требовали лишь одного — сладостного завершения.

Желание все росло в ней, жар становился все сильнее и сильнее. Он нежно целовал ее упругую грудь, набухшие и заострившиеся соски, а рука скользнула ниже живота, лаская влажную и горячую женскую плоть. Пат выгнулась кверху в молчаливом приглашении. Она хотела большего, чем эти ласки. Она хотела, чтобы он вошел в нее и соединился с ней в единое целое.

— Джо… пожалуйста, — сдавленно умоляла она, вертя головой из стороны в сторону в сладострастном ожидании.

Он осторожно вошел в нее, медленно продвигаясь вглубь. Возникшая острая боль нарастала, и Пат запаниковала.

— Расслабься, — бесстрастно сказал Джо.

Она последовала его совету, и сдавленно восторженный вздох удовольствия слетел с ее губ, когда она почувствовала, что он наконец полностью вошел в нее. Дрожь пробежала и по телу любовника, он расслабился.

— Больше ведь не больно? — пробормотал он, взяв в ладони ее лицо и покрывая его поцелуями.

Пат смутилась под его взглядом, полным любви.

— Не больно, — тихо сказала она.

— Совсем?

— Совсем, — подтвердила она. — Сейчас это… приятно.

— Дорогая, тебе будет еще приятнее, — убедительно произнес он. — Обними меня за плечи и закинь на меня ноги. Надеюсь, сейчас ты испытаешь истинное наслаждение.

Она обхватила его руками, гладя пальцами плечи, подняла ноги и сцепила их за его поясницей.

Его движения вначале были медленными и нежными. Затем их ритм стал нарастать, разжигая огонь внутри нее все жарче и жарче. Пат сдавленно вздохнула, затем восторженно застонала. Было сказочно приятно, пылающий огонь разливался по всему телу, охватил ее всю, и она испытала неведомое ей доселе блаженство. Она изогнулась, отдаваясь во власть чувства, и закричала…

Джо крепко сжал Пат в объятиях, его тело продолжало ритмично двигаться. Затем и он издал блаженный стон, каждый мускул его тела судорожно дрогнул, и Джо замер на ней.

Пламя страсти медленно угасало, и Пат погрузилась в состояние безмятежной неги. Всегда ли это будет заканчиваться так же, гадала она. Сможет ли она когда-нибудь еще раз дождаться подобных минут беспредельного счастья?

Лучезарная улыбка появилась на ее лице, когда Джо, приподнявшись на локтях, взглянул на нее.

— Ты просто неподражаема, ты знаешь об этом? — едва вымолвил он.

— То же самое я подумала о тебе, — ответила она, чувствуя, как сильно бьется ее сердце.

Да, Джозеф был прав, когда говорил, что зачастую любовный акт ведет к самой любви. Такое возможно, особенно тогда, когда каждое движение, каждый жест, все вокруг пропитано этим чувством и только ждет сигнала.

— Я действительно люблю тебя, — сказал он.

— Да, я чувствую это, — выдохнула она.

— Ты не сказала, что любишь меня, — мягко упрекнул он.

Пат молчала, лишь нежная улыбка играла на ее губах.

— Ты хочешь, чтобы я еще помучился?

Она вздрогнула.

— Нет, конечно, ты не можешь этого хотеть, — спешно поправился он, почувствовав угрызения совести. — Ты ведь не такая, правда? Только законченные эгоисты вроде меня могут думать о слепой мести. Я постараюсь исправиться, моя крошка. Тебя можно назвать моей крошкой, да? — прошептал он и наклонился к ней, чтобы поцеловать.

Ее губы беззвучно пошевелились, и она кивнула.

— Скажи, что ты любишь меня!

— Я люблю тебя, — шепотом ответила Пат, ощущая одобрительный стук сердца. Произнеся наконец вслух заветные слова, она вверила ему свое сердце, жизнь и счастье, и это несколько испугало ее.

— Люби меня всегда, — страстно твердил Джо встревоженной Пат. — Клянусь, я сделаю тебя счастливой. У нас будут дети, много детей, и мы вместе вырастим их. Я буду всю жизнь любить тебя. Скажи, что ты веришь мне.

