– А он мне?

Ван Зандт не ответил. Ему было плевать, что мне нравится, что нет. Просто его ошеломило то, что я осмелилась ему перечить. Такое, уверена, с ним случалось нечасто. Почти все его американские клиентки – богатые дамы, мужьям или друзьям которых до лошадей нет никакого дела. Дамы, безгранично и незаслуженно доверяющие ему только потому, что он европеец и уделяет им внимание. Неуверенные в себе женщины, которыми легко манипулировать, оперируя минимумом знаний, минимумом европейской элегантности, чудовищным эгоизмом и бельгийским выговором.

Я много раз лично была тому свидетелем. За толику внимания и одобрения женщины готовы делать любые глупости, в том числе расставаться с большими суммами денег. Подобная клиентура приносит нечистоплотным дельцам баснословные барыши. И она же позволяет таким, как Ван Зандт, глумиться и насмехаться над «тупыми америкашками» за спиной клиента.

Не успели мы ступить в проход меж денников, как навстречу нам из конюшни вышла Джилл с Парк- Лейн в поводу.

– Смотри, куда идешь! – прикрикнул на девушку Ван Зандт и, чуть понизив голос, когда лошадь потащила ее дальше, бросил вслед: – Корова непонятливая!

Дон Джейд стоял у открытой двери в каморку с упряжью, украшенной зеленой тканью с пришпиленными к ней наградными лентами за победы в последних соревнованиях, и попивал диет-коку.

– И почему ты, Д. Д., до сих пор не нашел ни одной девчонки с мозгами? – громко спросил у него Ван Зандт.

– Это загадка? – спокойно осведомился Джейд.

Ван Зандт призадумался, не сразу поняв смысл, а потом рассмеялся:

– Да. Вопрос на засыпку.

Джейду явно не хотелось продолжать эту словесную дуэль. Он смотрел на меня. Я не отвела взгляда и протянула ему руку.

– Элль Стивенс.

– Дон Джейд. Вы дружите с этим типом? – спросил он, кивнув на Ван Зандта.

– Не ставьте этого мне в вину. Наша встреча была чисто случайной.

Джейд скупо улыбнулся уголком рта.

– Да, если представляется случай, уж наш Томас тут как тут.

Ван Зандт надулся:

– Я не жду, пока удача придет и постучит в дверь. Иду сам и вежливо ее приглашаю. А эта дама пришла увести у вас конюха, – показывая на меня, добавил он.

Джейд недоуменно поднял брови.

– Ту, хорошенькую. Блондиночку, – пояснил Ван Зандт. – Которая уволилась.

– Эрин, – уточнила Пэрис, выйдя из упряжной.

– Да, – подтвердила я, – но, кажется, кто-то меня опередил.

И опять никакой реакции. Глаз не отвел, не вздохнул, не посетовал, что девушка уехала. Ни-че- го.

– Мы тут с Элль решили организовать группу поддержки для людей без конюхов, – сострила Пэрис.

– А вам-то зачем понадобилась Эрин? – спросил Джейд. – Работник она не особенно опытный.

– Она работала хорошо, Джейд, – встала Пэрис на защиту. – Я бы взяла ее обратно, не думая ни минуты.

– Просто один мой знакомый прослышал, что ваша барышня собирается сменить место, – сказала я. – Теперь, после начала сезона, слишком привередничать не приходится, не так ли?

– Верно, верно. А у вас, Элль, есть здесь лошади?

– Нет, хотя вот Ван Зандт пытается этому помочь.

– Просто В., – поправил Ван Зандт. – Меня все так называют.

– А мне больше нравится З., – сказала я. – Буду звать вас З.

– Осторожнее с ней, Джейд, – расхохотался Ван Зандт. – Такая тигрица!

Джейд не сводил с меня глаз. Он смотрел под дурацкую шляпу, под модные шмотки, и я поняла, что его так просто не провести. Однако и мне не хотелось опускать глаза. От него исходил некий магнетизм, мощное поле, гудящее, будто электрический ток. Казалось, я чувствую это поле кожей. Интересно, умеет ли он им управлять – включать и выключать, ослаблять и усиливать? Наверное, умеет. В такой игре без сноровки не выжить.

Любопытно, не собралась ли я тягаться с ним?..

Не успела я ответить себе на этот вопрос, как забрезжила опасность куда более явная.

– Боже милостивый! Какой садист поставил мне урок на такое несусветное время дня?!

Владелец Звездного, Монти Хьюз III, для друзей и прихлебателей – просто Трей. Повеса из Палм-Бич. Беспутный, развратный пьяница. Моя первая несчастная любовь в пору мятежной юности, когда беспутные, развратные, пьяные повесы казались мне волнующе-романтичными.

За солнечными очками, несомненно, скрываются налитые кровью глаза. Шикарная седая стрижка а-ля Дон Джонсон небрежно растрепана ветром.

– И вообще, который теперь час? – с кривой усмешкой спросил он. – А день какой?

Он был под градусом или под кайфом. А может, и то и другое сразу. Как всегда. Уровень алкоголя в крови после стольких лет возлияний должен быть стабильно высоким. Трей Хьюз, весельчак и выпивоха, душа любой вечеринки!

Пока он шел к нам, я затихла и сжалась. Хотя узнает он меня вряд ли: последний раз мы виделись лет двадцать назад, я тогда была совсем девчонка, а термин «проспиртованные мозги» не означает хорошей памяти. Даже не могу сказать, знал ли он меня по имени, хотя, случалось, флиртовал со мною. Помню, тогда это страшно поднимало меня в собственных глазах, несмотря на то что Трей Хьюз не пропускал на своем боевом пути ни одной смазливой молодой мордашки.

– Пэрис, счастье мое, зачем они со мной так? – капризно спросил он, наклоняясь к ней и целуя в щеку.

– Ради конспирации, Трей.

Хьюз рассмеялся. Голос у него был низкий и хриплый от виски и непрерывного курения.

– Да уж… Когда-то я подозревал у себя манию преследования, а потом оказалось, я действительно всем нужен.

Он был одет для верховой езды – галифе, сорочка, галстук. Сумка через плечо. Точно такой, каким я запомнила его: красивый, пятидесятилетний, изнемогающий от скуки. Только, разумеется, тогда ему было тридцать. Теперь на его лице резче выделились складки, он рано поседел (фамильная черта). Когда-то, в незапамятные времена, он казался мне искушенным и смелым, теперь же – всего лишь жалким.

Наклонившись, Трей заглянул мне под шляпку.

– Я знал, что там кто-то должен прятаться. Меня зовут Трей Хьюз.

– Элль Стивенс.

– Мы знакомы?

– Нет, по-моему.

– Слава богу. Всегда говорил, что не забываю красивые лица. А из-за вас испугался, не начинаю ли стареть.

– Трей, твой мозг слишком пропитан спиртом, чтобы о чем-то забывать, – сухо проронил Джейд.

Хьюз и головы не повернул.

– Сколько лет всем объясняю: я пью из медицинских соображений. Вероятно, это наконец начало давать результаты. – Он еще раз посмотрел на меня и озадаченно нахмурился.

– А вы уверены?..

– Абсолютно. Я – лицо новое, – ответила я, чуть не рассмеявшись собственной шутке. – Слышала, вы потеряли лошадь? Как жаль Звездного…

– М-да, в общем… – промямлил он, неопределенно махнув рукой. – В жизни всякое случается. Верно, Донни?

Вопрос был с явным намеком, хотя на Джейда Хьюз так и не взглянул.

Вы читаете Темная лошадка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×