Впервые она увидела его в ресторане. Это был настоящий Адонис, греческий бог, спустившийся порадовать своей красотой простых смертных. Меган вспыхнула, когда он перехватил ее пристальный взгляд, изучающий меню. Он везде появлялся там, где была она, вскоре представившись ей.
Ричард Санди. Он говорил ей все, что ей нравилось слышать – какая она красивая, остроумная и очаровательная – он предложил ей свою любовь, обещая содержать ее так, что она ни в чем не будет нуждаться. Судя по стилю его одежды, изящности речи и образу жизни, Меган решила, что он так же богат, как и красив. Придя в восторг, услышав его предложение, она везде и всюду была с ним. Кроме того, ее деньги кончались, а отчаяние росло.
Но ее мечта обернулась трагедией. Два дня он прятал ее в своей роскошной квартире, а потом познакомил с первым «другом». Меган слишком поздно поняла, какой ценой нужно платить за заботу и содержание. Она отказывалась делать то, что он заставлял, со злостью ругаясь, как только могла. Она и сейчас еще видела его холодную, бесчувственную улыбку, которая была его единственным ответом.
Три дня спустя он привел ее сюда.
– Чтобы немного поубавить сварливость, – сказал он.
Ее держали под замком в этой комнате, кормили только хлебом и постным супом. Несколько раз вонючие, грязные парни, что жили и работали на пристани, насиловали ее.
– Ты будешь рада видеть меня, когда я вернусь, – оставляя ее здесь, сказал Ричард.
– Никогда! – она плюнула ему вслед.
Но он оказался прав. Она обрадовалась его возвращению. По крайней мере, мужчины, которых приводил он, были чистыми, большей частью богатыми и, более нежными в своем подходе, мягкими в желаниях. Она могла носить красивые платья и снова выходить на вечеринки. Да, она сделает все, чтобы только выбраться отсюда.
При каждом повороте, они упирались в тупик. Огромный город проглотил Меган как кит Иону. Нигде никаких следов. Все, что у нее было с собой, осталось в номере гостиницы. И что еще хуже, те, кто встречали ее, никогда не видели с ней ребенка. Старр исчезла раньше своей матери.
Бренетта наблюдала за Рори, пока они шли по улице. Отчаяние, запавшее в нем с каждым днем, становилось отчетливее. Ее сердце разрывалось от боли.
Наверное, я неправа, что заставляю его ждать, думала она. Может быть, если бы он обладал моим телом…
Рори распахнул двери, и они вошли в очередной салон. Это было роскошное заведение. Уютный вид придавали красно-золотые обои, сочетающиеся со вкусом с ярко-зелеными игровыми столами. Богатый бар, сделанный из хорошо отполированного красного дерева, создавал атмосферу комфорта. В углу весело наигрывало пианино, ярко одетые женщины находились возле мужчин. Постояльцами здесь являлись не покрытые пылью ковбои и не пропахшие рыбой портовые рабочие. Сюда приходили состоятельные люди Калифорнии, со вкусом одетые богатеи, ведущие праздную жизнь.
От столика неподалеку поднялся мужчина, направившись к ним большими шагами. Высокий и стройный, на вид ему лет тридцать пять. Облегающий белый льняной пиджак подчеркивал широкую спину. Русые волосы касались воротника рубашки, густые усы с примесью рыжеватых волос гордо торчали над улыбающимся ртом.
– Добро пожаловать в «Морскую Богиню», – сказал он, протягивая руку. – Я – Ричард Санди.
Роби обменялся с ним рукопожатием.
– О'Хара. Рори О'Хара.
– А этот очаровательный цветок рядом с вами, миссис О'Хара? – спросил Ричард, повернувшись и слегка поклонившись Бренетте.
– Я – Бренетта Латтимер, мистер Санди.
– Мне приятно познакомиться. – Еще раз взглянув на Рори, он продолжал. – Вы недавно в нашем прекрасном городе, я прав? Что привело вас в «Морскую Богиню»?
– Мы ищем кое-кого, – ответил Рори.
– Так давайте присядем. Я знаю почти всех. Может быть, я смогу помочь вам. Не желаете выпить?
– Нет, спасибо, мистер Санди…
– Ричард. Я не люблю формальностей.
Рори согласился.
– Ричард. Я ищу свою жену и дочь. Они приехали в Сан-Франциско больше месяца назад и исчезли.
Ричард нахмурился.
– Сан-Франциско может быть грубым городом. Вы предполагаете что-нибудь неприличное?
– Я… я не знаю. Возможно, она просто скрывается от меня.
– О, понимаю, – сказал Ричард, скользнув взглядом по Бренетте.
Она ощетинилась.
– Я кузина миссис О'Хары.
Ричард понимающе улыбнулся, ничего не ответив.
– Мистер Санди, я был почти везде. Я ищу хоть малейшую зацепку. Что-нибудь. Вот почему я захожу даже в салоны. Если появится хоть слабый шанс, что кто-то что-то знает…
Ричард сделал бармену знак принести ему выпить.
– Хорошо, приятель. Я вижу, что вы стремитесь отыскать свою семью. Опишите их, хотя сомневаюсь,