работал только полтора часа...
Погас монитор главного оператора. Последний оставшийся.
Затем одновременно погасли верхние лампы диспетчерской.
Цезарь и операторы погрузились в темноту.
Цезарь обернулся и выглянул в окно, выходящее на огромный наземный ангар. Он увидел, как яркие галогеновые лампы, идущие по всему потолку ангара последовательно выключались, одна за одной.
Ангар и все, что находилось внутри него — «Пехотинец-1», разрушенный «таракан», «Сова 2», мостовой подъемный кран — поглотила кромешная тьма.
— Система отключена, — сказал кто-то в темноте. — Энергия во всем комплексе иссякла.
На Уровне 2, в самолете АВАКС, Либби Гант и остальные готовились к выходу в подземную базу, чтобы определить местонахождение диспетчерской Цезаря Рассела и захватить ее, как вдруг во всем ангаре отключился свет.
Огромный ангар погрузился темноту.
Хоть глаз выколи.
Гант включила фонарик, размером с карандаш, который был прикреплен к стволу ее автомата МР-10. Тоненький луч света озарил ее лицо.
— Энергия, — прошептала Мать. — Зачем им понадобилось отключать энергию?
— Да, — сказала Джульетт, — в любом случае это только помешает им нас найти.
— Возможно, у них не осталось выбора, — сказала Гант.
— Что это означает для нас? — спросил президент, подходя к ним.
— Это не меняет наш план, — сказала Гант. — Мы все еще направляемся в командный пункт. Однако нам предстоит выяснить, как это отразится на всей базе.
В этот момент, откуда-то из недр комплекса, раздался крик — дикий вопль, человеческий, но в то же самое время звериный, ужасающий вой разъяренного существа.
— О Господи, — прошептала Гант. — Заключенные. Они освободились.
Пятое столкновение
3 июля, 09 часов 30 минут
Примерно за десять минут до отключения энергии на Зоне 7 транспортный вертолет «Супер Сталлион» СН-53Е медленно опускался в бирюзовую воду озера Пауэлл.
Это было невероятное зрелище.
С полностью взорванной хвостовой частью вертолет тонул задним концом вниз, почти в вертикальном положении, открытый погрузочный трап засасывал огромную массу воды. В мутной зеленоватой завесе вокруг было похоже, что «Супер Сталлион» свободно падает, как при замедленной съемке.
Тонкие струи пузырьков всплывали на поверхность, за ними наблюдали два «Пенетрейтора» ВВС, кружившие над озером.
Шейн Шофилд и Бак Райли Мл. всматривались в лексановое лобовое стекло тонущего вертолета — они смотрели вверх. Над собой они видели поверхность воды, дрожащую как стеклянная линза и находившуюся в пятидесяти футах от них, удаляясь все дальше и дальше.
За искаженным стеклом воды они могли различить два штурмовых вертолета-близнеца, зависших в воздухе в ожидании их Появления. Если они осмелятся на это.
В воде вокруг них открылся причудливый подводный ландшафт. Гигантские валуны покоились на дне озера — следы пустыни, которые прежде были извивавшейся сушей. Там была даже огромная потонувшая гора, которая возвышалась, исчезая вверху над поверхностью воды. Погрузившийся под воду пустынный мир был призрачного бледно-зеленого цвета.
Умник II повернулся к Шофилду.
— Если у вас есть еще какой-нибудь волшебный план побега, то пришло время использовать его.
— Извини, — сказал Шофилд. — На этот раз я пас.
За ними, или скорее под ними, вода заливалась в грузовой отсек. Она быстро поднималась, проникая в вертолет через открытый погрузочный трап и любые другие отверстия.
К счастью, кабина была герметична, поэтому на глубине семидесяти футов тонущий вертолет достиг равновесия — и в перевернутой кабине образовалась воздушная яма, подобно тому, как чашка, опущенная вверх дном в ванну с водой, образует воздушную подушку.
Вертолет опускался вниз и на глубине в девяносто футов коснулся дна.
Густое облако ила поднялось вокруг «Супер Сталлиона», когда его разрушенная хвостовая часть ударилась о дно озера и остановилась — все еще в вертикальном положении — рядом с массивным подводным валуном.
— У нас немного времени, — сказал Шофилд. — Воздух здесь очень скоро станет непригодным.
— Что будем делать? — спросил Умник II. — Если мы останемся здесь, то умрем. Если поплывем к поверхности — тоже умрем.
— Здесь должно быть что-то... — сказал Шофилд еле слышно.
— Что вы имеете в виду?
— Должна быть какая-то причина...
— О чем вы? — раздраженно спросил Умник II. — Какая причина?
Шофилд повернулся к нему лицом.
— Причина, по которой Бота остановился здесь. Именно в этом месте. Это все не просто так. У него была причина бросить якорь здесь...
И тут Шофилд заметил кое-что.
— Ах ты, хитрый ублюдок... — прошептал он.
Он смотрел Умнику через плечо, в зеленоватый туман подводного мира.
Умник II обернулся и тоже увидел это.
— О, Господи... — прошептал он.
Им открылась конструкция, наполовину скрытая бирюзовой завесой воды — не валун и не горное образование, а совершенно определенно созданное человеком строение, не вписывающееся в картину подводного мира озера Пауэлл.
Шофилд и Умник увидели широкий плоский навес, небольшое помещение со стеклянными окнами и широкую дверь гаража. И под навесом — два старых бензонасоса.
Это была бензозаправочная станция.
Затопленная бензозаправочная станция.
Она примыкала к основанию утеса в том месте, где огромный круглый кратер с небольшим плато соединялся с широким каньоном, уходящим на запад.
Тогда Шофилд вспомнил, что это была за бензозаправочная станция.
Эта автозаправка была затоплена в 1963 году, когда было создано озеро Пауэлл в результате сооружения плотины на реке Колорадо — старинная бензозаправочная станция 1950-х годов, построенная на месте старого торгового поста.
— Пора двигаться, — сказал Шофилд. — Пока мы не использовали здесь весь кислород.
— Куда? — с недоверием спросил Умник II. — К бензозаправке?
— Ага, — сказал Шофилд, глядя на часы.
Было 9:26.
Оставалось тридцать четыре минуты, чтобы вернуть президенту «ядерный футбол».
— На заправочных станциях бывают воздушные насосы, — сказал он, — для накачивания шин. Этим воздухом бы можем дышать, пока не уйдут «Пенетрейторы». Возможно, когда правительство выплатило компенсацию владельцу станции, он забросил ее и оставил здесь все, как было.
— Это и есть ваш волшебный план побега? Если в этих насосах и остался воздух, то ему уже сорок лет. Он может быть протухшим или зараженным Бог знает чем.
— Если он загерметизован, — сказал Шофилд, — тогда, возможно, какая-то его часть все еще пригодна. И на данный момент, у нас нет никаких других вариантов. Я пойду первым. Если я найду шланг, я подам тебе сигнал.
— А если нет?
Шофилд отсоединил «ядерный футбол» от форменного ремня и протянул Умнику II: