чтобы за Байлором установили круглосуточное наблюдение, и снова позвонил в Чикаго. Дино сообщил ему, что уличный торговец связывался вчера днем с производителем наркотиков и обещал подогнать большую партию товара на следующей неделе.

Похоже, очень скоро удастся разобраться в этом деле и можно будет спокойно вернуться в Чикаго, но не раньше, чем он собьет спесь с этого подонка Курта и разделается с ним за издевательства над Линной. «Стоп, это уже не твоя территория. Не забывай о границах». Этот сукин сын рассчитывает жениться на Линне и деньгах ее отца и в то же время тайком крутит роман с Кристи. Все существо Матта кричало, что если Байлора сейчас не остановить, его мерзкий план вполне может осуществиться. Одно только никак не удавалось взять в толк: зачем ему понадобилось ограбление? Сэм Боумонт был богат, и Курт собирался стать мужем его дочери, так какого же черта он решил ее ограбить? «Припугни ее, избей, но не очень сильно». Если Джонни говорил правду, Курт организовал все это ради того, чтобы получить назад свое обручальное кольцо. Что, черт возьми, такого уж необычного в этом кольце?

Кем бы он ни был, Курт Байлор вел себя абсолютно непредсказуемо. А непредсказуемость опасна, и любой полицейский подтвердит это.

Не в силах найти выход из лабиринта, Матт набрал номер телефона Кристи и записал ей на автоответчик, что срочно хочет поговорить, и попросил связаться с ним сразу же, как только она сможет. То, что он узнал сегодня о Курте, не давало ему покоя всю дорогу домой. В дверях пансиона он столкнулся с Линной. Она собиралась куда-то ехать.

— Привет. Хотите, я подвезу вас? — предложил Матт. Он боялся даже подумать, что ее снова будет сопровождать Байлор.

— Нет, я собираюсь навестить отца, — ответила она вежливым тоном с отчужденностью в голосе, вполне понятной после того, как он сам все испортил вчера вечером. — Ему стало немного лучше. Я хочу провести с ним сегодняшний день.

Она набросила на себя теплую накидку, голубую с золотым, и стала еще красивее. Он с трудом подавил в себе желание помочь ей застегнуть пуговицы. Но она сама с легкостью справилась с этим. Ему невероятно хотелось прикоснуться к ней.

— А что вы делаете вечером? — не хотел он сдаваться. — Я бы с удовольствием побеседовал с вами.

— Сегодня День Всех Святых. Так что будем дурачиться по полной программе.

Черт, он совсем забыл про День Всех Святых. На него это не похоже.

— А что, если вместе поужинать завтра… вечером? Знаете, произошли кой-какие изменения, и мне действительно очень хочется побеседовать с вами.

Господи, он стал косноязычным, словно смущенный подросток.

Матт вздохнул с облегчением, когда она неохотно согласилась. Неожиданно все мысли вылетели у него из головы, когда во двор въехала машина Курта. Голубой «Форд Тауруса», 006 — GNT. Почему, черт возьми, он не видел этой машины раньше?

Байлор небрежно кивнул ему и распахнул дверцу своего автомобиля перед Линной. Матт, стиснув зубы, наблюдал с крыльца, как самонадеянный подонок помогал ей сесть в ту же самую машину, в которой выслеживал, а потом поджидал, пока подкупленный им негодяй изобьет ее. Матт резко повернулся и в ярости дернул ручку входной двери.

Он нарушил первую заповедь полицейского: никогда не впутывайся сам в расследуемое тобой дело. Но теперь, к сожалению, уже ничего не поделаешь — слишком поздно! Теперь он не мог не бесло коиться за Линну. Этот мерзавец, этот сукин сын подстроил ограбление. Что еще он собирается предпринять? И вдруг его передернуло от догадки. Курт Байлор был — вчера в Чикаго. Вместе с Линной. Разговор о закупке химических веществ для производства наркотиков тоже произошел вчера в Чикаго. И сразу же где-то в глубине души Матта появилось тревожное сомнение: как-то слишком уж складно все выходило, не потому ли, что он занялся подгонкой фактов из-за своей неприязни к Курту?

