– А, черт, – прошептал он. – Войска уже собрались для нападения.

– Вы опоздали, – сказал доктор Меткалф.

– Да, знаю, – ответил Райдер, хмурясь. – Здравствуйте, Люси и Пэппи.

– Привет, дорогой, – ответила Люси и поцеловала Райдера в щеку.

– Как у тебя дела?

– Я в порядке, Райдер.

– Позаботься о моих дамах, Пэппи.

– Позабочусь, пока тебя хорошенько залатают.

– Поспешите, Райдер, – отозвался доктор Меткалф. – Вам еще нужно заполнить бумаги и пройти осмотр.

Райдер поставил чемодан на землю, крепко обнял Люси, а потом Пэппи.

– Две секунды, – сказал Райдер, взяв Эшли за руку и отводя ее в сторону.

– Целуйте, да побыстрее, – приказал доктор.

– Этот человек знает, что делает, – прошептал Райдер. – Эшли, мы увидимся завтра. Беспокоиться не о чем, доктор очень хороший.

– Вот и замечательно.

– Скоро увидимся, малыш. – Он обхватил ладонями ее лицо и нежно поцеловал. А потом пошел.

Эшли смотрела ему вслед на его широкие плечи, изящную походку, смотрела вслед человеку, которого любила.

– Пора идти, мисс, – сказал Пэппи, подходя к ней сзади.

– Но…

– Пойдем, дорогая. Они уже не позволят тебе сегодня увидеться с ним. Люси и я поедем на своей машине, а ты поведешь спортивную.

– Я?

– Райдер сказал, чтобы ты ехала на ней обратно и брала, когда захочешь.

– А что, если я поврежу крыло машины или еще что-нибудь?

– Он не очень-то заботится о ее внешнем виде. Райдер не захотел, чтобы ты ехала на своем фургоне. Можешь отстать от нас, если захочешь.

– Я поеду вместе с ней, – сказала Люси.

– Ну и отлично.

– Пэппи, – сказала Эшли, – а мы сможем увидеть Райдера завтра утром, до операции?

– Нет. Он будет под наркозом. А мы подождем неподалеку, пока все не закончится.

– Да, ждать, – повторила она еще раз, взглянув на коридор, по которому ушел Райдер. – Я люблю его, Пэппи.

– Я знаю, малыш. Я стар, но не глуп. И знаю, что ты очень любишь моего мальчика. Я очень рад этому. Поедем домой.

Когда они проехали полпути к ранчо, Люси неудержимо расхохоталась.

– Ты несешься как сумасшедшая, – выдохнула она, откидываясь на сиденье.

– Это не моя вина. Я едва нажимаю на газ, а она несется как безумная. И зачем только Райдер дал мне эту машину?!

– Наверное, он подумал, что в ней тебе будет безопаснее, чем в фургоне. Ведь он же не знал, какую опасность представляешь на дороге ты сама. – Люси хихикнула. – Как забавно, я не могу.

– Тогда веди сама эту глупую машину.

– Мне нельзя. Райдер мне не разрешил. Она – твоя.

– Огромное спасибо.

Когда они подъехали к ранчо, Эшли все еще недовольно бурчала и поклялась никогда больше не садиться за руль этой машины.

Все трое уселись в кухне за стол, и Пэппи налил своего любимого апельсинового сока. В кухне повисла тишина. Наконец Пэппи встал из-за стола.

– Я закругляюсь, – сказал он. – У нас впереди тяжелый день. Лучше встать пораньше, позавтракать около шести и отправиться в город.

– Хорошо, Пэппи, – согласилась Люси.

– Спокойной ночи, Пэппи, – проговорила Эшли.

– Долго не засиживайтесь, – сказал он, уходя из кухни.

– До сих пор, – сказала Люси, – ты держалась молодцом.

– Я еле сдерживаю себя, Люси.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату