярко заблестевшую в ладони Макса искорку. Он сжимает медальон, подаренный Ренатой. И тут же такая же искорка вспыхивает на груди у Канта. Макс прикрывает глаза, а я почти вижу струящуюся от него к Кантариэлю энергию и в панике смотрю на правителей. Но они ничего не замечают! Ничего себе парные артефакты Рената выплела! А на арене, тем временем, волшебное действо развивается в обратном порядке. Проходит не больше минуты, и ровный песчаный пол уже ничем не напоминает о только что царившем здесь буйстве растений. Только у нас в руках остаются цветы свидетельством того, что все это не было сном.

Зал взрывается аплодисментами. Даже не глядя на правителей, я понимаю, что в этом туре мы победили. Вот только мне очень хочется придушить этих безбашенных заговорщиков!

Четыре дня спустя я понимаю, что гномьи соревнования были только разминкой. Невинным развлечением. Способности Макса оказались уникальными, хоть и не очень сильными. Не знаю, что это значит, не спрашивайте. Уникальность заключается в том, что он может проникать по вектору времени на почти неограниченное расстояние, а вот охватить при этом достаточно большое пространство не может. То есть поучаствовать в драке питекантропов ему по силам, а увидеть с какого-нибудь холма битву при Фермопилах — нет. С тех пор, как в Библиотеке собралась вся поисковая команда, внук почти все время проводит в обществе магов. Хан на него не нахвалится, а Кант и Зантар пребывают в полном восторге. Консилиум пришел к выводу, что тренировками Макс сможет добиться чуть лучших результатов, и теперь я практически не вижу внука. Больше всех усердствует Арианна. Магия времени не дана ундинам совершенно, но вот по части тренировок амазонки могут переплюнуть кого угодно. А Рената все пытается сообразить какой-нибудь артефакт, усиливающий способности Макса.

Синдина конунг так и не вернул. Боюсь, выступлением Канта мы его только сильнее разозлили. Представляю, что с ним будет, когда он Хана на арене увидит! Рената психует, донимает всех своей неуемной деятельностью. Вчера чуть не разругалась с ундинами. Спасибо Хану, сегодня он увел ее в Подгорье под предлогом некоторых приготовлений к следующему туру. Сомневаюсь, что ему там к чему-то готовиться надо, скорее просто решил устроить нам всем маленькую передышку. Впрочем, он же у нас не как маг выступает, так что, возможно, ему к гномьим мастерским приноровиться нужно.

Утром пришло сообщение от леди Рисс с просьбой к Алене и Грэму наведаться в кланы. Так что и они нас сегодня покинули. Я вполне могла бы заняться своими делами — порисовать или приготовить что-то в компании Риоха и Джесси — но ни с того ни с сего меня решила почтить своим обществом Тилли. Малявка уже больше часа обретается в моем кабинете и непрестанно болтает ни о чем. Я понимаю, что ее что-то беспокоит, но спросить, разумеется, не могу. Если с Лисси еще можно было найти какой-то компромисс, то Тилли никогда и ни при каких обстоятельствах не отвечает на вопросы. Если бы у эльфов в принципе могла болеть голова, я бы уже лежала с мигренью, но повернуться и уйти я тоже не могу. Цветочная фея обидчива и злопамятна. Двести с лишним веков, проведенные в другом мире, отнюдь не улучшили ее характер. Так что мне приходится терпеть ее болтовню и ждать, когда же она осмелится подобраться к сути. Робкие попытки перевести разговор в конструктивное русло проблем, волнующих меня саму, ничего не дали. Тилли продолжает самозабвенно сплетничать о наших гостях и домочадцах, а мне приходится время от времени вставлять реплики, подтверждающие, что я ее слушаю. Я даже вздрагиваю от неожиданности, когда она вдруг замолкает на полуслове и, на всякий случай, оглядываюсь на дверь. Впрочем, я всегда чувствую приближение даже бестелесного Анкитиля, так что в комнате мы по-прежнему одни. Я перевожу взгляд на фею. Она хмурится и сосредоточенно то ли размышляет о чем-то, то ли прислушивается.

— В чем дело, Тилли? — спрашиваю я и тут же прикусываю язык.

Ведь не ответит! Даже если это жизненно важно, сначала прочитает длинную лекцию о правилах поведения с цветочными феями, и только потом соизволит сообщить, в чем дело. Да и то разве что намеком. Сама я не ощущаю ни вторжения, ни опасности, но мало ли что. Может, на этот раз фее нужна помощь.

— Ты не чувствуешь? — к моему удивлению она, похоже, даже не заметила, что я задала вопрос.

— Я ничего не чувствую, Тилли.

— Ах, да, ты же не можешь! — ехидно улыбается маленькая вредина. — Вот что значит быть сильным магом!

— Я не такой уж сильный маг, Тилли.

— Зато уникальный, — хихикает фея. — Это ведь твоя магия открывает порталы.

Я вздрагиваю. Неужели?

— Тилли, раз открывается портал, мне придется тебя покинуть, — я церемонно кланяюсь. — Надеюсь, ты простишь меня.

— Прощу, прощу! — отмахивается малявка и, чуть подумав, добавляет: — На этот раз.

Мне очень хочется спросить, что она имеет в виду, но я сдерживаюсь и направляюсь к двери.

— Опять в галерее, — доносится мне вслед.

Хвала богам, зал, в котором наши маги мучают моего внука, как раз по дороге к вернисажу. Едва я успеваю сообщить, что происходит, Арианна странным пассом выводит Макса из состояния транса, и все вместе мы бежим по коридорам. Хорошо, все же, что Алены и Грэма нет сегодня с нами. Мало ли, где находится сейчас Вел и что он успел выяснить. Но жаль, что нет Хана. А Рената век себе не простит, что первой не бросится на шею крестнице.

— Ундино-эльфийское представительство! — фыркает Макс на ходу.

— Ничего, все лучше, чем дракон и привидение, — отзываюсь я.

Выставочный зал встречает нас тишиной. Яркое сияние прохода в родной мир перекрывает его наполовину, но ни души не видно. Никто не шагнул к нам, чтобы стать самим собой, и появления Велкалиона я тоже не чувствую. Есть что-то зловещее в этой картине.

Мы переглядываемся и, не сговариваясь, все вместе делаем шаг к порталу.

Гретхен.

Под коврик ключ, и лишь шаг за край —

И счастье тем, кто не спал:

В седьмое небо идет трамвай,

Сдувая листву со шпал.

Олег Медведев. 'Мальчик'

Вы читаете Дети Зазеркалья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату