именно так, как ей и хотелось.
Стюарт выругал себя за собственную глупость. О чем он думал, нажимая на нее подобным образом? Неужели он такой дурак?
При звуке шагов по упавшей двери, он вскинул голосу, надеясь на чудо, что Бренетта вернулась. Вместо нее он увидел Меган, вошедшую с самодовольным видом.
– Не сейчас, Меган, – устало произнес он.
– У меня что-то важное для тебя, Стюарт.
Не проявив к этому ни малейшего интереса, он вздохнул.
– Давай, рассказывай.
– Тебе не придется волноваться по поводу того, как объяснить Нетте причину размолвки. Стюарт, у меня будет ребенок.
Показалось, что он свалился в ледяную реку. Холод охватил его, проникая до самых костей. Лишь огромным усилием он не допустил состояния шока.
– А почему ты так уверена, что от меня?
Ужаснувшись, Меган не нашлась, что ответить.
– Извините, мисс Беллман, но я отказываюсь подвергаться шантажу со стороны девицы сомнительной репутации. Если вы действительно беременны, то полагаю, вам лучше поискать отца для ребенка в другом месте. Вы явно обратились не к тому человеку, придя ко мне.
– Стюарт, о чем ты говоришь? Ты знаешь…
Он быстро протиснулся мимо нее, остановившись посреди комнаты. Собрав все резервы, он напустил самоуверенный вид и небрежно бросил:
– Никто никогда не поверит твоим предположениям. Все знают, как я предан своей горячо любимой невесте. Гораздо более вероятно, что столь позорное поведение припишут бродяге, типа Рори О'Хара. – Он кивнул. – Всего хорошего, мисс Беллман.
Большое количество виски, выпитого им, уже затуманило сознание, когда она нашла его. Рори не возражал, видя, как Меган взобралась на последнюю ступеньку стремянки и достигла его убежища на сеновале. Она, не говоря ни слова, устроилась поближе к нему, пока он допивал еще один стакан обжигающей жидкости.
Он понятия не имел, сколько они так просидели – он на полу с хрустальным графином между скрещенных ног, она – на кипе соломы, упершись подбородком в ладони и внимательно глядя на него. Он не знал, поздно сейчас или нет; время не имело для него значения.
– Мне кажется, ты понимаешь, не так ли? – спросил он, нарушая тишину.
Слова прозвучали невнятно, но он не заметил этого.
– Да.
– Ты знала, что я люблю ее?
– Нет.
Голос Меган звучал удивительно по-доброму, он неверно оценивал это. Рори снова выпил.
– Как ты узнала, где искать меня?
– Я видела, как ты взял виски и пошел к сараю. Когда ты не появился за обедом, я подумала, что лучше проверить, здесь ты или нет. Я знала, что Бренетта не пойдет, а больше никто не знает, что случилось.
– Ты очень милая, Меган. Очень. Да, ты очень милая.
Он снова замолчал, сосредоточив все внимание только на выпивке, осушая стакан, и вновь наполняя его из графина. К тому времени, как последняя капля исчезла в его горле, сарай поглотила чернота ночи.
– Рори. Рори, пойдем. Мы должны отвести тебя в дом. Нельзя, чтобы кто-нибудь увидел тебя в таком состоянии. Пойдем. Обопрись на мою руку.
У Рори было ощущение, что все тело налито свинцом, он тяжело повис на ее плече, когда она обхватила его рукой за шею.
– Да, Меган, ты очень милая.
Он так никогда и не вспомнил, как они спустились с лестницы и добрались до его комнаты, но они сделали это. Меган помогла ему лечь на кровать, потом закрыла дверь и зажгла лампу. Свет отбрасывал пляшущие тени на стены; неожиданно комната начала кружиться и дико расти. Держась руками за голову, он перевернулся со стоном, Меган подставила ему таз, как раз в тот момент, когда его вытошнило.
Последнее, что он помнит до того, прежде, чем полностью отключиться – Меган вытирала ему лицо влажной тканью. Он не знал, когда она осторожно раздела его, затем разделась сама. Он утратил всю связь с действительностью, чтобы заметить, как она скользнула под одеяло к нему. Смотря в потолок, Меган ждала, когда наступит рассвет, и их обнаружат.
Глава 26
Это была мрачная свадьба.
С лица жениха после произошедшей пять дней назад истории, не сходило угрюмое выражение. Глаза невесты покраснели, щеки припухли от рыданий. Рори спокойно повторял слова священника, обещая любить, беречь и заботиться о ней до самой смерти. Точно так же, Меган обещала любить и повиноваться своему мужу.