— Только не я. И не мечтай. Еще нет такой бабы, которая наложит лапу на доброго старого Энди.
Сияющий Маяк и Ски, все еще одуревшие от занятий, неторопливо вышли из здания школы радистов.
— Господи, у меня в голове сплошной писк и щелканье.
— Эй, братва! Давайте поживее! Сколько можно вас ждать.
— Будь я проклят, если понимаю, зачем белые изобрели такой сложный способ для передачи информации. Надо потолковать с начальником школы. Я покажу ему, насколько проще наши дымовые сигналы.
— Мы на переговорный пункт, — объявил Мэрион, стоявший рядом с Дэнни. — Пойдете с нами?
Сияющий Маяк покачал головой.
— Нет, я лучше пойду в кино. Там сегодня фильм о ковбоях и индейцах. Увидимся в лучах восходящего солнца, бледнолицые.
Ски присоединился к Мэриону и Дэнни. До переговорного пункта было недалеко — перейти через плац, всего пять минут ходьбы. Усевшись за свободный столик, Мэрион и Ски взяли три бутылки содовой, пока Дэнни заказывал разговор с Балтимором.
— Придется подождать, — сказал он, вернувшись. Едва они хлебнули содовой, как гул голосов в здании переговорного пункта внезапно стих и глаза всех присутствующих обратились на высокого подтянутого полковника, который только что вошел.
— Это полковник Колмэн, командир полка спецназа, — шепнул Дэнни друзьям.
— Слышал, он набирает себе людей для третьего батальона, — сказал Мэрион.
— Надеюсь, он нас не заметит. Мне вовсе неохота связываться с сумасшедшими дьяволами из спецназа.
— Это уж точно.
— Хорошо, что Маяк не пришел с нами. Говорят, Колмэн предпочитает индейцев для своего разведвзвода.
— Еще слышал, что ребята из спецназа спят прямо на голой земле. Им даже не выдают коек.
— Что там коек! Их даже не отпускают в увольнение, так они умудряются напиваться прямо здесь, на базе.
— Да, братва, если я встречаю кого-то из спецназа, то всегда обхожу его стороной. Видали, какие у них кинжалы на поясе?
— Только сумасшедший может служить в таком полку.
Тем временем полковник Эд Колмэн заказал телефонный разговор и сел за стойку бара, справа от Мэриона.
— Здорово, морпех, — приветствовал он Ходкисса.
— Добрый вечер, сэр, — пробормотал Мэрион и, обращаясь к друзьям, добавил: — Ладно, мне пора, ребята, увидимся в казарме.
Колмэн выпил бутылку кока-колы и направился к телефонной будке, на которую сделал заказ Дэнни.
— Прошу прощения, сэр, — привстал Форрестер. — Но я жду звонка из Балтимора по этому аппарату.
— Виноват. — Колмэн кивнул и пошел к другому телефону.
— Ты что, очумел? — прошипел Ски, нагнувшись к Дэнни.
— Да ведь только...
— Никогда больше не говори так со спецназовцем, а тем более с Колмэном.
В это время зазвонил телефон, и Дэнни поспешно схватил трубку.
— Заказывали Балтимор, штат Мэриленд?
— Да-да, я Форрестер.
— Говорите.
— Дэнни, это ты? Ну, здравствуй, сын. Ты меня хорошо слышишь?
— Да, папа. Здравствуй.
— У тебя все в порядке, Дэн?
— Все хорошо, просто много работы, но я сегодня уже отправил вам письмо.
— Здесь Бад вырывает трубку.
— Привет, Бад!
— Дэнни... Дэнни!
— Как ты там, бандит, хорошо себя ведешь?
— А как же! Ты привезешь мне японский меч? Я уже сказал учителю, что принесу в класс японский меч.
— Постараюсь.
— Хватит, Бад, дай мне трубку... сынок, это мама.
— Здравствуй, ма.
— Сынок, они там с вами хорошо обращаются? Я сейчас председатель комитета матерей, а тут всякие слухи ходят. Они не заставляют вас ходить под дождем?
— Все отлично, ма, не волнуйся.
— Наверное, ты похудел.
— Наоборот, поправился.
— Мы так скучаем, Дэнни, пиши нам почаще.
— Хорошо, мама.
— Целую тебя...
— Дэнни, это опять отец. Ну, как там дела?
— Отлично, папа.
— Точно?
— Конечно.
— В отпуск никак не вырваться?
— Пока не закончу школу радистов и не распределюсь, ничего не могу сказать.
— Выше голову, сын, мы все с тобой.
— Я знаю, папа.
— У меня есть маленький сюрприз для тебя.
Телефон на несколько секунд умолк.
— Алло, Дэнни?
У него перехватило дыхание.
— Кэтти, — прошептал он.
— У тебя все хорошо? — Он закрыл глаза и до крови закусил губу. — Я так давно не получала от тебя писем.
— Кэтти... Кэтти, я люблю тебя!
— Дэнни, милый, я очень скучаю.
— Слушай, малыш... у меня тут были кое-какие проблемы... но теперь все уже позади.
— Мы все еще вместе, Дэнни?
— Да, да, да! Я хочу, чтобы ты знала, что я... что ты для меня... О Господи, я люблю тебя, солнышко, люблю, слышишь?
— И я люблю тебя, очень люблю.
— Балтимор, время разговора заканчивается.
— Береги себя, милый.
— Да, родная, конечно. Ты не волнуйся.
— Не буду. Теперь не буду. Скажи мне еще раз, Дэнни.
— Я люблю тебя, солнышко.
— Целую тебя, милый.
Ски, с самого начала наблюдавший за разговором, видел, как глаза Форрестера вдруг потеплели, и сразу догадался, в чем дело. Дэнни вышел из телефонной кабины.