несколько часов.
Она оставила записку для Рори, сообщив, что забрала Старр, надеясь, что они с дочерью привыкнут друг к другу и просила пару дней не беспокоить их. Она рассчитывала на то, что Рори, Бренетта и Тобиас не вернутся домой, по крайней мере, дня три: срок вполне достаточный, чтобы удалиться на безопасное расстояние.
Меган гнала лошадей изо всех сил. На станции, где она села в дилижанс, ей удалось продать упряжку семье, направляющейся в Орегон. Меган надеялась, что ее трюк задержит Рори чуть дольше, если он вздумает преследовать ее.
Многие пассажиры, менявшиеся в пути, отмечали, что у нее такой очаровательный ребенок. Меган было приятно слышать это, но она предпочла бы лучше услышать подобное в свой адрес. Старр вела себя хорошо, но временами немного беспокойно. А Меган ломала голову над тем, что она будет делать с девочкой в Сан-Франциско. Явно не испытывая ни малейшего желания обременять себя ребенком там. Похоже, что пытаясь досадить Рори, она только создала лишние трудности себе.
Кровь отхлынула от лица. В ногах появилась слабость, Рори уставился на Ингрид, не в состоянии поверить тому, что она сказала. Меган у нее нет; они со Старр вообще не появлялись в ее доме.
– Рори, тебе лучше сесть, – сказала Бренетта. Меган и Старр исчезли. Что могло случиться с ними?
Может, они мертвы? Если бы только он проверил их раньше. Если бы он знал о визите Меган до того, как Тобиас поехал домой. Если бы…
Словно читая его мысли, Бренетта сказала:
– Ты не мог всего знать. Здесь нет твоей вины.
Рори узнал, что Меган с ребенком поехали навестить Ингрид, он предположил, что они вскоре вернутся. Тобиас находился уже два дня дома, не зная о предполагаемом посещении Меган.
Новая мысль поразила Рори.
– Деньги! Бренетта, Меган, забрала деньги из сейфа!
Они обнаружили пропажу вчера. Приближался день выплаты жалованья, и Бренетта открыла сейф первый раз за неделю, обнаружив пропажу. До этой минуты им и в голову не приходило, что это Меган взяла всю наличность.
Сегодня утром, по-прежнему не имея никаких вестей ни от Меган, ни от Тобиаса, Рори решил, что ждать хватит. Он решил поехать за ними сам. Бренетта присоединилась к нему.
– Куда, ты думаешь, она поехала, Рори?
Он взглянул на Ингрид и ответил:
– Только не назад в Джорджию. Но думаю, что ей хочется снова жить там, даже, чтобы удрать от меня.
– Рори, – сказала Бренетта, – она взяла Старр для того, чтобы сделать тебе больнее. Ребенок ей безразличен.
– Я знаю. Я надеялся, когда думал, что она поехала сюда… Я должен ехать за ней, вернуть их назад.
Ингрид потянулась и дотронулась до его руки.
– Извини, Рори. Жаль, что я не знала всего.
Он кивнул.
– Скажи Тобиасу, что я буду очень благодарен, если он присмотрит за имением в мое отсутствие.
– Обязательно.
Они быстро вскочили на лошадей и галопом помчались назад.
– Я поеду с тобой, – прокричала Бренетта, перекрикивая топот копыт.
Рори замедлил ход лошади.
– Нет.
– Да.
Он остановил лошадей.
– Почему ты хочешь ехать? Я буду быстро скакать из последних сил. Я не знаю, куда направлюсь, и когда вернусь, и в какие неприятности могу попасть.
– Послушай-ка, Рори О'Хара. Я могу скакать верхом так же долго, как и любой мужчина. Я не замедлю твое передвижение. И я не собираюсь ждать здесь, терзаясь мыслями о Старр. И к тебе. Я еду.
Меган понравился Сан-Франциско. Это был шумный, суетливый, большой город с разнообразными мужчинами, каких только можно представить. Здесь были испанцы, и китайцы, и негры. Рудокопы, ковбои и моряки. И все они считали ее хорошенькой.
Вскоре после прибытия в Сан-Франциско, Меган нашла женщину, которая за умеренную плату оставила девочку в своем доме. Она заплатила миссис Блэк за три недели вперед, и выбросила все мысли о ней из головы. Она приехала в Сан-Франциско развлекаться, а не заботиться о настырном ребенке.
И Меган действительно развлекалась. Почти каждый день она отправлялась за покупками новой одежды, обедала в лучших ресторанах, посещала театры с новыми друзьями и проводила время, флиртуя с поклонниками. В глубине сознания она вынашивала мысль о том, как бы найти мужчину, который в обмен на ее любезности, взял бы её на свое попечение. Ей и в голову не приходило, что она играет с огнем.
– Ну как же, я их помню. Продала свой кабриолет и лошадей какой-то семье. Она села в дилижанс, направляющийся в Калифорнию.