— Верю.

— Я хочу снова заняться с тобой любовью.

Он снова любил ее, пламенно и щедро. На этот раз она испытала иное блаженство, не такое неистовое и безудержное, а мягкое, обволакивающее, проникающее везде и всюду.

Они вместе приняли душ, и с каждым прикосновением огонь потухшей было страсти опять разгорался с новой силой и настойчиво требовал выхода наружу.

Закрыв кран, они вернулись в спальню. Джо всячески направлял ее, мягко учил тонкостям любовной игры, и она с радостью подчинялась ему. Неожиданно для себя Пат, покрывая поцелуями его тело, познала новое для нее великое наслаждение — ответную реакцию его разгоряченной плоти. Его соски затвердели, живот напрягся, главное орудие любви было явно готово к повторению любовного акта.

— Сядь на меня, — в исступлении прорычал он.

Пат колебалась.

— Тебе понравится, — прохрипел он. — Обещаю.

Сначала ей стало не по себе: она была в смятении, боясь пошевелиться. Он успокоил ее, сказав, что все в порядке, и принялся ласкать ее грудь, нежно поглаживая, пощипывая и теребя соски, пока они предельно не набухли. Горячее жжение разлилось по ее телу, и она не могла совладать с ним. Оно словно ждало этого момента, чтобы начать собственную жизнь… Ее бедра инстинктивно поднимались и опускались, выпуская и вновь обволакивая его пылающую твердую плоть.

Ощущения были неповторимыми, и Пат старалась продлить их. Джо застонал от удовольствия, и его бедра стали ритмично двигаться в такт ее движениям. Вверх, вниз, вверх, вниз. Она чувствовала, что скоро настанет пик наслаждения. Но ей хотелось, чтобы это длилось вечно. Пат откинула голову назад, глаза были закрыты, губы безмолвно шевелились — вся она уже погрузилась в состояние экстаза, и в этот момент… раздался пронзительный голос, разбивший мир чувственного колдовства на мелкие кусочки:

— Что я говорила тебе?! — визжала Элизабет. — О Бог мой, Джерри, ты только посмотри на них! Взгляни на нее!

Пат открыла глаза и увидела двух людей, стоящих на пороге комнаты: злорадно улыбавшуюся Элизабет и Джерри, выглядывавшего из-за плеча жены. Его глаза округлились, когда он, пожирая взглядом обнаженную Пат, ухмыльнулся.

— Я смотрю, Лиз, смотрю. Очень внимательно.

Джо выругался и быстро перекатился на бок, закрывая собой побледневшую Пат от взглядов непрошеных гостей. Когда он выходил из нее, ей хотелось кричать и плакать от обиды. Господи, почему так!

— Убирайтесь вон! — прорычал он. — Ты увидела то, что и хотела увидеть, завистливая сука! А теперь убирайся к черту!

— Ты имеешь в виду, что я видела то, что ты хотел, чтобы я увидела? — ядовито произнесла Элизабет. — Ты хотел, чтобы я сделала всю грязную работу за тебя, так ведь? Думаю, что тебе стоит послушать меня, Патрисия, чтобы узнать, с кем ты связалась. Твой дорогой любовник и в грош тебя не ставит. Он лишь не желает, чтобы ты выходила замуж за Питера. Но это не входит в твои планы, двуличная шлюха! Я была здесь сегодня утром и видела, как вы целовались в оранжереи. Ты не заметила меня, чего нельзя сказать о твоем дружке. Он-то видел меня и знал, что я вернусь, и даже улыбнулся, гнусный мерзавец. Ты можешь себе это представить? Он целовал чужую невесту и улыбнулся мне, прежде чем поцеловать тебя снова.

Сгорая от стыда и унижения, Пат закрыла лицо руками. Но все еще было впереди.

— И что же твой любовник сделал после того, как я ушла? — злобно продолжала Элизабет. — Полностью скомпрометировал тебя, занимаясь с тобой прелюбодеянием. Он, конечно, ожидал, что я вернусь с Питером. Что я бы и сделала, если бы могла его найти, — с раздражением закончила она.

Вы читаете Ты станешь моей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×