Сатурналий - в высшей степени эллинский, [е] и что у фессалийцев он называется Пелории; пишет он так [FHG.IV.349]: 'Однажды, когда пеласги совершали общие жертвоприношения, к Пеласгу пришел человек по имени Пелор с вестью, что в Гемонии случилось великое землетрясение: гора Темпа раскололась, и [окрестные] болотные воды через разлом устремились в поток Пенея, а заболоченная ими местность [f] обнажилась, подсохла от воды и явила взору равнину, просторную и прекрасную. Услышав такое, Пеласг собственноручно поставил перед Пелором щедрое угощение, и весь народ дружески нес к столу такого вестника все, что у него было самого лучшего; сам Пеласг от души ему прислуживал, и другие достойнейшие мужи, как кому случалось, прислуживали вместе с ним. Потому-то, рассказывают они, завладев потом этой новой местностью, они учредили празднество в подражание тому (640) первому празднику: приносят жертвы Зевсу Пелорию, выставляют пышные столы и такое являют радушие, что приглашают всех чужестранцев, освобождают всех невольников, и угощают рабов, вольно раскинувшихся на ложах, и сами им прислуживают. До сих пор это у фессалийцев самый главный праздник, и называется он Пелориями'.
46. Итак, как я уже говорил, нам частенько выставляли такие десерты (???????????????); и глядя на эти 'вторые столы' {124} один из гостей произнес:
{124 ...глядя на эти «вторые столы»... — См. выше, 639b. Однако упоминаемые ниже блюда едва ли могут сойти за десерты в нашем смысле слова.}
[b] Вторая мысль - надежнее, чем первая. [Эврипид 'Ипполит' 436]
Недаром Эврипид в 'Критянках' говорит [TGF2. 503, ср. Плутарх 1097 D]:
Чего же нет и от чего не ломится
Сей полный стол? На нем морские лакомства
И нежная телятина, и целое
Баранье пиршество, и сласти, выпечка,
Политая обильно сладкой патокой
Златисто-бурой пчелки, -
и Эвбул говорит в 'Счастливице' [Kock.II.190]: {125}
{125 Деление на реплики принадлежит T?ppel.}
- Все вместе ведь товары продавать начнем
В Афинах: смоквы, яблоки...
- Глашатаев.
[c] - И репы, груши, виноград...
- Свидетелей.
- Горох и розы, соты, мушмулу...
- Суды.
- И молочко коровье новотельное,
Ирис и мирты, потроха, молозиво...
- Для жеребьевки урны.
- И ягняточек...
- Законы, приговоры и судейские
Клепсидры.
Понтиан уже начал было рассказывать по очереди обо всем, что лежало перед нами, но Ульпиан перебил его: 'Об этом - потом, а сперва расскажи нам о десертах (эпидорписматах) (см. выше 640а) вообще'. И Понтиан начал: 'Кратет [Wachsmuth 65] говорит, что Филлипид в 'Скряге' перечисляет десертные блюда (?????????) следующим образом [Kock.III.307]:
[d] Плакунты-пироги, эпидорписматы,
Кунжут и яйца, - дня мне не достало бы,
Все перечесть.
И Дифил в 'Телесий' [Kock.II.567; cp.52f]:
- Лакомства,
И мирта ягоды, да с сыром пироги,
Миндаль, лепешки, миртовые ягоды.
- Такой десерт я с радостью откушаю (??????????????).
Софил в 'Хранении' [Kock.II.445]:
Приятно время провести в компании
Природных греков. Что за удовольствие!
Уж слышно: 'Не нальешь мне пару ковшиков?
Пойдем к танагрским девкам! {126} Угостимся там
{126 ...к танагрским девкам... — Ср. Цицерон. «О доме». 111.}
Десертом (??????????????) из нарубленой ослятины'.
Платон в рассказе об Атлантиде называет десерт 'закусками' [е] (??????????) [Velsen p. 115b]: 'Земля тогда взращивала своим насельникам все благовония, все плоды, и пестуемые человеком, и древесные, все услады, предлагамые для закусок'.
47. [Трифон же пишет [Velsen 101], что в старину доля каждого гостя выставлялась перед ним на стол заранее, но потом по ходу пира приносилось еще много разного, и поэтому [десерты] назывались 'приносимое' (эпифорематы). Так говорится о десертах у Филиллия в 'Копальщике колодцев' [Коск.I.787]:
[f] Миндаль, орешки, да эпифорематы.] {127}
{127 Кайбель пропускает этот абзац; см. ниже (641а).}
Так и Архипп в 'Геракле' [Kock.I.680] и Геродот в первой книге [с. 133] употребляли слово ??????????????? в значении 'поднести' и 'закусить после еды'.
Архипп в 'Геракле сватающемся' называет все это 'эпифорематами' [Коск.I.680]:
[Стол] полон пряников,
Других эпифоремат.
И Геродот в первой книге [133]: 'Обеденных яств у них немного, зато (641) в изобилии подаются эпифорематы'. Однако поговорочное выражение 'абидосская эпифорема' означает другое - налог или портовый сбор, как объясняет Аристид в третьей книге 'О поговорках'. Ученик Трифона Дионисий говорит, что в старину доля каждого гостя выставлялась перед ним на стол заранее, но потом по ходу пира приносилось еще много разного, и поэтому [десерты] назывались 'приносимое' (эпифорематы). Так говорится о закусках, приносимых после еды, у Филиллия в 'Копальщике колодцев' [Коск.I.787]:
[b] Миндаль, орешки, да эпифорематы.
А Платон в 'Менелае' называет их ???????????????, то есть блюдами, заранее выставленными на стол [Коск.I.622; ср.170е]:
- Скажи, а где же эпитрапедзоматы (???????????????)?
- Давно богопротивным гостем сожраны.
Аристотель в книге 'Об опьянении' пишет [frag. 104 Rose], {128} что древние называли десерты 'трогалиями' (догрызаниями), как бы в знак, что эта пища - добавочная (?????????????). Пиндар употребляет это слово [даже в единственном числе] [PLG4. 1.439]:
{128 Более полная, хотя и оставляющая желать лучшего в отношении ясности цитата приводится ниже, см. 641d-e. Термин «трогалий» от глагола ????? — «грызть, вкушать».}
[c] Трогалий сладок в завершенье пиршества,
Хотя бы и обильного.
И в самом деле, обозревая все выставленное перед нами, можно сказать словами Эврипида [TGF2. 693]:
Вот видишь, за столом хорошим жизнь сладка.
48. Что у древних были 'вторые столы', и очень богатые, свидетельствует Пиндар в 'Олимпийских одах', говоря о том, как изрублен был Пелоп ['Ол.' I.50]:
За вторыми {129} столами мясо
{129 За вторыми ... — Чтение «вторыми» ошибочно.}
Твое делили и ели.