навлечь на себя проклятие. Происхождение этого названия проследить трудно; вероятно, как-то связано с именем матери Локи — Лауфей, что, впрочем, мало что проясняет.
Скоге — примерно то же, что и Лофьескор, правда, опаснее для путника или охотника. Предстаёт обычно в образе зловредной старухи. Позже, в христианские времена, образ скоге сросся с образом 'волчьей ведьмы', так называемой vargamor.
Мунд, 'выкуп бедняка' — этот обычай долго существовал в Исландии. В разное время мунд составлял разную стоимость, платили его в основном серебром по весу.
…Я Зверь Благородный… — дословно из 'Старшей Эдды', так Сигурд говорит о себе, когда сраженный им дракон Фафнир спрашивает, кто этот герой.
…Ich bin eine Recke… — дословно из 'Песни о Нибелунгах', так Зигфрид представляется при дворе королей Вормса; буквально — 'Я герой'. Скромно, ничего не скажешь.
Банда — собственно, от исландского bandalag — 'союз', от banda — 'связывать'. Вообще, это слово изначально мало отношения имело к криминалу, обозначало просто группу, команду, содружество, связанное клятвой верности и взаимными обязательствами.
Хёвдинг — от исландского hЖfuП, 'голова' — досл. 'главарь', 'главный', так называли предводителя отряда викингов. Впрочем, в источниках это слово используется также для обозначения представителей родовой знати в принципе.
…Волка узнаешь по волчьим ушам… — исландская пословица.
Гюсман — наёмный работник, батрак. Институт найма на сезонные работы пришёл на смену патриархальному рабству и был широко распространен в странах Скандинавии.
Скёлль ('Сколл') — традиционная здравица, вероятно, от skЖll — 'череп'. Долго считалось, что викинги пили из черепов, инкрустированных драгоценными металлами. Впрочем, возможно, это просто ошибка переводчика, незнакомого с традицией кённинга — черепом мёда как раз называлась чаша.
Хольмганг — 'поездка на остров' — судебный поединок, проводившийся, если была возможность, на островке, на утоптанной площадке, огражденной ореховыми прутьями. Орешник, вероятно, выполнял ограждающую функцию, не допуская к сражающимся никакого постороннего колдовства, злой воли, сглаза и т. п. Обычай держания щита другом бойца упоминается в сагах. Хольмганг проводился по определенным правилам и был одним из юридических институтов древнего Севера, примерно как ордалии романской Европы.
…Хорошо быть пивоваром, добрым, толстым, в меру старым… — 'Тролль гнёт ель'. Снова не удержался…
Ингмастер — увы, не нашёл адекватного соответствия этому понятию.
Серка — видимо, имеется в виду рубаха с коротким рукавом, от которой, по всей видимости, произошла т. н. 'шведка'.
Одаль — неотчуждаемая недвижимая собственность, примерно то же, что аллод у франков или фолькленд у англосаксов. Правом на одаль обладали те, кто мог доказать принадлежность земли своему роду на протяжении пяти поколений. А.Я. Гуревич в своей работе о генезисе феодализма утверждает, что одаль мыслился не как собственность, а прежде всего как священное место, средоточие удачи, и был как бы продолжением самого человека.
Бородатый топор — тяжелый топор на длинном древке с одним выгнутым лезвием. Был популярен у датских, норвежских и английских воинов эпохи викингов и чуть позже.
Тэфли (тавлеи, исл. tЖflur) — игра наподобие шахмат, известная в Скандинавии и, видимо, Англии. Умение играть в тавлеи было умением благородных людей, так проверяли смекалку. Тавлеи, как и всякая игра, была не просто развлечением, но священным ритуалом.
Тинг — сходка всех свободных людей, институт так называемой военной демократии (вече у славян). На тинге решались главные вопросы на определенный момент, которые касались определенного округа или местности (херада, фюлька), разбирались судебные тяжбы. Во время тинга, по идее, нельзя было воевать. Малые тинги собирались, естественно, чаще больших, общих. Парламенты Норвегии и Исландии до сих пор называются соответственно Стортинг и Альтинг, в память о давних демократических традициях Севера.
Правда, при решении тяжбы прав обычно оказывался тот, кто мог привести больше родни либо подкупить лагемана (толкователя закона). ()
Стафбур (стабюр) — длинный дом, традиционное жилище зажиточного скандинавского крестьянина- бонда. Вероятно, это название имеет что-то общее со словом stafur ('столб'), поскольку несущими опорами в таких домах были столбы.
Гретти, сын Асвира, и дальше виса — вероятно, речь идет о Греттире Силаче, самом известном исландце после Снорри Стурлусона, за которого брат отомстил аж в Константинополе. Стихи его же.
Курах (curach) — легкая кожаная лодка ирландских мореходов и монахов. На таких лодках они ухитрялись плавать в бурных северных водах на значительные расстояния (см., например, 'Плавание святого Брендана').
Да, еще один момент.
Поведение Снорри в связи с клеветой Эгги Ёкульсона вполне вписывается не только в современные стандарты хорошего тона, но и в этику родового строя. Обвинение в мужеложстве было страшным позором, и смывалось кровью. Потому что педерастов никогда не любили — ни сейчас, ни тем более в Средневековье. И это верно, товарищи. Ура! ().
'Дорога Заката'
Вначале пару слов о скальдах и друидах.
Скальдами называли в древней Скандинавии людей, которые могли складывать стихи. Скальдом мог быть любой человек — крестьянин, рыбак, мореход-викинг, король, даже, наверное, раб, лишь бы он умел определенным образом складывать слова. Надо сказать, что скальды не были неким особым сословием, 'профессией', в отличие от ирландских бардов, или континентальных труверов, миннезингеров, трубадуров. 'Профессиональные' скальды появились в самом конце эпохи викингов, в основном при дворах конунгов-объединителей, да и то ненадолго, ибо вскоре традиция скальдической поэзии была предана забвению, как и многое, что бытовало с языческих времен.
Для неподготовленного человека поэзия скальдов покажется изрядной головоломкой, если не полным бредом. Основным отличием скальдического стихосложения является особая метафора, т. н. кённинг. Кённинг — это иносказание, воспроизводимое в оригинале как правило одним словом, что затрудняет адекватный перевод. Кроме того, для перевода смыслов необходимо знание мифологии. Примеры кённингов, которые встречаются в 'Девятом Замке', очень простые: ложе драконов — золото; гадюка ран, рыба крови — меч; тинг мечей — битва; конь волн — корабль; рыбак слов — скальд; кольцедаритель — король; струнная певица — арфа; дорога китов — море; ладья очага, ива пива, луг цветов мира — женщина, жена, хозяйка. Если что забыл — не обижайтесь. Поэзия скальдов на самом деле невероятно красива. Моё мнение, конечно…
Виса — это название основного рода скальдической поэзии, стихотворение к случаю. Драпа — хвалебная песнь. Нид — хулительная песнь.
Да, кстати, скальд вовсе не был обязан уметь играть на музыкальных инструментах и петь. Борин в этом случае представляет собой скорее исключение, чем правило.
Друидами назывались представители касты жрецов у древних кельтов. Скорее всего, слово 'друид' как-то связано с индоевропейским корнем, обозначающим дерево: предполагается, что друиды поклонялись деревьям и совершали обряды в священных рощах (правда, в этом смысле они мало чем отличались от жрецов германцев и славян). На самом деле, ничего нельзя сказать о том, какие культы поддерживали друиды и в чем состояла суть их учения. Литературы по этому поводу масса, но это всё бред. Друиды уходили основательно, они ничего после себя не оставили, а доверять римским и христианским ирландским источникам — сами понимаете… Не вызывает сомнение только тот факт, что влияние друиды имели в кельтском обществе огромное.
Так что не стоит думать, что в 'Девятом Замке' содержатся серьезные сведения касательно магии и обычаев друидов. Этих сведений вам уже никто не откроет. Никто. Никогда.
Золотая Ветвь — вероятно, омела; впрочем, возможно, и другое растение, связанное с культом