остроносая, очкастая и совсем некрасивая.

– Виновен, – лениво протянула девица.

– Согласен, – кивнул подполковник. – Расстрелять!

– Как?! – изумился Биорди. – Что?! Вы не имеете права!!!

– Увести его, – отмахнулся подполковник.

– Постойте, – заговорил Вальтер, – вы не отдаете себе…

Его немедленно угостили прикладом, и дальнейшие события Сталлоне наблюдал в каком-то полусне.

Карабинеры знали свои дело туго. На маршала нахлобучили дыхательную маску и потащили к шлюзу. В такой маске человек может протянуть в вакууме несколько минут – без шлема, перчаток, утепленного скафандра и прочего защитного снаряжения. Несколько минут – вполне достаточно. Кроме того, черная резиновая маска непрозрачна и потому одновременно исполняет роль классической повязки на глаза.

Марсианского вице-короля вытащили на платформу и поставили у самого края. Жандармы выстроились напротив и вскинули винтовки. Офицер взмахнул бутафорской пластмассовой шпагой, из ружейных дул вырвались вспышки.

Маршал Биорди так и остался стоять на краю платформы, только странно покосился. Один из подошедших солдат наклонился и расстегнул магнитные ботинки казненного.

'Как странно, – отстраненно подумал Вальтер. – В прежние времена, прежде чем избавиться от покойников, к их ногам привязывали тяжелый груз. Сейчас – совсем наоборот'.

Офицер поднял револьвер и выстрелил в голову маршала. Этого оказалось более чем достаточно, чтобы придать трупу необходимое дополнительное ускорение, и мертвое тело медленно уплыло в космическую пустоту.

– Следующий! – лениво зевнул жандармский подполковник.

Капитана Дарданелли, лейтенанта Пасталоцци, Антонию Джанмарко, Франческо Пива, Лунардини, сержанта Басту и остальных солдат и техников расстреляли одного за другим после короткого допроса. Молодые солдаты плакали.

– Лучше бы я остался на Марсе! – успел воскликнуть один из них

Лунардини пытался сопротивляться, но его оглушили прикладом и выволокли наружу вообще без маски. Не исключено, что он умер раньше, прежде чем в него выстрелили.

В конце концов Вальтер остался один.

– Кто тут у нас? Бригадный генерал Сталлоне, специальный военный советник… что за бред? Неважно. Бежал одним из первых. Виновен. Расстрелять!

– Подполковник! – изо всех сил крикнул Вальтер. – Немедленно прекратите! Герцогиня вам не простит! Вы не знаете, с кем имеете дело!

– С ничтожным дезертиром, – снова отмахнулся жандарм.

– Вы действительно не понимаете…

– Боюсь, это вы не понимаете! – повысил голос офицер. – Синьор Сталлоне, мы – Королевская военная полиция. Королевская, – с нажимом повторил жандарм. – Вы так торопились покинуть Марс, что бросили на произвол судьбы не только крепость, но и принца Пьемонтского и Венецианского, будущего короля Италии, Албании, Хорватии и императора Эфиопии.

'Жалко, что мы не республиканцы', – подумал Вальтер. Вот оно что. Действительно, они совсем забыли про Филиберто! Вот почему жандармы так торопятся и совершенно ничего не боятся…

– Скорей всего, принц погиб, – продолжал председатель. – Не думаю, что герцогиня Алессандра могла отдать вам такой приказ. Больше того, у меня сложилось впечатление, что вы хотите ее оклеветать. А все эти ваши пустые угрозы, 'герцогиня не простит' и прочее – не более, чем попытка потянуть время и оттянуть ваш жалкий конец. Достаточно. Лейтенант, не копайтесь. Кончайте поскорее, мы опаздываем…

'…на обед', – мысленно завершил фразу Вальтер, в то время как на него надевали дыхательную маску. Зашипели и загудели дверцы шлюза. 'Балкон' находился на 'ночной стороне' 'Беллоны', за бортом – минус двести семьдесят три градуса. Опытные космонавты, потерявшие в космосе часть снаряжения – будь то перчатку или ботинок – и при этом сумевшие уцелеть, рассказывали, что еще некоторое время ты не чувствуешь холод. Как бы не так! Вальтер почувствовал его сразу. Обнаженными пальцами, мокрыми волосами на затылке, открытыми ушами. Но возможно, это был не космический мороз. Нечто другое. Скорей всего, могильный хлад.

Еще он почувствовал, что карабинеры оставили его в покое, и теперь он стоит на краю бездны, удерживаемый только магнитными ботинками.

Дешевая резиновая маска внезапно треснула, и прежде чем у него замерзли глаза, Вальтер Сталлоне успел увидеть, как винтовки полыхнули огнем.

Потом к нему подошел офицер и выстрелил из револьвера в голову, но этого Вальтер уже не почувствовал.

Глава 10. De Bello Alexandrino. Часть 1.

Два грандиозных космических корабля встретились в нейтральном пространстве, где-то между Марсом и Землей. Уравняли скорости относительно друг друга и принялись сближаться – нос к носу.

– Стыковка через двенадцать минут! – объявил капитан Скипарелли, первый пилот итальянского флагмана 'Марко Фурио Камилло', сидевший за пультом управления и непрерывно щелкавший рычажками и кнопками. – Inglesi[17] вызывают нас. Прикажете открыть канал, синьора адмирал?

– Si, naturalmente[18], – кивнула Алессандра Муссолини, облаченная в парадный черно-золотой мундир Regia Spazionautica Italiana [19] и восседавшая на тронообразном кресле за спиной капитана. Это был боевой поход, поэтому к ней обращались по званию. Будь дело на Земле, ее бы называли 'синьора маршал'. На море – снова 'синьора адмирал', но уже другого флота.

Громаду британского авианосца[20] 'Дарк Ройал', занимавшую добрую половину обзорного экрана, сменило другое изображение. Дама средних лет в строгом сером костюме – ничего общего с роскошным мундиром Герцогини.

'Она на целых десять лет младше меня, – подумала Внучка, – а так ужасно выглядит! L'onere del potere[21], что ты делаешь с людьми! Ну, ничего страшного, дорогая, скоро я освобожу тебя от этой тяжкой ноши, ха-ха-ха!'

– Приветствую вас, миледи протектор, – вежливо кивнула Алессандра.

– Добрый день, госпожа премьер-министр, – отвечала Лена Хеди, премьер-министр Великобритании, леди-протектор Содружества и канцлер герцогства Винчестер. – Рада видеть вас в добром здравии.

– Аналогично, – опустилась до бессовестного лицемерия Внучка. – А уж как я рада находиться в добром здравии!

– Не ожидала от вас другого ответа, – поморщилась леди-протектор. – Но мы ведь не для этого здесь собрались?

'Для чего 'для этого'?' – собиралась было спросить Герцогиня, но вовремя прикусила язык. 'Негодяйка, она хочет меня запутать и тем самым выбить почву из-под ног! Ничего не выйдет, mia cara[22]!'

– Разумеется, нет, – продолжала Алессандра. – Мы встречаемся в стыковочной галерее через?…

– Стыковка через девять минут, – поспешно доложил итальянский капитан.

– Значит, встречаемся через четверть часа, – кивнула Герцогиня. – И продолжим разговор – но уже о других высоких материях.

– Да будет так, – кивнула в ответ Железная Лена.

Высокие вожди своих народов еще раз обменялись приветственными жестами, после чего на панорамный экран вернулся 'Дарк Ройал'.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×