Под своей дверью он обнаружил записку, написанную неразборчивым почерком Анни: «Звоню по твоей просьбе. Давай повеселимся сегодня вечером. Кристи». Больше всего ему сейчас не хотелось снова заниматься служебными обязанностями. «Давай, давай, не ленись. Покажи, на что ты способен. С Линной ничего не случится, она сейчас у отца. Не надо расслабляться, еще немного, и ты сможешь арестовать эту мразь, а уж потом нужно будет разобраться в своих отношениях с Линной».

Но первым делом работа. Он позвонил Кристи, чтобы предупредить о своем визите, а затем попросил озадаченную, ничего не понимающую Анни справиться по телефону у Сэма Боумонта, приехала ли его дочь. Взглянув на него с подозрением, Анни выполнила просьбу, и, убедившись, что с Линной все в порядке, Матт смог немного расслабиться.

— Вы просто помогаете мне следить, чтобы она не попала в какую-нибудь новую беду, Анни, — объяснил он, не имея права сказать больше.

Она поняла и многозначительно кивнула. Этот молчаливый жест означал, что с этой минуты они союзники. Матт сел в машину и, надавив на газ, понесся на свидание с Кристи.

Она ждала его в своей квартире, одетая в маскарадный костюм кошки и уже заметно расслабившаяся.

— Эй, милый, — пропела она ему на ухо, — повеселимся сегодня, хочешь?

— Да, крошка. Что у тебя сегодня есть?

— Что у меня есть — так это целых два выходных дня, — она протянула ему две сигареты с марихуаной. — Ну что, дорогой, повеселимся…

— У тебя осталось только две?

— Не волнуйся, Курт принесет что-нибудь попозже.

Кристи никогда раньше не называла его имени. Вероятно, она уже, действительно, приняла хорошую дозу. Так значит, ее снабжает Курт? Черт возьми, только бы это была не травка. На травке этого подонка так быстро не возьмешь. «Стоп. Не надо торопиться. Тебе просто очень хочется поймать его, вот ты и раздуваешь из мухи слона». Обняв ее одной рукой, он стал подергивать кончик хвоста костюма.

— Котенок, у тебя найдется что-нибудь выпить?

— Еще осталось немного водки. Держа в одной руке стакан, а в другой бутылку, он прошелся' по комнате.

— Ты спишь с этим Куртом, детка? — Он взял со столика пару противозачаточных таблеток. — Кажется, есть основания для ревности.

— Мы знаем друг друга сто лет, — сонным голосом протянула она. — Мы с Куртом учились в одной школе еще в Миссисипи. Но между нами ничего не было, мы даже не встречались до тех пор, пока он не переехал сюда из Техаса в прошлом году. Он сказал, что целых два года охотился за мной.

— Что он тебе принесет?

— Не знаю. Что у него есть. Думаю, что-нибудь из того, что он обычно привозит из Чикаго. Это просто отлет, — она закатила глаза.

— Правда?

Опять Чикаго. Слишком уж все совпадает. Даже трудно поверить.

— Да. Он говорит, что этим надо пользоваться очень осторожно. Большая доза может быть опасна. Но зато чувствуешь себя бесподобно. Я курю эту гадость только тогда, когда у меня бывает два выходных дня подряд.

— Похоже, именно это мне и надо, — двусмысленно произнес он.

Но как же, черт возьми, все это складно выходит! Курт? Господи, пусть это будет Курт!

— Надеюсь, и для меня хватит, — он потерся носом о ее щеку.

— Ну… не знаю, милый.

— А может быть, ты позвонишь ему? — Матт погладил ее по спине. — Пожалуйста, малышка! Для меня!

— Я даже не знаю.

— Ну давай, давай же, котенок. Если мы не можем заняться с тобой любовью в постели, помоги же мне сделать это хотя бы мысленно.

— Да, хорошо, — ее сопротивление было сломлено.

Матт стоял рядом и запоминал набираемые цифры телефонного номера. Тихий мужской голос раздался

Вы читаете Обещания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату