ехать домой было уже поздно.
– А почему вы не позвонили ей от меня?
– О Боже! Было уже поздно, и я подумал, что она уже спит и не хотел будить ее.
– Иисусе! И это – лучшее, на что вы способны?
– А какого еще черта я могу ей сказать? Ну давай же, ради Бога, прикрой меня.
– Ладно, – отрезал Атертон. – Но мне это не нравится. Это на вас не похоже. И что это на вас накатило?
– К каждому псу приходит его день, – тускло ответил Слайдер.
– Я хочу сказать, путаться со свидетельницей...
– Она несущественная свидетельница. Ради Бога, какое это имеет значение? Достаточно паршиво будет увидеть лицо Айрин, так не добавляй еще и ты мне неприятных минут.
– Ладно, ладно, не надо меня кусать! Я скажу все, что захотите. Я только беспокоюсь за вас, вот и все.
– Спасибо. Прости меня.
– Ладно, не обращайте внимания. – В голосе его ясно послышалась озабоченность. – Вы собираетесь сейчас звонить Айрин? Поедете домой?
От такой идеи Слайдер содрогнулся.
– Думаю, лучше не ехать. Я съезжу и поговорю с ближайшей родственницей Анн-Мари – теткой в Костволдсе. Сделаешь за меня бумажную работу? Ты получил мое сообщение прошлым вечером?
– Да. Ладно. Я приглашу старую Матушку Гостин сегодня утром и проверю насчет Джона Брауна. И еще я думал взять скрипку и отнести ее в «Сотби».
– Хорошо. И еще посмотри, может, поймаешь бывшего дружка Анн-Мари, этого типа Саймона Томпсона.
– О'кей. Увидимся позже?
– В зависимости, как пойдут дела. В любом случае я тебе позвоню.
– Хорошо. – Пауза. – Возьмете ее с собой?
Эта идея тут же заполнила мозг Слайдера своей яркой оригинальностью.
– Ну, я... Да, я думал, что мог бы ее взять.
Он услышал, как Атертон вздохнул.
– Ну, будьте осторожны, ладно, шеф?
– Обязательно, – жестко ответил он и положил трубку.
Вошла Джоанна с чашкой чая.
– Закончил?
– Это был Атертон, мой сержант. Он сказал, что... что прикроет меня. Ты понимаешь.
– О-о. – Она отвернулась от него.
– Но сейчас я должен...
– Пойду приму ванну, – быстро прервала она и вновь оставила его наедине с телефоном, выйдя с бесстрастным выражением лица. Так, это еще была легкая часть дела, подумал он, набирая свой домашний номер.
Айрин сняла трубку на втором звонке.
– Билл?
– Хэлло. Я тебя не разбудил?
– Где ты? Что случилось? Я волновалась до тошноты!
– Я был с Атертоном. У него дома. Разве Николлс не звонил тебе?
– Он звонил вчера вечером и сказал, что ты будешь поздно, и все. Он не говорил, что ты вообще не придешь домой. И до какого времени ты опрашиваешь свидетелей? Они что, все работают в ночную смену?
По крайней мере, когда она злилась, с ней иметь дело было лучше, чем когда она обижалась или тревожилась. Он ощутил виноватое облегчение.
– Это были музыканты, они давали концерт, и нам пришлось дожидаться, когда они закончат. Потом Атертон и я продолжили работу над показаниями. Пару раз выпили и... ну, я подумал, что мне лучше не садиться за руль.
– Почему же, черт тебя побери, ты не позвонил? Я же не знала, что с тобой произошло. Может, ты умер.
– О, дорогая, но было поздно. Мы и не заметили, как быстро идет время. Я подумал, что ты уже спишь. Я не хотел будить тебя...
– Я и не спала. Как, по-твоему, я могла заснуть, не зная, где ты и что с тобой? Какое мне дело, сколько было времени, ты должен был позвонить!