travel much, my friends all lived in Rio, What friends, My private life is my own affair, I am under no obligation to answer such questions, otherwise I must insist upon my lawyer being present. You have a lawyer, No, but there is nothing to prevent me from hiring one. Lawyers are not permitted to enter these premises, besides, Doctor, you haven't been charged with any crime, we are simply having a little chat. But not of my choosing, and the drift of the questions being put to me suggests that this is more than a friendly chat. To return to my question, who were these friends of yours. I refuse to answer. Doctor Reis, if I were in your position, I would be more cooperative, it's in your best interest to answer, so as to avoid unnecessary complications. Portuguese, Brazilians, people who came to consult me professionally and subsequently became my friends, there's no point in my naming people you do not know. That is where you are wrong, I know a great many names, I am giving no names, Very well then, I have other means of finding out, should it prove necessary, Suit yourself. Were there any military personnel or politicians among those friends of yours. I didn't move in such circles. No one attached to the armed forces or engaged in politics. I cannot guarantee that such people might not have consulted me in my capacity as a doctor. But you did not become friendly with any of them. As it happens, no, With none of them, That's right. You were living in Rio de Janeiro when the last revolution took place, I was. Don't you find it something of a coincidence that you should return to Portugal so soon after a revolutionary conspiracy was discovered. No more than to discover that the hotel where I am staying is full of Spanish refugees after the recent elections held in Spain. Ah, so you are telling me that you fled from Brazil, That was not what I said, You compared your own situation with that of the Spaniards who have arrived in Portugal, Only to make the point that coincidences mean nothing, as I've already told you, I longed to see my native land once more. You did not return because you were afraid. Afraid of what. Of being hounded by the authorities there, for example. No one hounded me either before or after the revolution. These things sometimes take time, we didn't summon you until two months after your arrival. I'd still like to know why. Tell me something else, if the rebels had succeeded, would you have remained in Brazil. I've already told you that the reason for my return had nothing to do with either politics or revolutions, besides this was not the only revolution in Brazil during my stay there. A shrewd reply, but there are revolutions and revolutions and not all for the same cause. I am a doctor, I neither know nor wish to know anything about revolutions, I am interested only in caring for the sick. Apparently not all that interested these days. I will soon be practicing medicine once more. While living in Brazil, were you in trouble with the authorities, I am a peaceful man. And here in Portugal, have you renewed any friendships since your return, Sixteen years is long enough to forget and be forgotten. You haven't answered my question, I have no friends here. Did you ever consider becoming a Brazilian citizen, Never. Do you find Portugal much changed since you left for Brazil, I cannot answer that, I haven't been outside Lisbon. What about Lisbon itself, do you find much difference, Sixteen years have brought many changes. Don't you find more calm on the streets, Yes, I've noticed. The National Dictatorship has set the country to work, I don't doubt it, There is patriotism, a willingness to strive for the common good, no sacrifice is too great in the national interest. The Portuguese are fortunate. You are fortunate, since you are one of us. I will not refuse what is due me when these benefits are made available, soup kitchens, I understand, are to be organized for the poor. You are surely not poor, Doctor, I may be one day, God forbid, Thank you for your concern, but when that happens, I'll go back to Brazil. Here in Portugal there is little likelihood of revolution, the last one occurred two years ago and ended disastrously for those involved. I don't know what you're talking about and have nothing to add to what I've told you already. I have no more questions. May I go now, You may, here is your identity card, oh, Victor, will you show the doctor to the door. Victor approached, said, Follow me, his breath reeking of onion. Incredible, Ricardo Reis thought to himself, so early in the day and this awful stink, the man must eat onions for breakfast. Once in the corridor, Victor told him, I could see you were out to provoke our deputy chief, just as well you found him in a good mood, Provoke him, what do you mean, You refused to answer his questions, you beat around the bush, a grave mistake, luckily our deputy chief has some respect for the medical profession. I still don't know why I was asked to come here. No need, just raise your hands to heaven and thank God it's over. Let's hope so, once and for all. That's something one never knows, but here we are, hey Antunes, the good doctor here has permission to leave the building, good-bye, Doctor, if you need anything, you know where to find me, the name is Victor. Ricardo Reis touched the guide's extended hand with the tips of his fingers, afraid that he himself would start smelling of onions, that he would be sick. But no, the wind hit him in the face, jolted him, dispelled the nausea, he found himself in the street, not sure how he got there, the door behind him closed. Before Ricardo Reis reaches the corner of the Rua da Encarnacao there will be a mighty downpour. Tomorrow's newspapers will report heavy showers, an understatement for torrential and persistent rain. The pedestrians all take shelter in doorways, shaking themselves like drenched dogs. There is only one man on the sidewalk by the Teatro Sao Luis, obviously late for an appointment, he looks as worried as Ricardo Reis had been, which explains all this rain overhead. Nature might have shown her solidarity in some other fashion, for example by sending an earthquake capable of burying Victor and the deputy chief in rubble. Let them rot until the stink of onion evaporates, until they are reduced to clean bones.
When Ricardo Reis entered the hotel, water was dripping from his hat as from a gutter, his raincoat was soaking wet, he looked like a gargoyle, a grotesque figure without any of the dignity one expects in a doctor, and his dignity as a poet was lost on Salvador and Pimenta, because when the rain falls, heavenly justice, it falls on everyone. He went up to the reception desk to retrieve his key. Why, Doctor, you're drenched to the skin, the manager exclaimed, but his dubious tone betrayed his thoughts, What condition are you really in, how did the police deal with you. Or, more dramatically, I didn't expect to see you back so soon. If we address God with the familiar you, even if it is in capital letters, what is to prevent us from taking such a liberty with a hotel guest suspected of subversive activities, both past and future. Ricardo Reis simply muttered, What a deluge, and rushed upstairs, dripping water all over the stair carpet. Lydia will be able to follow his trail, footprint by footprint, a broken twig, trampled grass, but we are daydreaming, talking as if we were in some forest, when this is only a hotel corridor leading to room two hundred and one. So, how was it, she will ask, did they treat you badly. Certainly not, Ricardo Reis will reply, what an idea, there was no problem, the police are very civilized, very polite, they invite you to have a seat. But why did they make you go there. It is apparently the normal procedure when people return after a number of years abroad, a routine check, that's all, to make sure everything is in order, to see if a person needs any assistance. You're joking, that's not what my brother told me. Yes, I'm joking, but don't worry, there was no problem, they only wanted to know why I've returned from Brazil, what I was doing there, what I plan to do here. Have they the right to ask these things. My impression is that they can ask anything they like, now be off with you, I must change before lunch. In the dining room the maitre d', Afonso, for Afonso is his name, showed him to his table, keeping a distance of half a pace more than custom or etiquette required, but Ramon, who in recent days had also kept his distance and hurried off to attend to less contagious guests, took his time ladling out the soup, The smell is so appetizing, Doctor, it could awaken the dead. And he was right, after that stink of onions everything smelled good. There should be a study, Ricardo Reis reflected, about what smell we give off at any given moment and for whom, Salvador finds my smell unpleasant, Ramon now finds it tolerable, as for Lydia, her poor sense of smell deludes her into thinking I'm anointed with roses. Entering the dining room, he exchanged greetings with Don Lorenzo and Don Alonso, and also with Don Camilo, who had arrived only three days ago, but Don Camilo remained politely aloof. Whatever Ricardo Reis learns about the situation in Spain he overhears as guests converse over dinner, or he reads in the newspapers. Hotbeds of dissent, the wave of propaganda launched by Communists, anarchists, and trade unionists, which is infiltrating the working classes and has even influenced members of the army and navy. We can now understand why Ricardo Reis was summoned by the Police Department for State Security and Defense. He tries to recall the features of the deputy chief who interrogated him, but all he can see is a ring with a black stone worn on the little finger of the left hand, and the vague image of a round, pale face, like a bun that was not properly baked in the oven. He cannot make out the eyes, perhaps the man had none, perhaps he had been speaking to a blind man. Salvador appears unobtrusively in the doorway, to make sure that all is in order, especially now that the hotel has become international, and during this rapid inspection his eyes meet those of Ricardo Reis. He smiles from afar, a diplomatic gesture, what he wants to know is what happened at the police station. Don Lorenzo reads aloud for Don Alonso from